裴钰,文化学者,资深传媒人,南开大学历史系毕业,曾经服务于电台、出版社、报纸和杂志。裴钰致力于中国历史和现代西方思想史研究。目前关注中国当代文化的重建工作。对当代中国文化形态,保持着多元化的人文主义思考的角度,所著文章在海内外引起较大的影响。裴钰对《红楼梦》的研究,集中于东西方比较文化的角度,力求探索《红楼梦》的传统中文魅力,积极推进传统汉语言文化在当代的传承,扩展了当前红学研究新的角度和新的视野。
发表于2024-12-23
莎士比亚眼里的林黛玉 2024 pdf epub mobi 电子书
无耻作者作无耻文, 为什么还会有脑残的出版社帮忙发行? 浪费纸张~ 题目哗众取宠不说,内容也是差到离谱... 还公开对学者进行人身攻击... 一个词:不要脸
评分红楼梦》在我国家喻户晓,可是,你知道在西方人眼里《红楼梦》是什么样子的?宝玉的怡红院改名做了怡“绿”院,刘姥姥成了基督徒,贾政领着一家人做弥撒祈祷,林黛玉的蓝颜知己是个英国人,德国真的有个贾宝玉式的男士……作者第一次揭示了围绕着《红楼梦》海外传播过程中的许...
评分写于2009年11月1日(那些年的渣渣观后感) 红学研究者数不胜数,红学书比比皆是,然而当我在品红楼的书籍区域又一遍走过时,却撞见了它。多么匪夷所思的名字,多么奇特的解读思路,于是,不管什么内容,它的名字首先吸引了我。 世界就是这么奇怪,莎士比亚和黛玉的图片同时出现...
评分写于2009年11月1日(那些年的渣渣观后感) 红学研究者数不胜数,红学书比比皆是,然而当我在品红楼的书籍区域又一遍走过时,却撞见了它。多么匪夷所思的名字,多么奇特的解读思路,于是,不管什么内容,它的名字首先吸引了我。 世界就是这么奇怪,莎士比亚和黛玉的图片同时出现...
评分我特别痛恨不尊重别人辛苦劳动的人。此书一半说作者自己对《红楼梦》的看法,一半说《红楼梦》英文版本中的谬误。个人感觉作者的学问并不怎样出色,而且十分专注于哗众取宠,举的许多例子并不恰当,比方说把作者炒得大热特热的“黛玉”和“袭人”这两个名字的翻译。 按照作...
图书标签: 红楼梦 翻译 红楼梦评论 红学 杂文 莎士比亚眼里的林黛玉 说不好的一种东东 解读
《莎士比亚眼里的林黛玉》主要内容:《红楼梦》在我国家喻户晓,可是,你知道在西方人眼里《红楼梦》是什么样子的?宝玉的怡红院改名做了怡“绿”院,刘姥姥成了基督徒,贾政领着一家人做弥撒祈祷,林黛玉的蓝颜知己是个英国人,德国真的有个贾宝玉式的男士。作者第一次揭示了围绕着《红楼梦》海外传播过程中的许多趣闻佳话,让人忍俊不已,又感慨良多。《红楼梦》通过中西文化比较的角度,追溯传统汉语的无穷魅力,让我们重新发掘了《红楼梦》这部奇书的巨大魅力,通俗严谨,雅俗共赏,是一本意趣新颖别致的红学品评作品。
主要是讲翻译的意思嘛...取这么大的名字
评分当时吸引我的是书名,莎士比亚怎么和林黛玉搭到一块去了呢,这也太不负责任了吧。看了书才知道,原来这都只是代名词而已,书中深入浅出的讲了一些文化冲突现象,有些还算比较实用吧。
评分当时吸引我的是书名,莎士比亚怎么和林黛玉搭到一块去了呢,这也太不负责任了吧。看了书才知道,原来这都只是代名词而已,书中深入浅出的讲了一些文化冲突现象,有些还算比较实用吧。
评分作者亲自把书送到我手中。。。。 唉。。。。
评分主要是讲翻译的意思嘛...取这么大的名字
莎士比亚眼里的林黛玉 2024 pdf epub mobi 电子书