川端康成(1899-1972),日本小说家,新感觉派代表作家之一。他的作品有印象主义色彩,意境新颖,同时由于受佛教影响较深,作品常带有消极悲观情调。代表作有《雪国》、《古都》、《睡美人》、《伊豆的舞女》等。川端康成获1968年诺贝尔文学奖,是继泰戈尔之后第二个获此项殊荣的东方作家。
发表于2025-03-16
古都·雪国 2025 pdf epub mobi 电子书
“穿过县界长长的隧道,便是雪国。” 那一列火车,将岛村又一次带进了雪国,也将读者带进了这一场静静落下的雪中。去年的岁终年末,在那样寒冷的雪之国度,可以称得上是纨绔子弟的岛村在温泉旅馆遇上了驹子;而一年后的那列驶进雪国的火车上,岛村见到了叶子;一年之后的雪国,...
评分 评分去年读张旻的小说,喜欢这位有小县城气质的上海作家,耐得下性子,藏得住火气。他写一个女孩的美,这样写:“姚丹的鼻子长得挺拔端正,我坐在她对面很难看清其内部。姚丹的口腔也像孩童那样娇嫩清新。姚丹的耳朵,我要再次提及它,这个从审美的角度来讲,人的脸上不太醒目...
评分她垂下帷幕,汹涌的涛声绝尘而去, 月光如下,浮出一片梦幻般的愁怅。 很喜欢在《雪国》上的淡淡的两行简介,迷蒙与怅惘,含蓄与不舍。故事退居其次,留下的只有一幅淡雅唯美水墨山水画卷,和难以名状的哀伤。 故事发生在驶往雪国的列车上。黄昏的夜色在身后...
评分当我还是十来岁的懵懂少年时,初读川端的《伊豆的舞女》,就深深地沉浸于淡淡的忧伤的情愫中不能自拔。一直想知道阿熏之后的命运若何,川端最终的感情怎样。后来告别了我苦涩的少年,才明白世间有太多的不了情,学会淡忘才能更快成长。可终究还是一头扎进了川端唯美哀怨的理想...
图书标签: 川端康成 日本文学 日本 小说 老书 雪国 我有实体书♥ 古都
这个版本有太多的错别字和遗漏的标点之类错误,责任编辑太操蛋。叶译《雪国》,个人觉得比不上侍桁版,虽然侍桁版也有不尽如人意的地方,但总体来说,侍桁版的意境更高远些,译文也更贴近些。
评分没读出个所以然。
评分川端康成大概还是得等到哪天能读日文版再读吧。这种文字风格非常依赖于日语语言本身,译本怎么读怎么奇怪。古都里对京都节日庆典的描写倒是看的让人心驰神往。
评分虚无
评分15岁。同学在旧书店买的。后来送我了。《古都》看得很不耐烦,《雪国》倒是一看再看。
古都·雪国 2025 pdf epub mobi 电子书