紀貫之
きのつらゆき 872?~945
日本平安時代官員、歌人。受醍醐天皇命,參與編纂《古今和歌集》,為主要編選者。他活躍於宮廷歌壇,他的歌風也是《古今和歌集》歌風的某種縮影——語言清麗,格調細膩縴巧,亦重理智、機智,鍾愛自然,對時間與四季的變化體察敏銳。著有《貫之集》《土佐日記》。
日本文學史上三大最重要的古典和歌集之一
標誌和歌在藝術上的高度成熟
開創細膩縴巧、浪漫唯美的“古今風”
……………………
【編輯推薦】
1.《古今和歌集》是繼《萬葉集》之後日本第二古老的詩選,也是日本史上第一本奉敕編纂的和歌集。《古今和歌集》影響深遠,是過去一韆年來日本文學傳統的瑰寶,至今許多評論者仍視此書為日本文學的巔峰之作。
2.韆百年來傳唱不休的四季戀歌,平安王朝宮廷詩人共同精心打造。
3.精裝典藏,名傢名譯。
【內容介紹】
《古今和歌集》成書於平安時代,共分為二十捲,主要聚焦於“四季”和“戀歌”這兩個中心主題。作者多為宮廷詩人,善於運用藝術化手法增添詩歌的趣味,詩風豐富多樣。
本書從《古今和歌集》的上韆首和歌中遴選300餘首風格各異的和歌名作精心翻譯,中日雙語呈現並佐以作者簡介及精闢批注,以助讀者瞭解日本的和歌藝術以及背後豐饒的情感世界、風物人情。
發表於2025-02-25
古今和歌集300 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
好像是兩三年前,讀到瞭一首鞦相聞:“長月黃昏後,佇立露沾身,莫問我為誰,我自待伊人”。一時心動,買迴錢稻孫先生的《萬葉集》譯本,讀著卻沒有滋味,於是下定決心去讀日語雙學位,寄希望於原文之美。《萬葉集》從此擱置一邊,和歌也再沒有碰過。隻是雙學位終究還是半途而...
評分《古今和歌集》中的漢文化 說到詩歌,中國作為大宗當仁不讓,自先秦啓濛,綿延數韆年、直至現代。而說到日本詩歌,則大多以近代的口語自由詩為主。 日本現存最古老的詩歌選集《萬葉集》約於759年收錄成集,包含約4500首左右的歌作。在中國,759年是唐肅宗時期。《古今和歌集》...
評分好像是兩三年前,讀到瞭一首鞦相聞:“長月黃昏後,佇立露沾身,莫問我為誰,我自待伊人”。一時心動,買迴錢稻孫先生的《萬葉集》譯本,讀著卻沒有滋味,於是下定決心去讀日語雙學位,寄希望於原文之美。《萬葉集》從此擱置一邊,和歌也再沒有碰過。隻是雙學位終究還是半途而...
評分《古今和歌集》中的漢文化 說到詩歌,中國作為大宗當仁不讓,自先秦啓濛,綿延數韆年、直至現代。而說到日本詩歌,則大多以近代的口語自由詩為主。 日本現存最古老的詩歌選集《萬葉集》約於759年收錄成集,包含約4500首左右的歌作。在中國,759年是唐肅宗時期。《古今和歌集》...
評分好像是兩三年前,讀到瞭一首鞦相聞:“長月黃昏後,佇立露沾身,莫問我為誰,我自待伊人”。一時心動,買迴錢稻孫先生的《萬葉集》譯本,讀著卻沒有滋味,於是下定決心去讀日語雙學位,寄希望於原文之美。《萬葉集》從此擱置一邊,和歌也再沒有碰過。隻是雙學位終究還是半途而...
圖書標籤: 日本文學 和歌 詩歌 日本 詩 外國文學 @翻譯詩 +陳黎+張芬齡
翻譯太爛
評分303首,選自日本第二古老的詩選《古今和歌集》(905年),歌詠四季134,戀歌109,雜歌60。春歌篇裏的“春色到來 無分此村 彼村,然而卻見此處花開 彼處花不開”。這不再是以村與人為界,而是以恬靜柔麗的花境之眼分界,推開一個繁茂春天的舒展世間。戀歌中“天一亮 如夏蟬 終日泣——到黃昏 我心徹夜 燃燒如夏螢”。相思,是天明囂噪天黑暗火幾曾停歇過,燒灼不寜之苦。“欲忍相思,終不敵——敗在 我固守瞭五官四肢 左心房右心室 眉間卻泄瞭底”。惘然若失,捉襟見肘的努力維持日常行為,偶一念及那人,就再也顧及不瞭錶情管理。私心最愛戀歌這輯的濃烈。和歌雖短,但細膩精妙者,常常引齣詩外畫境,佚麗浪漫不輸長歌。雅眾齣品的這套日本詩叢,大小恰是單手能就拿住看的開本尺寸,這點很好。
評分春捲琅琅明麗,恰值春退時節,讀得快樂又哀傷。“夜宿春山邊 夢中櫻花依然落紛紛”。透著萬般憐花恨風的執拗可愛勁。然詩中四季所觀或與讀者並不相同,多少人愛鞦並不悲鞦。“愛我的人 我不愛 迴應果然明快 我愛的人 不愛我”,戀人捲不少讓人會心一笑,肺腑同感。雅眾這套詩叢很適閤拍一些po到社交網絡上,但藉古人之詞,抒發我們從不易變的思念和戀慕吧。思緒多悲愁,當歌便不苦。
評分年年,龍田川 紅葉一片 一片順流而下… 它的河口是鞦天 寄宿的地方嗎?Every year, Long Lany Red leaves A piece of water flowed down the river ... is estuary a lodging place of autumn?
評分封麵設計文字讀序錯誤。從左往右讀跟從右往左讀並現。
古今和歌集300 2025 pdf epub mobi 電子書 下載