伊万·亚历山德洛维奇·冈察洛夫(1812一1891)是俄罗斯19世纪著名作家,著有长篇小说《平凡的故事》、《奥波罗莫夫》、《悬崖》及游记《帕拉达战舰》等。他的作品在俄罗斯很有影响。在《奥波罗莫夫》中,他以现实主义的手法成功地塑造了封建农奴制度下的一切陋习的化身:保守落后、好吃懒做的典型人物奥波罗莫夫,后来,在俄语中出现了新词“奥波罗莫夫习气”,在《悬崖》中,作者描述了贵族陈旧落后的人生观的崩溃以及当时贵族中先进人物探索人生道路的艰苦历程。
发表于2024-11-21
帕拉达战舰 2024 pdf epub mobi 电子书
这本《帕拉达战舰》早在1982年就由黑龙江人民出版社出过中文译本,当时的书名叫《巴拉达号三桅战舰》。当年的《巴拉达号三桅战舰》将原书完全译出,而且翻译的非常好,有着极高的阅读和收藏价值;这本《帕拉达战舰》虽是新译本,但却仅仅翻译到小笠原群岛,仅仅翻出了原书的上...
评分这本《帕拉达战舰》早在1982年就由黑龙江人民出版社出过中文译本,当时的书名叫《巴拉达号三桅战舰》。当年的《巴拉达号三桅战舰》将原书完全译出,而且翻译的非常好,有着极高的阅读和收藏价值;这本《帕拉达战舰》虽是新译本,但却仅仅翻译到小笠原群岛,仅仅翻出了原书的上...
评分这本《帕拉达战舰》早在1982年就由黑龙江人民出版社出过中文译本,当时的书名叫《巴拉达号三桅战舰》。当年的《巴拉达号三桅战舰》将原书完全译出,而且翻译的非常好,有着极高的阅读和收藏价值;这本《帕拉达战舰》虽是新译本,但却仅仅翻译到小笠原群岛,仅仅翻出了原书的上...
评分这本《帕拉达战舰》早在1982年就由黑龙江人民出版社出过中文译本,当时的书名叫《巴拉达号三桅战舰》。当年的《巴拉达号三桅战舰》将原书完全译出,而且翻译的非常好,有着极高的阅读和收藏价值;这本《帕拉达战舰》虽是新译本,但却仅仅翻译到小笠原群岛,仅仅翻出了原书的上...
评分这本《帕拉达战舰》早在1982年就由黑龙江人民出版社出过中文译本,当时的书名叫《巴拉达号三桅战舰》。当年的《巴拉达号三桅战舰》将原书完全译出,而且翻译的非常好,有着极高的阅读和收藏价值;这本《帕拉达战舰》虽是新译本,但却仅仅翻译到小笠原群岛,仅仅翻出了原书的上...
图书标签: 游记 冈察洛夫 高维彝 随笔 俄罗斯 歐美 散随 散文随笔
游记《帕拉达战舰》初版于1858年,里面收集了他1855一1857年跟随战舰作环球旅行时不同阶段的随笔,生动、风趣地描绘了他的见闻和感受。冈察洛夫的作品以高超的艺术手法及丰富的语言著称。
此版只译了原作上半卷,还缺了一章“香港”。
有一段关于巨浪的描写,印象很深
评分和我写游记一个毛病:都成坑了…
评分有一段关于巨浪的描写,印象很深
评分读到206页放弃了 历经续借2个月 ……
评分读到206页放弃了 历经续借2个月 ……
帕拉达战舰 2024 pdf epub mobi 电子书