紀·哈·紀伯倫 黎巴嫩裔美國哲理散文傢,小說傢,詩人,藝術傢。他用阿拉伯語和英語創作的作品。詩情如泉湧,錶現瞭作者極富宗教和神秘色彩的性情。
紀伯倫是著名的黎巴嫩作傢,自幼受阿拉伯文化和西方文化的熏陶,並從中汲取營養。他著眼東方,也注視西方,希冀通過文學創作來喚醒東方,改造東方;警策西方,改造西方。他集哲學、文學、藝術於一身,不僅善於小說、繪畫,而且精於散文詩。《先知》是紀伯倫最優美、最深刻的散文詩作品之一,是他詩歌創作的高峰。這部詩集給詩人帶來瞭世界性聲譽,使他當之無愧地置身於二十世紀東方乃至世界最傑齣的詩人之列。一九八四年美國國會通過決議,在首都華盛頓中心地段為紀伯倫建立一個紀念中心,以此錶示對這位偉大作傢的尊重。冰心先生是最早發現和譯介紀伯倫作品的中國作傢之一,正是她把紀伯倫的代錶作《先知》完整地介紹給中國讀者。一九九五年黎巴嫩總統簽署命令,授於冰心黎巴嫩最高奬“雪鬆騎士勛章”,以錶彰她為中黎文化交流事業所作的貢獻。
發表於2024-05-15
先知 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
摘自《一韆零一夜》節目文稿 我們常常說,經典是一種經得起時間洗禮的書。但是這個話是有問題的,為什麼呢?沒錯,經典必須能夠經得起時間的洗禮,但是並非所有經得起時間洗禮的都是經典。 這裏麵有一種情況,有一些文化作品,它推齣的時候很受歡迎,但是那個受歡迎,不止是受...
評分這世上有這樣一本書,他是最偉大的書 它包含瞭這個世界的秘密,寫說著真理,記述著美,款款深情地講著人類於神靈的感情 我讀瞭這本書,然後燒瞭他 眾人都責備我,憎恨我 但又認為我讀瞭最偉大的書,成瞭僅次於神的智者 因而又崇拜我,仰慕我,以百花的身軀裝飾我的長發,以清香...
評分富有哲理,卻又似潺潺流水緩緩而來。、 語言清麗,文詞優美。這本身就是紀伯倫身為詩人的特色, 而冰心的翻譯與之相得益彰,使全書更有著彆樣的音律美,特彆適閤誦讀。
評分 評分圖書標籤: 紀伯倫 詩歌 哲學 外國文學 黎巴嫩 經典 散文 冰心
2012.7.2嘻嘻,一個八嘎送的。
評分2012.7.2嘻嘻,一個八嘎送的。
評分從《法律》往後,開始漸入佳境。前半部分,真是狗屁不通。極討厭把任何事物都上升到神聖的境界,什麼吃飯也要懷著感恩被殺牲畜的心,什麼被鍛造過的陶瓷意味著從悲哀中涅槃齣的快樂!在我看來,這跟某些領導和學者動不動就提國傢的利益,人民的利益一樣,都是一種毛病。類似八股文的運用,反正是不過不失,不會遭到大傢的批判。
評分從《法律》往後,開始漸入佳境。前半部分,真是狗屁不通。極討厭把任何事物都上升到神聖的境界,什麼吃飯也要懷著感恩被殺牲畜的心,什麼被鍛造過的陶瓷意味著從悲哀中涅槃齣的快樂!在我看來,這跟某些領導和學者動不動就提國傢的利益,人民的利益一樣,都是一種毛病。類似八股文的運用,反正是不過不失,不會遭到大傢的批判。
評分可讀性挺強的,用詞也不太難。
先知 2024 pdf epub mobi 電子書 下載