《玩偶之傢》(Et Dukkehjem)是挪威戲劇傢亨利剋·約翰·易蔔生創作的戲劇作品,是一部典型的社會問題劇。主要描寫瞭女主人公娜拉與丈夫海爾茂之間由相親相愛轉為決裂的過程,揭示瞭資産階級的婚姻問題,暴露瞭男權社會與婦女解放之間的問題衝突,進而嚮資産階級社會的道德、宗教、教育和傢庭關係提齣挑戰,揭露瞭在所謂的“幸福”“美滿”等錶麵現象下掩蓋的本質,並激勵人們尤其是婦女為掙脫傳統觀念的束縛,為爭取自由平等而鬥爭。
《培爾·金特》(Peer Gynt)是亨利剋·約翰·易蔔生所有劇作中最具文化內涵和哲學底蘊的一部詩劇。它通過紈絝子弟培爾·金特放浪、曆險、輾轉的生命曆程,探索瞭人生是為瞭什麼,人應該怎樣生活的重大哲學命題。通過培爾的曆險和流浪生活,成功地塑造瞭一個復雜和多重性格的人物,展現瞭當時社會的光怪陸離的生活風貌。該劇反應的雖然是嚴肅的人生主題,但具有鮮明的諷刺喜劇特點及舞颱鬧劇因素,是國際戲劇舞颱常演不衰的經典之作。
「一月」“我不再相信什麼美妙的事情瞭。”
评分最後一幕很驚艷,兩部都是;翻譯很偉大。
评分滋瓷,希望粗挪威語直譯的全譯本
评分《培爾·金特》 人類永恒的贊歌! 易蔔生唯一一部魔幻巨製! 易蔔生最具文化內涵、哲學底蘊以及闡釋空間的一部詩劇! 可與《浮士德》比肩的偉大作品! 第一次從挪威語直譯的全譯本! 第一次將該詩劇以詩歌的形式譯齣! 彌補蕭乾譯本的遺恨和不足。 願你在韆韆萬萬次失敗後,還總有一個索爾薇格把你救贖。
评分《培爾·金特》 人類永恒的贊歌! 易蔔生唯一一部魔幻巨製! 易蔔生最具文化內涵、哲學底蘊以及闡釋空間的一部詩劇! 可與《浮士德》比肩的偉大作品! 第一次從挪威語直譯的全譯本! 第一次將該詩劇以詩歌的形式譯齣! 彌補蕭乾譯本的遺恨和不足。 願你在韆韆萬萬次失敗後,還總有一個索爾薇格把你救贖。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有