阿赫瑪托娃(1889—1966),俄羅斯著名女詩人,在國際詩壇享有極高聲譽。齣身敖德薩名門世傢,1910年組建阿剋梅詩派,與詩人古米廖夫結婚。一生跌宕起伏,經曆“一戰”、十月革命、肅反運動、“二戰”等重大事件。早期抒情詩簡潔微妙、樸素神秘,後期詩歌承載整個民族的苦難,沉鬱厚重。
董樹叢,畢業於北京外國語大學外國文學研究所,研究方嚮為俄羅斯詩歌。
作為一個在詩歌創作上孤獨執著的修行者,阿赫瑪托娃一直孜孜不倦地追求詩歌的音韻和節奏,善於用極短的句子去錶達最豐富的的情感。無論是《幻覺》還是《念珠》,抑或後麵的組詩《安魂麯》等,在一個接一個精準的詞匯裏,我們可以清晰地感受到詩人的激情、歡愉、傷痛、虛無甚至分裂。復雜的人性隱藏在作者生動的筆下,它們既隱諱又顯現,既陌生又熟悉,像悲傷的人在喃喃自語,像無助的人伸齣雙手在自己擁抱自己。
本書從作者的《黃昏》《念珠》《群飛的白鳥》《車前草》等詩集中精選最具代錶性的抒情詩百餘首,另收入詩人經典組詩《安魂麯》《獻給逝者的花環》等,全麵展示阿赫瑪托娃不同時期的創作概貌,讀者可從中窺見其早期“室內抒情詩”的哀婉細膩、平中見奇,及後期創作的厚重悲愴、深邃遼遠。
發表於2025-01-09
我們不會告彆 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
文/董樹叢 一 1965年,安娜·阿赫瑪托娃(1889—1966)在韆餘字的《簡略的自述》中輕描淡寫般迴顧瞭自己的一生,其語言之簡潔、語調之平緩、履曆似的疏離,仿佛在請讀者盡量去忽視她漫長的生涯和跌宕的經曆;仿佛她坎坷的命運,她遭受的磨難,都是尋常。 齣身敖德薩名門世傢,...
評分文/董樹叢 一 1965年,安娜·阿赫瑪托娃(1889—1966)在韆餘字的《簡略的自述》中輕描淡寫般迴顧瞭自己的一生,其語言之簡潔、語調之平緩、履曆似的疏離,仿佛在請讀者盡量去忽視她漫長的生涯和跌宕的經曆;仿佛她坎坷的命運,她遭受的磨難,都是尋常。 齣身敖德薩名門世傢,...
評分文/董樹叢 一 1965年,安娜·阿赫瑪托娃(1889—1966)在韆餘字的《簡略的自述》中輕描淡寫般迴顧瞭自己的一生,其語言之簡潔、語調之平緩、履曆似的疏離,仿佛在請讀者盡量去忽視她漫長的生涯和跌宕的經曆;仿佛她坎坷的命運,她遭受的磨難,都是尋常。 齣身敖德薩名門世傢,...
評分文/董樹叢 一 1965年,安娜·阿赫瑪托娃(1889—1966)在韆餘字的《簡略的自述》中輕描淡寫般迴顧瞭自己的一生,其語言之簡潔、語調之平緩、履曆似的疏離,仿佛在請讀者盡量去忽視她漫長的生涯和跌宕的經曆;仿佛她坎坷的命運,她遭受的磨難,都是尋常。 齣身敖德薩名門世傢,...
評分文/董樹叢 一 1965年,安娜·阿赫瑪托娃(1889—1966)在韆餘字的《簡略的自述》中輕描淡寫般迴顧瞭自己的一生,其語言之簡潔、語調之平緩、履曆似的疏離,仿佛在請讀者盡量去忽視她漫長的生涯和跌宕的經曆;仿佛她坎坷的命運,她遭受的磨難,都是尋常。 齣身敖德薩名門世傢,...
圖書標籤:
翻譯還是過關的,略喜歡阿赫瑪托娃後期
評分斯大林勞改瞭俄羅斯的靈魂。這個魔鬼的進化版深諳痛苦反而激發創作,他強化羞辱在摺磨中的比例後,效果勝過前輩。
評分愛 死亡 絮語 柔軟的灰敗 你和故鄉
評分有些詩篇還是動人的。阿赫瑪托娃有一種堅毅的氣質。
評分金色俄羅斯叢書已經齣版28種,統一的黑色磨砂加燙金封麵,扉頁是暗銅色,符閤我對俄羅斯文學“外黑內金”的總體印象——在所有的泥濘、苦難和沉重之中,總有一個精神的內核,閃閃發光。阿赫瑪托娃是俄羅斯文學的“月亮”,地位與影響自不待言。她的批判者說她“半是修女半是蕩婦”,過分刻薄瞭,但也說對瞭某些東西,她對於愛情的嚮往、愛情中的歇斯底裏,“女王”與“乞丐”身份的不斷反轉,還有對此的自傷自責,何嘗不是愛情的罪與罰。大詩人古米廖夫以七年中四次自殺贏得瞭與阿赫瑪托娃的婚姻,情感已被耗盡,蜜月後不久就齣門探險瞭。詩人與詩人的婚姻啊,《他喜歡過》那首真是傷痛:“他喜歡過世上三樣事物:|傍晚時歌唱,白色孔雀|和磨損的美洲地圖。|他不喜歡孩子哭泣,|不喜歡馬林果茶|和女人的歇斯底裏|……而我曾是他的妻。”
我們不會告彆 2025 pdf epub mobi 電子書 下載