才情横溢的唯美作家奥斯卡·王尔德,绝不惮于以惊世骇俗的意象,点缀他邪魔的花园。独幕剧《莎乐美》只是一个例子而已。
《圣经》里枯燥而简单的故事,被王尔德的妙手挖掘出了最黑暗也最深刻的内涵。欲望的纠缠,畸恋的爆发,诡异的氛围,都被他在这短短的篇幅里发展到极致。而同时代的早夭天才画家比亚兹莱,亦称得上王尔德恶魔般作品最佳的诠释者。
此次推出的《莎乐美》,算是不折不扣的合璧本。除王尔德的法文剧本外,本书还收入了王尔德的同性恋友人、亦是他因之遭祸的道格拉斯所译英文本,田汉先生于二十世纪初翻译的中文本,以及比亚兹莱为本书绘制的全部插图。封面采自目前最受欢迎的英文本设计,意在向这部黑色的宏大杰作致敬。
英国19世纪下半期最为特立独行的天才奥斯卡·王尔德,1854年10月16日出生于爱尔兰的都柏林。1874年,他进入牛津大学学习,旋即以睿智的谈吐、桀骜不驯的行为方式征服社交界。他的文学造诣亦惊人深刻,包括童话《快乐王子》、小说《道林·格雷的画像》、喜剧《温夫人的扇子》以及他本人以法语创作、并由其同性恋情人阿尔弗雷德·道格拉斯译成英文的剧本《莎乐美》。他的作品立意高远,辞藻华美,成为英国唯美主义文学的最高典范。
1895年,道格拉斯的父亲向王尔德提出挑战。王尔德将其送上法庭,他自己却因而被捕入狱两年,从此一蹶不振。1900年11月30日,王尔德孤寂地客死巴黎,终年46岁。社会终于完成了对于这个遗世独立才子的毁灭。
年少时,因为王尔德的”唯美主义“头衔而阅读《莎乐美》,记得那时候很喜欢同样有”唯美“头衔的梅里美的小说,于是就”想当然“以为都一样,但第一本《莎乐美》就让我觉得这不唯美。近日,看见上海译文出版社出版了中英法三语的《莎乐美》,基于对岁月的尊敬,又拿起来再读。 ...
评分“我就要乔卡南的头。"莎乐美说。 “乔卡南的头。"莎乐美说。 “我要你给我乔卡南的头。"莎乐美说。 “你给我乔卡南的头。“莎乐美说。 “给我乔卡南的头。“莎乐美说。 莎乐美将“乔卡南的头”重复了七遍,一步一步,将乔卡南送上了七重天,也将乔卡南的头送到了一只大银盘上...
评分王尔德的文字总是略阴郁,但是又美丽。莎乐美是美丽的。莎乐美眼里的圣徒约翰也是美的。虽然拒绝她求爱后在她口中变得也丑陋不堪。故事里的人充斥了太多的爱欲和死亡。每个人都痛苦。都求而不得。 最后,每个人的罪恶交缠,莎乐美对圣徒的纠缠,希律王对侄女的肉欲,...
评分故事很简单,脱胎于圣经中一段不足二百字的记载。只是为了吻到他的唇,她为觊觎其美貌的国王倾城一舞从而换取到了他的头颅。原本女主角莎乐美在这段文字中是没有名字的,被称作希罗底的女儿,某人的谁谁,仿佛附属品,不足为道;在圣经千奇百怪的故事中,这则本也不该引起太多...
评分这部作品的节奏感掌控得炉火纯青,张弛有度,读起来让人心潮澎湃却又不至于感到疲惫。作者深谙如何通过场景的切换和叙事焦点的转移来控制读者的情绪,时而紧张到让人屏住呼吸,时而又在关键时刻给予短暂的喘息,这种节奏的掌控,让整个故事的推进显得既自然又充满张力。更难得的是,即便是描绘相对平缓的过渡章节,也绝不冷场,总有那么一两句对话或者一个侧面的观察,悄无声息地推动着角色的内在变化或者情节的暗流涌动。我常常感叹,要写出这种有生命力的节奏,需要对故事的脉搏有着极其敏锐的洞察力。这本书就像一曲精心编排的交响乐,每一个声部、每一种乐器的出现时机都拿捏得恰到好处,最终奏响了一曲令人难忘的乐章。
评分这本书的语言风格简直是文学性的盛宴,简直就是一场华丽的辞藻与精准表达的完美结合。我常常需要停下来,仅仅是为了细细品味某一个句子,作者遣词造句的功力深厚得令人发指,每一个词语的选取都精准地服务于表达意境,没有一句废话,也没有一处赘余。它读起来有一种古典韵味,但又丝毫没有故作高深的感觉,反而因为文字的精炼而显得力量十足。相比于那些情节驱动的书籍,这本书更像是雕塑家手中的艺术品,每一个细节都被打磨得光滑圆润,透露出一种宁静而强大的美感。我发现,即便是描绘最寻常的场景,经过作者的笔触,也立刻蒙上了一层独特的光晕,让平凡之物焕发出不一样的光彩。对于喜欢沉浸在优美文字中的读者来说,这本书简直是不可多得的宝藏。
评分说实话,这本书的阅读体验像是一场酣畅淋漓的智力角逐。我得承认,一开始我有点跟不上作者的节奏,那些看似不经意的细节,到后面才发现原来都是精心埋下的伏笔,这种“原来如此”的恍然大悟感,简直是阅读最大的乐趣之一。叙事结构非常巧妙,采用了多线并行的方式,但作者高超的掌控力确保了每条线索都清晰明了,最后汇聚时那种磅礴的气势,让人拍案叫绝。我特别喜欢作者对环境氛围的渲染,那种压抑而又充满张力的气氛,仿佛有形无质的压力笼罩着每一个场景,让人喘不过气来,却又忍不住想知道接下来会发生什么。它不追求肤浅的爽快感,而是沉淀出一种更深层次的思考,关于权力、关于宿命,读完让人陷入长时间的沉思,这种回味无穷的书籍才是真正的佳作。
评分这本小说简直是引人入胜的杰作,情节的跌宕起伏让人目不暇接,每一个转折都出乎意料却又在情理之中。作者对于人物内心的刻画细腻入微,仿佛能触摸到角色的每一次心跳和挣扎。尤其是主角在面对道德困境时的抉择,那种撕心裂肺的挣扎感,真实得让人不忍卒读。故事背景的构建也极为宏大且富有想象力,那些异域风情的描绘,一下子就把我拉进了那个特定的时空,感官体验极佳。我不得不佩服作者的文字功底,那些排比和比喻的运用,简直是信手拈来,却又恰到好处地烘托了氛围。读完之后,我的脑海中久久不能散去的是那些鲜活的人物群像,他们不是扁平的符号,而是有血有肉、充满矛盾的复杂个体。这本书不仅仅是一个故事,更像是一面镜子,映照出人性的幽微与复杂,值得反复品味。
评分这本书带给我的震撼是缓慢而持久的,它不像那种一上来就砸中你的重拳,更像是一场温柔的、逐渐渗透的浸泡。起初,我以为这只是一个关于某个特定群体的故事,但随着阅读的深入,我意识到作者触及了更为普遍的人性主题。那些角色们的挣扎与抗争,虽然置身于一个虚构的世界,但其内在的驱动力和情感共鸣却是无比真实的。我尤其欣赏作者在处理伦理灰色地带时的那种克制与客观,没有简单地进行道德审判,而是呈现了事件的全貌,让读者自己去判断、去感受。这种给予读者的尊重感非常棒,它鼓励你主动参与到对故事的解读中来,而不是被动接受既定的结论。读完后,那种满足感并非来自剧情的解开,而是来自精神层面上的拓展和共鸣。
评分越美丽的东西 我越是要碰……竟然有点钟无艳的影子?
评分王尔德将小说创作中透视出伦理与唯美的悖论进一步放大,在道德伦理需要回归的表述中,修正了自己唯美不涉道德的片面性。莎乐美是王尔德继道连之后,创造的又一个唯美典范。她把对先知约翰的爱情绪化,疯狂化,为了占有不惜牺牲对方的生命甚至自己的生命。如果说为了唯美就必须以生命为代价,那么这种唯美给人带来的更多的是痛苦,何况莎乐美得到的也仅仅是约翰冰冷的头,而不是一颗热情的心。
评分王尔德名下,这篇不算惊艳,但伴着理查德施特劳斯的音乐浏览,会增添些许戏剧感,别忘了还有斯塔克的同名画...话说,为什么是斯塔克?而不是莫罗、克里姆特、比亚兹莱、鲁本斯,甚至提香、卡拉瓦乔?因为这些画家笔下的莎乐美,或圣女、或丑妇、或老妪、或僵硬model,都无法表现毒辣妖娆、用青春用生命在舞蹈的美人。
评分《圣经》里莎乐美为希律王跳舞换得施洗约翰头颅的故事仅寥寥数笔,却被王尔德扩充得华丽而纠缠。欲望的畸变,让爱变成邪恶。先知的坚守,贵族的私欲,神性和人性在对抗中被极致勾勒。PS.文字不足以描绘莎乐美七层纱之舞的诱惑力,绍拉的电影版恰好能在视觉美感上补位。
评分补阙。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有