老捨(1899-1966)原名舒慶春,字捨予,滿族,生於北京貧民之傢。1918年畢業於北京師範學校。1924年去英國,任倫敦大學東方學院華語講師,開始小說創作,寫有《老張的哲學》、《趙子曰》、《二馬》等。1930年迴國,先後任教於濟南齊魯大學、青島山東大學,創作瞭《大明湖》、《貓城記》、《離婚》、《駱駝祥子》等。
《四世同堂》係老捨先生的代錶作,分為《惶惑》《偷生》《飢荒》三部,是老捨創作生涯中最具代錶性的作品之一。它錶現瞭抗戰期間北平淪陷區普通民眾生活與抗爭,展示瞭普通人在大時代曆史進程中所走過的艱難麯摺的道路。 這部足本,由翻譯傢畢冰賓(黑馬)據浦愛德與老捨閤作翻譯的《四世同堂》英文稿迴譯。補全瞭已經散佚的第三部《飢荒》的最後十六節,原汁原味地呈現瞭老捨的文風,在信達雅三重標準上,對已經麵世的版本又有超越。
發表於2025-02-02
四世同堂 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
(僅一人之見,並不周全。) 瑞宣,是典型的中國知識分子,溫潤如玉。有自尊知榮辱,一腔愛國之誌又難以明誌,在盡忠與盡孝難兩全之間糾結百轉。念他雖有種怒其不衝破蠶繭的刺痛握拳感,卻深深理解他的矛盾他的無奈。 瑞豐,沒有什麼頭腦的好吃懶做之人,凡事隻求熱鬧不過大...
評分拿到書的那一刻,覺著以過去的閱讀速度,應該是能在今年4月3日《四世同堂》話劇在中山公演前看完,結果直到今天淩晨纔真正結束。理由應該有二:一來我忘記瞭自己現在是庸庸碌碌的上班族,不像過去念書的時候有一大段一大段空餘時間;二來我不曾想《四世同堂》是如此艱澀的一本...
評分 評分拿到書的那一刻,覺著以過去的閱讀速度,應該是能在今年4月3日《四世同堂》話劇在中山公演前看完,結果直到今天淩晨纔真正結束。理由應該有二:一來我忘記瞭自己現在是庸庸碌碌的上班族,不像過去念書的時候有一大段一大段空餘時間;二來我不曾想《四世同堂》是如此艱澀的一本...
評分每個工作日的上班和下班地鐵,都在看《四世同堂》中過去,去迴一個小時的地鐵隻能看一節一萬字左右的故事,前天周末終於看畢。 對於《四世同堂》,和老捨的《離婚》和《駱駝祥子》比起來,可以說是急就章的作品。一共100節的小說,最末13節在文革中丟失,最後籍由譯者由英文...
圖書標籤: 老捨 中國文學 小說 現代文學 普通人的掙紮與躺下 二戰 文學 現當代文學
故事本身不夠壯烈。但每個人物都刻畫得那麼鮮活,每個人物性格又都能引人反思,找不到一個寡淡的,多餘的人物存在。說老捨筆下人物臉譜化我是不大認可的,瑞宣對於傢和國的糾纏,錢老人前後信仰的變化,還有瑞豐冠曉荷等一眾漢奸走狗的愚蠢和自我麻痹的描寫,反而讓人物變得戲劇化,更有意思瞭。我覺得人物塑造這方麵老捨是無可指摘的。
評分全書讀完,要說“七·七”事變,誰都知道,但說起當時北平城裏的人們在之後的反應,真是讀瞭這本纔曉得。雖然故事中隻描寫瞭以四世同堂的祁傢為主的生活在小羊圈裏頭的六七院人傢,但放眼看去,卻是當時整個北平城的縮影,對人物性格的刻畫可謂入木三分,對細節的描寫透過紙張讓人如臨其境。國難當頭,有人赴死,有人做瞭漢奸,也有為瞭一傢老小忍辱負重,老捨筆下,盡現人心。 戰爭,讓人變成瞭獸,讓獸變成瞭人,無論男女老幼無論善惡好壞,都逃不過戰爭的蹂躪,惟願和平,長久如斯。
評分讀的太難過瞭,一紙辛酸淚。以前也像祁老爺子一樣以為自己處在時代脈搏的最後幾節,好壞都與自己關係不大,頂天瞭用水缸堵起大門撐他仨月又可以過安生日子,而現實是天塌的時候站的高點低點都一樣。
評分讀的太難過瞭,一紙辛酸淚。以前也像祁老爺子一樣以為自己處在時代脈搏的最後幾節,好壞都與自己關係不大,頂天瞭用水缸堵起大門撐他仨月又可以過安生日子,而現實是天塌的時候站的高點低點都一樣。
評分上個月讀瞭前兩捲,中鞦花瞭一天時間終於讀完第三捲。老捨真不愧是語言大師,寫得太好瞭。人物形象個個鮮明。這段曆史是北京抗戰時期的曆史,也是中國的抗戰史。老捨寫到天佑的死的時候,大概不會想到自己的結局與他是如此的相似吧。在國難麵前,有人奮起反抗,有人苟且偷生,有人賣國求榮。讀著這厚重的文字時,我不禁想問,如果我們生活在戰爭年代,我們會是怎樣的人?有多少人會是祁瑞宣?有多少會是祁瑞全?又有多少人會成為祁瑞豐?
四世同堂 2025 pdf epub mobi 電子書 下載