埃米爾•齊奧朗,羅馬尼亞當代作傢和哲學傢,一九一一年齣生於羅馬尼亞西北部特蘭西瓦尼亞地區锡比烏城的一個鄉村神父傢庭,一九二八年至一九三二年於布加勒斯特大學攻讀哲學。一九三三年至一九三五年獲洪堡大學奬學金赴德國讀博。一九三七年獲奬學金赴法國深造並定居法國,長期居於法國大學校園,在圖書館研讀和寫作,兼收並蓄各派學說,以不求聞達和甘居底層為傲。他先後用母語羅馬尼亞語以及法語寫作,發錶的作品集達二十餘種,大多為隨筆、斷想、冥思、格言、警句等短小精悍之作,以文筆簡潔而涵義深刻著稱。
齊奧朗的晚年和身後聲名鵲起,獲得瞭極高的國際聲譽,短短數年間,他的作品被翻譯成十幾種文字,蘇珊•桑塔格、卡爾維諾、米蘭•昆德拉等都深受其影響。
譯者簡介:陸象淦,曆史學博士,中國社會科學院研究員,社會科學文獻齣版社原總編輯。一九六一年畢業於北京外國語大學羅馬尼亞語專業,一九八一年獲羅馬尼亞剋盧日大學曆史學博士學位。著有《沙皇俄國對羅馬尼亞的侵略擴張與比薩拉比亞問題》,《當代曆史科學》等。譯有《馬剋思關於羅馬尼亞的劄記》,三捲本《羅馬尼亞通史簡編》等學術著作,以及多種羅馬尼亞當代文學作品:《斯特凡大公》《囈語》《世上最親愛的人》《公路一側的生活》《阿爾蓋齊詩文選》《神殿的基石——布拉加箴言錄》《烏村幻影》《思想的黃昏》和《著魔的指南》等。
齊奧朗是羅馬尼亞偉大作傢,享有世界聲譽,在中國有相當多的讀者。“藍色東歐”從多年前即開始尋找其版權,因其離群索居且無子嗣而睏難重重。此次終於通過羅馬尼亞版協尋到其羅馬尼亞語版權,且由羅語權威陸象淦老師翻譯,相信齣版後會引起良好的社會反響。 《思想的黃昏》是齊奧朗標誌性的斷章體的作品。全書分為十四部分,每一部分都由數十甚至上百個獨立段落組成。文筆簡潔、含義深邃、耐咀嚼。這是他在1940年齣版的用羅馬尼亞語撰寫的作品,作品體現哲學化色彩:個人化乃至自傳性的,警句格言式的思想及語言。以探索人生、生死、命運、信仰、孤獨、愛情等問題及其價值為主題,視野開闊、聯想豐富、言辭犀利,充分調動作為社會批判利器的逆嚮思維的魅力。作品中黑色幽默的語句頻齣。他始終是一個孤獨而清醒的旁觀者,又是一個勇於主動打破虛僞和粉飾太平的人。他用無情、冷峻的口吻揭示齣生命和生活潛在的真諦。
發表於2024-11-22
思想的黃昏 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
在看埃米爾·齊奧朗的作品的時候,我認為如果我們對作者沒有一個瞭解的話,我們再去閱讀他的作品的時候,我們在感受的時候會非常的吃力。為什麼會這樣說呢?在這裏,你必須要引用中國的“知人論世”瞭。那麼我們就來瞭解一下作者。 埃米爾·齊奧朗,他是羅馬尼亞當代的作傢和哲...
評分作者是米爾·齊奧朗,羅馬尼亞當代作傢和哲學傢,一旦作傢和哲學傢這兩個詞疊加在一個人身上,那他的文字將會變得深刻又深奧。就像是尼采。 書中過年很多,我們可以藉“疾病,生死”這一話題,來探究一下這本書。 “它改變瞭一個人的生存狀態,它的附著性決定瞭某種單一性,脫...
評分 評分收到《思想的黃昏》這本書,有一種愛不釋手的感覺,讓人驚艷的軟精裝設計,令人耳目一新之感,而且書中的內容簡約卻深邃,有通俗易懂之感。《思想的黃昏》是羅馬尼亞人齊奧朗的標誌性的斷章體的作品。由數十甚至上百個獨立段落組成。文筆簡潔、含義深邃、耐人尋味。 人們經常在...
評分圖書標籤: 齊奧朗 隨筆 羅馬尼亞 哲學 文學 東歐文學 西方哲學 詩歌
雖然我懷疑這本書的某些言論對女性有一定的歧視或者說無解,但我頂喜歡他的某些觀點尤其是愛情方麵的
評分至少就翻譯而言,比《眼淚與聖徒》要差不少。好句子的確相當精彩,可惜占比太少。
評分微博警句達人
評分和《眼淚與聖徒》一樣,欲與尼采試比高,沙湄翻譯得是真好。 "傷感是味道成為反常狀態意義上的瘋狂。" 你怎麼小學畢業的呀???????
評分齊奧朗擅長的是優美而不是深刻,就我看過的他四本書裏,其實隻覺得《眼淚與聖徒》驚艷,迫不及待幾個小時就翻完瞭,但其他三本我真是覺得怎麼連格言體都顯得這麼長。幾乎都看瞭一周以上。說到底他的思想是偏嚮傳統和經典的,他所謂的恨上帝,是恨上帝為什麼不存在。
思想的黃昏 2024 pdf epub mobi 電子書 下載