吕赫若(1914年8月25日—1951年?),本名吕石堆,台中县潭子人。小说家。据说吕石堆之所以用吕赫若为笔名,是希望自己成为如朝鲜作家张赫宙一样的作家。
吕赫若出身地主家庭,因此接受新式教育与新式思想,在1931年台中师范学院毕业後,出任新竹县峨嵋公学校老师,於1935年发表第一篇日文小说「牛车」而成为文坛瞩目对象,也是第一位作品被介绍到中国的作家之一。
1939年吕赫若前往日本学习声乐,1942年回到台湾并且加入张文环的《台湾文学》担任编辑,后担任兴南新闻记者。吕赫若在戏剧、音乐与文学方面也颇有造诣,而被誉为台湾第一才子,不过他还是最钟情于文学的创作;终战之后,吕赫若加入三民主义青年团,担任台中分团筹备处股长,但不久后便出任人民导报记者,挖掘战后台湾政治经济的黑暗面。
1947年二二八事件后,吕赫若转向社会主义,除主编光明报之外,并且开设大安印刷厂印制社会主义刊物与宣传品;1949年吕赫若出任北一女中音乐教师,8月,光明报被指控是共产党的地下报,光明报创办人基隆中学校长钟浩东及同校八位职员死了十多位,并有台湾大学学生被逮捕,参与光明报编辑工作的吕赫若也因此开始逃亡,不久之后前往台北县石碇乡鹿窟打游击,之后在1951年於鹿窟山区为毒蛇咬到中毒而死,并且埋葬在鹿窟山区。
吕赫若的作品以反对封建与家庭的病态为主要创作对象,但是吕赫若小说中的女性题材也是比较特殊的。其中《暴风雨的故事》、《婚约奇谈》、《女人心》等作品,特别能反映时代、描绘出当时女性与殖民地人民受压迫的悲哀。有《吕赫若集》(前卫)及《吕赫若小说全集》(联合文学)出版。
发表于2024-12-27
财子寿 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 呂赫若 小说 台湾文学 福尔摩莎
《牛車》——現代化的陷阱。為何社會進步了,人與人的差距反爾增加,原本幸福的家庭為何走上男盜女娼的不歸路?呂赫若又如何看待日本對台灣的殖民?在和其他牛車夫拔掉路樁的那一刻,反抗的是開車的富人還是日本的大人?對讀《呂赫若日記》,很難想像一位長年旅居東京,日常生活是寫劇本、看電影、觀劇的人,竟然能如此貼切地寫出最底層人的生活。(有點翻譯腔,也沒辦法)。
评分《牛車》——現代化的陷阱。為何社會進步了,人與人的差距反爾增加,原本幸福的家庭為何走上男盜女娼的不歸路?呂赫若又如何看待日本對台灣的殖民?在和其他牛車夫拔掉路樁的那一刻,反抗的是開車的富人還是日本的大人?對讀《呂赫若日記》,很難想像一位長年旅居東京,日常生活是寫劇本、看電影、觀劇的人,竟然能如此貼切地寫出最底層人的生活。(有點翻譯腔,也沒辦法)。
评分《牛車》——現代化的陷阱。為何社會進步了,人與人的差距反爾增加,原本幸福的家庭為何走上男盜女娼的不歸路?呂赫若又如何看待日本對台灣的殖民?在和其他牛車夫拔掉路樁的那一刻,反抗的是開車的富人還是日本的大人?對讀《呂赫若日記》,很難想像一位長年旅居東京,日常生活是寫劇本、看電影、觀劇的人,竟然能如此貼切地寫出最底層人的生活。(有點翻譯腔,也沒辦法)。
评分台湾第一才子吕赫若,日据时期的著名小说家,行文冷隽,气息稳健,尤擅于描写封建家庭下女性的悲剧命运。〈财子寿〉的开篇如镜头缓缓推进,故事场景逐一显现,是为一绝。吕赫若的处女作〈牛车〉于1936年经胡风翻译成中文引进上海,是这时期最早被介绍到大陆的台湾小说之一。
评分《牛車》——現代化的陷阱。為何社會進步了,人與人的差距反爾增加,原本幸福的家庭為何走上男盜女娼的不歸路?呂赫若又如何看待日本對台灣的殖民?在和其他牛車夫拔掉路樁的那一刻,反抗的是開車的富人還是日本的大人?對讀《呂赫若日記》,很難想像一位長年旅居東京,日常生活是寫劇本、看電影、觀劇的人,竟然能如此貼切地寫出最底層人的生活。(有點翻譯腔,也沒辦法)。
财子寿 2024 pdf epub mobi 电子书