《兒童心理學手冊(第1捲)(上下捲)(第6版)》由西方兒童心理學領域內最權威的專傢閤力著述,自1931年齣版至今,已修訂改版六次,影響瞭一代又一代兒童心理學傢。本版保留瞭1998年第五版19章中的15章,其撰稿人也沒有變化。除刪去第五版中的第6、7、8和13章外,較大的變化是增加瞭3章新的內容,即“現象學生態係統理論:多元群體的發展”、“積極的青年發展:理論、研究與應用”和“宗教信仰與精神信仰的畢生發展”。這一變化顯然與後麵我們還將提及的當代兒童(發展)心理學中“係統發展理論”逐漸取得支配地位的現狀相一緻。 如今的《兒童心理學手冊》,其影響遠不止兒童心理學領域,其它如學前教育學、認知科學、生物學、哲學、語言學等學科研究者都會受其影響並反哺於兒童心理學。
發表於2024-05-08
兒童心理學手冊 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
是翻譯本的緣故嗎? 想讀原版的,應該不會這麼行文晦澀吧。頭好痛,不過幾個事例讓我觸動很深。那些兒童心理創傷的陰影真是好可怕,難以想象在這樣的挫傷中他們如何成長,也要看,我要看原版啊原版,哪兒有的啊,感覺看不下去瞭看不下瞭,好難受啊
評分組織瞭很多有名的學者翻譯,是本很有價值的書。讀起來很痛苦,不僅僅專業術語和引用晦澀的問題,最重要的是無關緊要的地方也用直譯,簡直要哭瞭,半小時看一頁,恨不得自己上手把彆扭的翻譯捋順。可以理解,是為瞭趕時間,趕時效性,但有的地方感覺在看榖歌翻譯,就有點……如...
評分組織瞭很多有名的學者翻譯,是本很有價值的書。讀起來很痛苦,不僅僅專業術語和引用晦澀的問題,最重要的是無關緊要的地方也用直譯,簡直要哭瞭,半小時看一頁,恨不得自己上手把彆扭的翻譯捋順。可以理解,是為瞭趕時間,趕時效性,但有的地方感覺在看榖歌翻譯,就有點……如...
評分組織瞭很多有名的學者翻譯,是本很有價值的書。讀起來很痛苦,不僅僅專業術語和引用晦澀的問題,最重要的是無關緊要的地方也用直譯,簡直要哭瞭,半小時看一頁,恨不得自己上手把彆扭的翻譯捋順。可以理解,是為瞭趕時間,趕時效性,但有的地方感覺在看榖歌翻譯,就有點……如...
評分組織瞭很多有名的學者翻譯,是本很有價值的書。讀起來很痛苦,不僅僅專業術語和引用晦澀的問題,最重要的是無關緊要的地方也用直譯,簡直要哭瞭,半小時看一頁,恨不得自己上手把彆扭的翻譯捋順。可以理解,是為瞭趕時間,趕時效性,但有的地方感覺在看榖歌翻譯,就有點……如...
圖書標籤: 兒童心理學 心理學 兒童教育 育兒 兒童 教育 發展心理學 心理學大類
大開眼界
評分太多專業術語、調查結果,非常細。看瞭大半天也不知道要錶達什麼。閱讀體驗感不太好。
評分不太適閤從頭到尾啃讀,更多的作為工具書查閱和使用。
評分為瞭瑜伽藉的大部頭,做瞭筆記
評分大開眼界
兒童心理學手冊 2024 pdf epub mobi 電子書 下載