三毛主编的阿加莎系列之一。
阿加莎·克里斯蒂被誉为举世公认的侦探推理小说女王。她的著作英文版销售量逾10亿册,而且还被译成百余种文字,销售量亦逾10亿册。她一生创作了80部侦探小说和短篇故事集,19部剧本,以及6部以玛丽·维斯特麦考特的笔名出版的小说。著作数量之丰仅次于莎士比亚。
阿加莎·克里斯蒂的第一部小说《斯泰尔斯庄园奇案》写于第一次世界大战末,战时她担任志愿救护队员。在这部小说中她塑造了一个可爱的小个子比利时侦探赫尔克里·波格,成为继福尔摩斯之后侦探小说中最受读者欢迎的侦探形象。1926年,阿加莎·克里斯蒂写出了自己的成名作《罗杰疑案》(又译作《罗杰·艾克罗伊德谋杀案》)。1952年她最著名的剧本《捕鼠器》被搬上舞台,此后连续上演,时间之长久,创下了世界戏剧史上空前的纪录。
1971年,阿加莎·克里斯蒂得英国女王册封的女爵士封号。1975年,英格丽·褒曼凭借根据阿加莎同名小说《东方快车谋杀案》改编的影片获得了第三座奥斯卡奖杯。阿加莎数以亿计的仰慕者中不乏显赫的人物,其中包括女王伊丽莎白二世和法国总统戴高乐。
1976年,她以85岁高龄永别了热爱她的人们。
初看人名地名很怪,但当我了解到翻译者是为了模仿民国翻译风格,就觉得完全可以理解了。这种尽量翻成中式名字的倾向,还是挺独特的,也有美感。 翻译者,按照大家的说法,是一位英语博士,果然翻译水平很高,除了大家看不惯的人名之类,其他地方翻译的都很好。即使带点上海腔...
评分 评分“花头蛮浓的呀” “吓人倒怪” “有数了” 不知道在豆瓣里看这个帖子的人,有多少吃得消这样的“海派翻译风格”,数年之前,南京译林出版社出过一版新译的《福尔摩斯全集》,译者是某个上海人,其“海派文风”已经遭到了网上不知多少读者的口诛笔伐,被传为一时的笑柄。 ...
评分“花头蛮浓的呀” “吓人倒怪” “有数了” 不知道在豆瓣里看这个帖子的人,有多少吃得消这样的“海派翻译风格”,数年之前,南京译林出版社出过一版新译的《福尔摩斯全集》,译者是某个上海人,其“海派文风”已经遭到了网上不知多少读者的口诛笔伐,被传为一时的笑柄。 ...
评分首先谈谈故事本身。波洛老爹表示“这个案子的线索如此复杂,所以它本身一定非常简单”,真是蛮不讲理又无懈可击的逻辑啊……我一直在想那个4点13分是什么意思,末了儿发现它的含义其实是……好吧我不剧透,但实际上真的没什么可透的。 看到那个被勒死的姑娘茫然地说“我不明白...
这本书给我带来的最深刻的感受是它的“深度”。它不仅仅是一个引人入胜的故事,更是一种对生命、对人性、对世界的一种深刻的洞察。作者用他独特的视角,为我打开了一扇新的大门,让我看到了许多以前从未注意到的事物。我会在阅读过程中,时常停下来,去思考作者想要传达的深层含义。那些看似平常的对话,那些看似不起眼的事件,背后都可能蕴含着作者对人生哲理的思考。我发现自己在这本书中,不仅仅是在消费时间,更是在获得一种精神上的滋养。它让我对生活有了更深刻的理解,也让我对自己有了更多的反思。我甚至觉得,这本书能够改变我看待世界的方式。
评分这本书的文字有一种独特的感染力,仿佛能够直接触及读者的灵魂。我发现自己不仅仅是在阅读一个故事,更是在与作者进行一场深入的交流。他用文字构建了一个世界,而我则在这个世界里感受着角色的喜怒哀乐,体味着他们的人生况味。作者对细节的捕捉能力令人赞叹,那些微小的动作、眼神、语气,都充满了深意,能够暗示人物的内心世界,或者预示着未来的走向。我常常会回过头去,重新阅读某些段落,因为我总觉得在初读时,可能遗漏了某些重要的信息。这种层层递进的阅读体验,让这本书的魅力不断叠加。而且,书中对情感的描绘也相当细腻,那种细腻并非是矫揉造作,而是真实而又深刻的,能够引起我强烈的情感共鸣。
评分我尤其欣赏作者在营造氛围上的功力。这本书中的每一个场景,都仿佛被赋予了生命,能够直接影响到读者的情绪。无论是那种宁静祥和的时刻,还是那种紧张压抑的氛围,都被作者刻画得淋漓尽致。我仿佛能够感受到空气的温度,听到风的声音,甚至闻到空气中的气味。这种身临其境的阅读体验,让我与书中的世界融为一体。而且,作者在人物的塑造上,也十分注重细节的刻画,那些微小的表情,那些不经意的动作,都能够透露出人物内心的情感和性格。我会在阅读过程中,反复揣摩这些细节,试图从中读出更多的信息。这种细致入微的描写,让书中的人物变得更加鲜活和立体。
评分我是一个比较挑剔的读者,很少有书能够真正让我感到惊艳。但是,这本书做到了。它拥有一种令人着迷的魔力,一旦开始阅读,就很难停下来。作者的笔触细腻而富有张力,能够将复杂的情感和深邃的思想,以一种易于理解的方式呈现出来。我尤其欣赏作者在节奏的把握上,他知道什么时候该加快叙事的步伐,什么时候又该放慢脚步,让读者有时间去消化和思考。这种张弛有度的叙事,使得整本书读起来充满了起伏,让人欲罢不能。而且,书中对人性复杂性的挖掘也相当深刻,那些角色的动机和行为,往往并非非黑即白,而是充满了模糊的地带,这使得人物更加真实可信,也更容易引发读者的思考。我会在阅读过程中反复咀嚼某些句子,试图从中体会作者更深层次的含义。
评分这本书的封面设计就足够吸引人,一种复古又略带神秘的质感,深邃的背景色仿佛蕴藏着无尽的故事,而书名“钟”则以一种醒目而又不失优雅的方式呈现。拿到手里,纸张的触感也非常棒,有一种温润的厚实感,让人忍不住反复摩挲。我迫不及待地翻开了第一页,期待着一个全新的世界在眼前展开。作者的文字功底可见一斑,开篇便营造出一种浓郁的氛围,不是那种直白的叙述,而是通过细致入微的景物描写和人物心理刻画,一点点地渗透进读者的感官。那些画面感极强的词汇,如同画笔般在脑海中勾勒出鲜活的场景,让我仿佛身临其境,能够感受到空气中弥漫的气息,听到细微的声音。这种沉浸式的阅读体验,是我一直以来都在寻找的,而这本书无疑满足了我的期待。它不仅仅是文字的堆砌,更是一种情感的传递,一种思想的启迪。在读这本书的过程中,我时常会停下来,思考作者想要表达的深层含义,那些看似平常的细节背后,究竟隐藏着怎样的逻辑和情感?这种抽丝剥茧的阅读过程,本身就是一种乐趣。
评分这本书给我最大的惊喜在于其独创性。作者似乎打破了陈规,创造了一种全新的叙事方式,或者说是一种全新的观察世界的方式。它的内容给我带来了前所未有的阅读体验,让我对某些事物有了全新的认识。我很难用已有的标签来定义这本书,它更像是一种独特的体验,一种精神上的旅程。作者的想象力是惊人的,他构建的世界是如此的真实而又奇幻,让人不禁沉浸其中。我时常会在阅读时感到一种兴奋,因为我不知道下一秒会发生什么,我将进入一个怎样的场景。这种未知带来的期待感,是很多精心设计的剧本都难以比拟的。而且,书中对于一些社会现象的隐喻和探讨,也让我深思,它不仅仅是一个故事,更是一种对现实的折射。
评分这本书的结构设计非常巧妙,它不是按照传统的线性叙事方式展开,而是通过多条线索,或者说是不同的时间维度,来构建整个故事。这种非线性的叙事方式,初读时可能会有些挑战,但一旦你适应了它,就会发现其中的精妙之处。它能够让读者从不同的角度去审视同一个事件,从而获得更全面、更深刻的理解。作者在处理多线索叙事时,展现出了非凡的驾驭能力,各个线索之间既相互独立,又紧密联系,最终汇聚成一个完整而又引人入胜的故事。我时常会在脑海中绘制出故事的脉络图,来帮助自己理清思路。这种烧脑但又充满乐趣的阅读过程,是我非常享受的。
评分这本书给我的第一印象是它那独特的气质。它不属于任何一个我熟悉的类型,它似乎是融合了多种风格,却又保持着自己的独立性。阅读的过程就像是在探索一个未知的领域,每一次翻页都可能带来新的发现。作者的叙事方式也非常引人入胜,他似乎知道读者想要知道什么,却又懂得如何吊足胃口。信息的传递并非一股脑地倾泻而下,而是巧妙地分散在各个章节,需要读者去慢慢地串联,去拼凑出完整的图景。这种互动式的阅读体验,让我在享受故事的同时,也锻炼了自己的逻辑思维能力。我时常会提前猜测接下来的情节发展,但结果往往出乎我的意料,这正是这本书的魅力所在。它挑战着我的固有认知,迫使我去思考更多的可能性。而且,书中对环境的描写也同样令人印象深刻,那些场景仿佛具有生命一般,能够影响着角色的情绪和行为,也烘托出了一种独特的氛围。
评分我一直相信,好的书籍能够拓展我们的视野,让我们看到更广阔的世界。而这本书,无疑做到了这一点。它给我带来的不仅仅是知识,更是一种思维方式的转变。作者以一种独特而又深刻的方式,探讨了许多我以前从未深入思考过的问题。他并不直接给出答案,而是通过故事和人物的经历,引导我去思考,去寻找属于自己的答案。这种启发式的阅读,让我觉得非常有价值。我会在阅读后,经常会和朋友们讨论书中的内容,分享彼此的看法。这本书就像一个引子,引发了我对很多问题的更深入的探索。而且,书中对社会和人性的观察也相当敏锐,那些情节的设计,往往能够精准地反映出某些现实问题,引人深思。
评分我一直对那些能够勾勒出宏大世界观,同时又能深入挖掘人物内心世界的作品情有独钟。而这本书,从我翻开它的那一刻起,就展现出了这样的潜力。作者对语言的运用简直是出神入化,每一个词语的选择都经过了精心的斟酌,使得整篇文章流畅而富有韵律。它不是那种快餐式的阅读,需要你静下心来,慢慢品味。就像一位技艺精湛的厨师,用最上乘的食材,烹饪出一道道精致的菜肴,每一口都充满了惊喜和满足。我尤其欣赏作者在人物塑造上的功力,那些角色并非扁平化的符号,而是有血有肉、有情有感的存在。他们的喜怒哀乐,他们的挣扎与抉择,都深深地触动着我。我会在脑海中与他们对话,想象着他们此刻的处境,甚至会为他们的命运感到担忧。这种与书中人物产生强烈共鸣的感觉,是很多书籍难以给予的。而且,书中对细节的处理也极为到位,那些看似不起眼的元素,往往在后文中起着至关重要的作用,让人不禁感叹作者的构思之巧妙。
评分阿加莎克里斯蒂
评分想把翻译痛扁一顿
评分乱七八糟,不着重点。
评分几周前开始读的,中间穿插了《山核桃》(《国际学舍》)那本,所以昨晚看完的时候都有点忘记了。印象最深的就是阿婆借波洛之口评价了好多其他推理小说作者,这本应该是阿婆后期的作品吧,波洛也老了……
评分结局总是那么意外,这也是阿加莎小说的魅力吧
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有