保罗·利科论翻译 2024 pdf epub mobi 电子书


保罗·利科论翻译

简体网页||繁体网页

保罗·利科论翻译 2024 pdf epub mobi 电子书 著者简介

保罗·利科

法国当代著名哲学家、阐释学家,与海德格尔、伽达默尔并称当代阐释学的三位大师,代表著作有《时间与叙事》《历史与真理》等。《论翻译》是利科唯一一部关于翻译的著述,思辨的中心议题是语言在理论上的 “不可译性”与翻译在实践中的“可行性”,展现了翻译是一门处于窘境中的伟大艺术。

瓦尔特·本雅明

法兰克福学派的代表人物之一。《译者的任务》发表于1923是影响巨大的翻译学理论文本。可以说,乔姆斯基的“深层结构论”、梅肖尼克的“忠于节奏”及“离心论”、贝尔曼的“文字翻译”、德里达的“解构主义”,都是本文或显或隐的回声。


保罗·利科论翻译 电子书 图书目录




点击这里下载
    


想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-11-23

保罗·利科论翻译 2024 pdf epub mobi 电子书

保罗·利科论翻译 2024 pdf epub mobi 电子书

保罗·利科论翻译 2024 pdf epub mobi 电子书



喜欢 保罗·利科论翻译 电子书 的读者还喜欢


保罗·利科论翻译 电子书 读后感

评分

保罗·利科(1913-2005)是二战后法国最重要的哲学家之一。“翻译”一直是利科哲学中的关键词。他在各种访谈和序言中都反复强调翻译的重要作用。如果这些都只是只言片语的话,那么利科2004年出版的《论翻译》则是他唯一一本集中探讨翻译问题的专著。这是利科生前出版的最后一部...  

评分

正是对绝对翻译的哀悼成就了翻译的幸福。语言的绝对性既已灭失,当翻译的幸福可以接受同一与对等间的差距,可以接受非同一的对等时,它就变成了获得,也就是它的幸福所在。译者承认并接纳“我”与“异”这一对概念间的不可互约性,他认识到翻译行为的对话性有着无可超越的地位...  

评分

保罗·利科(1913-2005)是二战后法国最重要的哲学家之一。“翻译”一直是利科哲学中的关键词。他在各种访谈和序言中都反复强调翻译的重要作用。如果这些都只是只言片语的话,那么利科2004年出版的《论翻译》则是他唯一一本集中探讨翻译问题的专著。这是利科生前出版的最后一部...  

评分

正是对绝对翻译的哀悼成就了翻译的幸福。语言的绝对性既已灭失,当翻译的幸福可以接受同一与对等间的差距,可以接受非同一的对等时,它就变成了获得,也就是它的幸福所在。译者承认并接纳“我”与“异”这一对概念间的不可互约性,他认识到翻译行为的对话性有着无可超越的地位...  

评分

保罗·利科(1913-2005)是二战后法国最重要的哲学家之一。“翻译”一直是利科哲学中的关键词。他在各种访谈和序言中都反复强调翻译的重要作用。如果这些都只是只言片语的话,那么利科2004年出版的《论翻译》则是他唯一一本集中探讨翻译问题的专著。这是利科生前出版的最后一部...  

类似图书 点击查看全场最低价
出版者:
作者:[法国] 保罗·利科
出品人:
页数:176
译者:章文
出版时间:2022-11
价格:59.00元
装帧:精装
isbn号码:9787108074058
丛书系列:法兰西思想文化丛书

图书标签:  


保罗·利科论翻译 2024 pdf epub mobi 电子书 图书描述

编辑推荐:

※20世纪现象学代表性人物保罗·利科的大师之作

※从翻译学入手探讨主体性问题的重要阐释学文本

※附本雅明《译者的任务》新译本及长文导读,沟通学术史脉络,逐段细读本雅明。

内容简介:

本书由两部分组成。第一部分收录了保罗·利科的三篇探讨翻译相关问题的文章,作为当代阐释学的代表性学者,利科对于翻译的关注来自一种探索主体间理解可能性的本能。“阐释学建立在对言语的不理解之上。”而翻译的任务正是疏通其间种种障碍,使理解成为可能。因此对于利科而言,翻译不限于语间交际行为,也发生于语内甚至是语言于其他符号系统之间。第二部分收录了瓦尔特·本雅明名作《译者的任务》的新译本,并有译者长文导读。此译本以德语原文为准绳,同时参考该文法、英两种语言译本四种,力争在多语言的相互关照中逐渐贴近本雅明所言“重现纯语言”的翻译理想。

翻译是一场艰难的赌博,有时竟会无法为继。我先要用上些时间,讲述翻译中的困难。“考验”一词可以精准地概括这些困难,因着它有“受苦”和“检验”两重意思。就像人们所说的那样,经受一项计划、一个欲望,甚至是一种冲动的考验:翻译冲动。 ——保罗·利科 《翻译的挑战与幸福》

保罗·利科论翻译 2024 pdf epub mobi 电子书

保罗·利科论翻译 2024 pdf epub mobi 电子书
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

保罗·利科论翻译 2024 pdf epub mobi 用户评价

评分

正如译者在导言中说本雅明的这篇小文是写给上帝的情书,地上的人真的很难读懂···

评分

《译者的任务》这篇导读,一定是会留得住的文章

评分

为译者写本雅明《译者的任务》那篇长导文加一颗星。

评分

抛弃对完美翻译的幻想,但是并不放弃对翻译和互相理解的追求。“语言的好客性”、"翻译冲动”是根植于语言之中的,是可以冲破抵抗的。

评分

抛弃对完美翻译的幻想,但是并不放弃对翻译和互相理解的追求。“语言的好客性”、"翻译冲动”是根植于语言之中的,是可以冲破抵抗的。

保罗·利科论翻译 2024 pdf epub mobi 电子书


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有