发表于2024-12-22
何其芳译诗稿 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 何其芳 诗歌 诗 海涅 外国文学出版社老书 外国文学 Heine,Heinrich @译本
何其芳(1912~1977) 现代诗人、散文家、文学研究家。原名何永芳。四川万县人。1929年到上海进中国公学预科,广泛阅读了中外文学作品。1931至1935年就读于北京大学哲学系,课余沉浸于文学书籍之中,发表了不少诗歌和散文。1936年,他与卞之琳、李广田的诗歌合集《汉园集》出版,受到文坛注意。他的散文集《画梦录》出版后,曾获《大公报》文艺奖金。大学毕业后,到天津南开中学、山东莱阳乡村师范学校教书。抗日战争爆发后,回四川万县和成都教书,参加创办《川东文艺》和《工作》杂志。1938年赴延安,任鲁迅艺术学院文学系主任,其间曾随贺龙部队到晋西北和冀中根据地工作。新的生活使何其芳写出了《我歌唱延安》等散文和《生活是多么广阔》等诗篇,讴歌革命,礼赞光明,传诵一时。1944年以后,被派往重庆工作,任《新华日报》社副社长等职。1948年底开始在马列学院(即高级党校)任教。结集出版的主要作品有:诗集《预言》、《夜歌》(后改名《夜歌和白天的歌》),作品集《刻意集》,散文集《还乡杂记》、《星火集》及其续编等。中华人民共和国成立后,何其芳以主要精力从事文学研究和评论,同时参加文艺界的领导工作,写有少量诗作。他主持筹建文学研究所(今属中国社会科学院),曾任副所长、所长,《文学评论》主编、中国作家协会书记处书记,中国科学院哲学社会科学部委员等职。出版有《关于现实主义》、《西苑集》、《关于写诗和读诗》、《没有批评就不能前进》、《论〈红楼梦〉》、《诗歌欣赏》、《文学艺术的春天》以及6卷本《何其芳文集》等著作。何其芳早期诗作艺术精致,色彩绚丽,以清新柔婉见长。参加革命后诗歌变为平易朴实,乐观豪放。他又以写抒情散文著称,《画梦录》中的篇章常用象征手法,构思精巧,文字秾丽,富于艺术的独创性。以后在《还乡杂记》中的篇什则趋于朴素自然,感情犷放,格调明朗。
说实话何先生译得不是特别好,但看别人写他译得特别刻苦。博尔赫斯学德文是为了读叔本华的原著,何其芳呢,自学德文是为了读马克思恩格斯的原著。书里译的两人,海涅是恩格斯说的德国当代最杰出的诗人,维尔特是德国第一个无产阶级诗人。犹豫要不要也修德文呢。
评分何其芳晚年的译作
评分说实话何先生译得不是特别好,但看别人写他译得特别刻苦。博尔赫斯学德文是为了读叔本华的原著,何其芳呢,自学德文是为了读马克思恩格斯的原著。书里译的两人,海涅是恩格斯说的德国当代最杰出的诗人,维尔特是德国第一个无产阶级诗人。犹豫要不要也修德文呢。
评分何其芳晚年的译作
评分何其芳晚年的译作
何其芳译诗稿 2024 pdf epub mobi 电子书