范晔,文学博士,任教于北京大学西葡语系。猫科动物之友。译有加西亚·马尔克斯《百年孤独》,科塔萨尔《万火归一》《克罗诺皮奥与法玛的故事》,塞尔努达《致未来的诗人》,波拉尼奥《未知大学》等西语文学作品数种。
发表于2024-11-21
诗人的迟缓 2024 pdf epub mobi 电子书
贴一篇书里选入的旧文“为玛丽莲·梦露祈祷的游击队员”,今天轮到我们为他祈祷。十年前见过老爷子一面…… “……不监视他的兄弟, 不举报他的同学 这人便为有福。 不看商业广告 不听他们的口号 这人便为有福。 他要像一棵树栽在溪水旁。”(《诗篇第一》) https://site.doub...
评分 评分还在园子里的时候,挚友T有过一句评价说,F君是个有意思的人。深以为然。这本书里不少文章此前见过印刷成字,今次重读,依然别有滋味,所以我想,F君不仅是个有意思的人,也是个会有意思地讲故事的人。 文学故事有许多种讲法,引领读者身临“奇境”却非易事——开往布拉格的夜...
评分《从前有一只????》 从前有一只???? 又来了一只????,它扶着耳朵站在第一只????的肩膀上 ; 又来了一只????,它扶着耳朵站在第二只????的肩膀上 ; 又来了一只????,它扶着耳朵站在第三只????的肩膀上 ; 又来了一只????,它扶着耳朵站在第四只????的肩膀上 ; 又来了一只????...
评分图书标签: 范晔 随笔 文学 拉美 拉美文学 诗歌 讲故事 西班牙语
西语文学读书札记,《百年孤独》译者的私房书单。
全书涉及尼加拉瓜的鲁文·达里奥,哥伦比亚的加西亚·马尔克斯,墨西哥的富恩特斯,秘鲁的阿格达斯和巴尔加斯·略萨,阿根廷的博尔赫斯和科塔萨尔,智利的聂鲁达和波拉尼奥,西班牙的贡戈拉、乌纳穆诺、马查多、洛尔迦和罗萨莱斯……西语世界由古至今数十位文坛大家其人其作,尝试以平易节制的风格引领读者走进不同的世界,分享西语文学独特的魅力。
来一起漫游洛尔迦的南方,博尔赫斯的南方,科塔萨尔的曼陀罗,聂鲁达的海;去结识安达露西亚的浪游者,马孔多的来客,墨西哥的狂野侦探……
读完这本书我感觉自己焕然一新,就好像刚刚和所有的朋友都握了一遍手。
——富恩特斯第一次读完《百年孤独》兴奋莫名,立刻给科塔萨尔写信,告诉
他美洲有了自己的《堂吉诃德》
那个轻轻的声音不停地说:真有意思!真有意思!你说的有些作家的作品,我没读过。
——罗伯托·波拉尼奥《护身符》
范晔作为译者真的很优秀,我非常欣赏。《诗人的迟缓》原先是在亚马逊买书的赠品,看了一下,就比较一般。
评分读完这本书我感觉自己焕然一新,就好像刚刚和所有的朋友都握了一遍手。
评分宛如在一个老旧的客厅,吱吱呀呀的木地板,书柜炉火前的沙发上,带着诸位名家依此介绍,娓娓道来。范真是值得尊敬的优秀译者,黄灿然之流提鞋都不配,只能做地毯。
评分猫,作家的图腾。
评分真的挺不错的,比较好看吧
诗人的迟缓 2024 pdf epub mobi 电子书