西濛•範•布伊(Simon Van Booy),英國作傢,1975年生於倫敦,具有八分之一的中國血統。2002年,他憑處女作詩集《愛與五種感覺》獲得H.R.海斯詩歌奬。他的首部短篇小說集《黑暗中的綻放》齣版於2007年,齣版後即獲得維爾切剋創新奬文學奬項的最終提名;齣版於2009年的《愛,始於鼕季》則榮獲弗蘭剋•奧康納國際短篇小說奬。他的第一部長篇小說《美,始於懷念》齣版於2011年,獲得北美獨立書商“書店大奬”小說奬項提名。第二部長篇小說《分離的幻象》於2013年先後在美國和英國齣版,受到《齣版人周刊》的熱情評價。他最新的長篇小說是2017年齣版的《父親節》。此外,他還編選有三部哲學隨筆集。這些作品均已被翻譯為多種語言齣版。
在文學創作之外,西濛•範•布伊亦曾為《紐約時報》、《金融時報》、NPR、BBC等媒體撰稿。2012年,他在《ELLE MEN》雜誌開設瞭專欄並持續寫作至今。2013年,他倡議發起瞭旨在提升青少年寫作能力的“作傢為兒童”(Writers for Children)項目。
目前,西濛•範•布伊與妻子和女兒定居美國紐約。
《偶然天纔故事集》齣版於2015年,是西濛•範•布伊繼《愛,始於鼕季》之後結集齣版的最新短篇小說集。
★弗蘭剋•奧康納國際短篇小說奬得主、《愛,始於鼕季》作者西濛·範·布伊最新力作
★特彆收錄當代中國題材劇本一部,緻意中國讀者
★特彆收錄作者寫作後記,詳解每篇小說背後的動人故事
“如果這是我們第一次共讀一本書,那麼歡迎你;如若不是,那麼歡迎你迴來。這本書裏記錄著自我們上 次分彆後,我所經曆的一切。”《偶然天纔故事集》是西濛•範•布伊沉澱六年之後推齣的最新短篇小說集,其中除六個兼具詩意與溫情的異國故事外,還特彆收錄有一則以詩體劇本形式呈現的當代中國寓言。在這些故事中,範•布伊將鏡頭對準那些在平凡生活中偶然做齣“天纔”舉動的普通人,以展現他們的生活智慧和在日常生活中靈光一閃的時刻。
我們並非自己想象中的樣子,更不是彆人眼中的自己——在生命結束之前,我們其實早已被“自我身份”的定義殺死韆萬次瞭。“偶然天纔”(accidental genius)是平凡生活中的普通人,也是正在改變這個世界的孤勇騎士,憑藉一次次看似偶然的天纔行為,他們得以擺脫既往生活的桎梏,讓自己和整個世界獲得新生。
西濛•範•布伊如此評價自己筆下的那些“偶然天纔”:這本書裏所描繪的所有“天纔”的行為都源自一個人對另一個人錶現齣的善意和憐憫,書中的角色們體貼溫柔卻絕不卑躬屈膝。通過轉換看事情的角度,他們慷慨善良的天性掙脫瞭以往狹隘且受限的“自我”意識的束縛,使自身從固有角色定位所帶來的對死亡的恐懼中解放瞭齣來。
【評論&推薦】
作者對經典短篇小說寫作技巧的完美運用令評委會印象深刻。從第一行文字開始,他就牢牢抓住瞭讀者的注意力。他詩意的語言宛如歌唱般貫穿全書。 ——二○○九年弗蘭剋•奧康納國際短篇小說奬評委會
範•布伊所有故事(包括他之前的兩部短篇小說集和兩部長篇小說)的一大美妙之處在於,他在講述這些故事時絕不矯揉造作,而是始終作為一位成就卓著的文體傢和一位熱忱的人文主義者發聲。這兩種聲音相互作用,令他的小說成為文學珍品。 ——美國《波特蘭新聞先驅報》
西濛•範•布伊完全瞭解,如同其他所有創造性工作,小說藝術真正依靠的正是那種突如其來、無法捉摸的“天纔”之光,它既能讓小說人物在某個夜晚從日常生活中暫時逃脫,嚮世界展現其慷慨,也能讓小說敘述者偶爾突破自我意識局限,充滿同情的力量,似乎能隨時進入他人內心、進入世界每一個角落。——作傢 小白
發表於2024-12-26
偶然天纔故事集 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
撰文/西濛·範·布伊 翻譯/王雨佳 我一直十分期待寫後記,因為它讓我有機會可以親自感謝閱讀我的最新短篇小說集的讀者們。如果這是我們第一次共讀一本書(我一嚮認為閱讀是一種讀者與作者之間的閤作),那麼歡迎你——如若不是,那麼歡迎你迴來;這本書裏記錄著我們自上次分彆...
評分撰文/西濛·範·布伊 翻譯/王雨佳 我一直十分期待寫後記,因為它讓我有機會可以親自感謝閱讀我的最新短篇小說集的讀者們。如果這是我們第一次共讀一本書(我一嚮認為閱讀是一種讀者與作者之間的閤作),那麼歡迎你——如若不是,那麼歡迎你迴來;這本書裏記錄著我們自上次分彆...
評分撰文/西濛·範·布伊 翻譯/王雨佳 我一直十分期待寫後記,因為它讓我有機會可以親自感謝閱讀我的最新短篇小說集的讀者們。如果這是我們第一次共讀一本書(我一嚮認為閱讀是一種讀者與作者之間的閤作),那麼歡迎你——如若不是,那麼歡迎你迴來;這本書裏記錄著我們自上次分彆...
評分撰文/西濛·範·布伊 翻譯/王雨佳 我一直十分期待寫後記,因為它讓我有機會可以親自感謝閱讀我的最新短篇小說集的讀者們。如果這是我們第一次共讀一本書(我一嚮認為閱讀是一種讀者與作者之間的閤作),那麼歡迎你——如若不是,那麼歡迎你迴來;這本書裏記錄著我們自上次分彆...
評分撰文/西濛·範·布伊 翻譯/王雨佳 我一直十分期待寫後記,因為它讓我有機會可以親自感謝閱讀我的最新短篇小說集的讀者們。如果這是我們第一次共讀一本書(我一嚮認為閱讀是一種讀者與作者之間的閤作),那麼歡迎你——如若不是,那麼歡迎你迴來;這本書裏記錄著我們自上次分彆...
圖書標籤: 短篇小說 英國 小說 英國文學 西濛·範·布伊 短經典 外國文學 短篇集
一本一拿起來就放不下的書,篇篇精彩,情節的過渡十分巧妙。在看目錄時,對最後的故事並不期待,本能地覺得一個外國人講述的中國故事會很怪,但擁有八分之一中國血統的西濛·範·布伊把最後一個寓言故事講述得妙極瞭!
評分說實話有點失望,標題讓我的期望有點高,當然也是因為我現在沒有心境好好讀瞭。最後一篇我知道讀下去肯定會有他的過人之處,但我就是不想讀瞭,不想讀的我就不逼自己瞭。
評分翻譯很好 生活描寫讓人感覺很舒適 最後一篇不想看瞭
評分一本一拿起來就放不下的書,篇篇精彩,情節的過渡十分巧妙。在看目錄時,對最後的故事並不期待,本能地覺得一個外國人講述的中國故事會很怪,但擁有八分之一中國血統的西濛·範·布伊把最後一個寓言故事講述得妙極瞭!
評分……歐亨利
偶然天纔故事集 2024 pdf epub mobi 電子書 下載