安德烈•莫洛亚
一八八五 ~ 一九六七
法国传记作家、小说家、历史学家,法兰西学院院士。主要作品有《伏尔泰传》《巴尔扎克传》《雪莱传》《拜伦传》等。
傅雷
一九〇八~一九六六
著名文学翻译家、文艺评论家。一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。
发表于2024-12-29
伏尔泰传 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 传记 安德烈·莫洛亚 法国 伏尔泰 傅雷 *上海译文出版社* français→汉语 @译本
《伏尔泰传》是法国著名传记作家、法兰西学院院士安德烈•莫洛亚的传记作品,从伏尔泰出生时的法国社会环境写起,直到伏尔泰在耄耋之年回到法国,受万众欢呼为止,对伏尔泰的思想、创作和生活做了详尽中肯的评述,是了解伏尔泰其人其文的重要参考。
有人说,十七世纪是路易十四的世纪,十八世纪是伏尔泰的世纪。在莫洛亚的笔下,伏尔泰走下神坛,成为一个顽皮的孩童,一个反叛的少年,一个性情飞扬而不断受挫的青年。 他在成功与磨难中认识了社会与人生,在流放与牢狱中愈发坚韧。《伏尔泰传》是一代思想家的个人小史,亦是一个思想大变革时代的社会观察。
刺头儿。
评分我不知该怎么评价这本书,但我想说的是这本书塑造的伏尔泰并没有我想的那么高高在上,他像作者所说的那样矛盾“讥讽帝王而又谄媚帝王,对教会中人宣说应当宽恕横暴,但他却不能放过他的敌人。他慷慨而又吝啬,坦白而又谎骗,怯懦而又勇敢……有如一头躲在窟中的野兔……他受不住有利可图的事情的诱惑,但更受不住危险的善行的诱惑”。
评分即三联版《傅译传记五种》收入的《服尔德传》。虽然傅雷的译文读来有些拗口,一些历史人物的译名也和今天常见的不同,仍然不失为一部非常精彩的传记。唯一的遗憾是太简略了。
评分或许你也有这样的感受,对有的人只嫌小气得不够,而对有的人却总是审视自己的做法是不是不够慷慨,能否再恰当一点儿?而这也是伏尔泰有时的样子,也就是说,他大多时候绝不囿于个人的情绪之中:面对横暴和邪恶,他难得愚蠢,从来没有畏缩过,只不过斗争的方式会因明智的考量而表现得不一样一些,走为上策有之,委婉而机敏地撰文讽刺有之,勇敢地直言亦不少。他从不古板,相反,他总像个孩子一样,活泼而善良,不断建设,不断行动,他的生命体验丰富至极,在这个意义上,他可以算得上是真正的善良之花了吧? 一本傅雷译的精致的小书,令人印象深刻之余,可以阅读《路易十四时代》了。
评分读了莫洛亚的短篇了解到是个十分有名的传记作家,找来了解一下。能用不到五万字的篇幅勾勒出伏尔泰的形象确实挺厉害的。(我大概只能看大白话翻译:(
伏尔泰传 2024 pdf epub mobi 电子书