费尔南多·佩索阿
Fernando Pessoa (1888—1935)
二十世纪伟大的葡萄牙语诗人。生前以商业翻译谋生,利用业余时间写作,至死默默无闻。四十七岁病逝时留下了两万五千多页未整理的手稿,包括诗歌、散文、文学批评、哲学论文、翻译等。佩索阿的作品世界由众多的“异名者”组成,除了使用本名外,他还以卡埃罗、冈波斯 、雷耶斯等署名创作。每个名字都有自己独特的性格,生平经历,有着风格各异的作品。自其去世以后,研究者一直在搜集整理出版他的作品。
发表于2024-11-21
想象一朵未来的玫瑰 2024 pdf epub mobi 电子书
“一个名叫费尔南多·佩索阿的人境况凄惨,深感悲伤,他是我亲密而特殊的朋友,请求我和你通信……” 1929年9月25日,落款为“阿尔瓦罗·德·冈波斯,海军工程师”的一封短信以此开头,向奥菲利亚·奎罗斯解释了佩索阿的困境,措辞保持着微妙的距离感。他随后建议她保重身体,...
评分 评分 评分当初读《惶然录》的时候就觉得佩索阿和自己是相似的,身为一个会计整日在一间办公室里不务正业想入非非。 而这本书中,无论是作为写诗的冈波斯还是写出最后一篇文章的佩索阿,他们并无太大区别,虽然最后一篇无政府主义银行家前半部分还较为理性客观,具有一定逻辑性,但可惜后...
评分但不仅仅是尸体 但不仅仅是尸体, 不仅仅是那个恐怖的非人的人, 那个正常身体上的深渊之变, 那个占据了我们所识之人消失的位置的陌生者, 那个在视觉和知觉之间张大口的裂缝—— 尸体绝不仅仅往灵魂里灌进恐惧, 往心底植入寂静。 死人日用的外在物品 也让灵魂不安,用一种更...
图书标签: 诗歌 费尔南多·佩索阿 诗集 葡萄牙文学 外国文学 诗 佩索阿 葡萄牙
★★★
疲惫的人生不能没有诗意
我的心略大于宇宙
葡萄牙国宝级作家、诗人佩索阿
以异名“冈波斯”创作的诗卷
诗人陈黎、黄灿然、蓝蓝、王敖推荐
★★★
【内容简介】
费尔南多·佩索阿是二十世纪伟大的葡萄牙语诗人,他用一百余个异名创造出一个独特的文学世界。
在这些异名当中,“冈波斯”可能最接近佩索阿本人的真相:张扬恣肆的精神世界,只是他用诗歌和文字织就的一个梦;现实生活中,他是一个出门时连旅行箱都永远收拾不好的平凡小职员。
本书主要收录“冈波斯”的短诗,也收录了著名的长诗《烟草店》《鸦片吸食者》等。这是“冈波斯”的第一个汉语译本,希望能为中文读者呈现出一个较为清晰的“冈波斯”形象,为领略佩索阿庞大的写作世界提供一个入口。本书另收录《回忆我的导师卡埃罗》《无政府主义银行家》。
【编辑推荐】
佩索阿单凭一己之力创造了一个丰饶繁复的平行文学世界体系。他是诗人中的宇宙学家,作家里的预言家,21世纪的读者更能读懂他。
【名人评价】
佩索阿的一切作品都是对失落的身份的追寻。
——诺贝尔文学奖获得者帕斯
佩索阿是惠特曼再生,不过,他是给“自我”“真我”以及“我的灵魂”重新命名的惠特曼,他为三者写下了美妙的诗作。
——著名文学批评家哈罗德·布鲁姆
我已经付过钱。我已经尽了责。我和所有人一样平庸。这样的问题无解,自杀也没用。
评分真的,朋友们,fuck humanity!
评分作为一位诗人,冈波斯既不属于他的故国葡萄牙,也不属于他熟悉的英帝国,而是属于壮观而暴烈的蓝色大西洋。他的诗里注入了惠特曼的兴奋剂,并拥有未来派的加速度,既表现出在虚无中航行时的痉挛与眩晕,又涌动着堪与聂鲁达和克兰相比的抒情瞬间。借助杨铁军的翻译,他期待着我们在他的强劲感觉中再次醒来。
评分作为一位诗人,冈波斯既不属于他的故国葡萄牙,也不属于他熟悉的英帝国,而是属于壮观而暴烈的蓝色大西洋。他的诗里注入了惠特曼的兴奋剂,并拥有未来派的加速度,既表现出在虚无中航行时的痉挛与眩晕,又涌动着堪与聂鲁达和克兰相比的抒情瞬间。借助杨铁军的翻译,他期待着我们在他的强劲感觉中再次醒来。
评分不太喜欢译者的用词习惯
想象一朵未来的玫瑰 2024 pdf epub mobi 电子书