冲突与融合——佛教与天主教的中国本地化

冲突与融合——佛教与天主教的中国本地化 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:台北光启出版社
作者:金秉洙
出品人:
页数:344
译者:
出版时间:2001.9
价格:新台币 340 元
装帧:
isbn号码:9789575464493
丛书系列:輔大神學叢書
图书标签:
  • 文明
  • 宗教对话
  • 天主教
  • 基督教史
  • 佛教
  • 佛教
  • 天主教
  • 中国本地化
  • 宗教研究
  • 文化冲突
  • 文化融合
  • 比较宗教
  • 中国宗教
  • 宗教社会学
  • 历史文化
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书透过比较、分析佛教与天主教初传中国的冲突与融合过程,重新检视中国的政教关係、生活伦理等幅度,反省基督宗教过去在中国的传教策略和文化观,指出建立新的传教方法及文化共融之价值观的必要性,策望未来基督宗教与中国重遇时的本地化前景。

《冲突与融合——佛教与天主教的中国本地化》 本书深入探讨了佛教与天主教这两种源自不同文化土壤的宗教,在漫长的中国历史进程中,如何经历曲折的相遇、碰撞,最终走向本土化的复杂而引人入胜的历程。作者以扎实的史料考据和细致的文本分析为基础,勾勒出两种宗教在中国不同时期、不同地域的传播轨迹、适应策略以及由此引发的思想文化变迁,力求揭示其在中国社会结构、民众信仰和文化观念中所留下的深刻印记。 一、 早期接触与挑战:异质文化的撞击 本书首先梳理了佛教自汉代传入中国后,如何在与本土儒家、道家思想的互动中逐步扎根壮大的过程。佛教的轮回、业报、涅槃等观念,对于习惯了祖先崇拜、天命观的中国人而言,既带来了新颖的宇宙观和人生哲学,也伴随着文化的陌生感和潜在的冲突。作者详细分析了佛教在传入初期,如何借助艺术、仪式、经文翻译等方式,试图消弭与本土文化的隔阂,并在此过程中,逐渐融入了中国原有的哲学范畴,例如“色即是空,空即是色”等观念的本土化演绎。 随后,天主教(包括早期传入的景教、聂斯托利派,以及后来的罗马天主教)的出现,为中国宗教史增添了新的维度。本书着重考察了明清时期,耶稣会士等西方传教士如何带着欧洲的科学知识、哲学思想和宗教教义来到中国。他们面临的挑战更为严峻,因为天主教的独一神论、原罪观、救赎论等核心教义,与中国传统社会长期以来形成的“天”的概念、伦理道德体系以及对祖先的敬仰方式存在着显著差异。本书详细阐述了传教士们为适应中国文化所采取的策略,例如“适应论”的提出,即如何处理中国信徒祭祖的习俗,以及如何将西方神学概念与中国儒家伦理相联系。这种策略在当时引发了巨大的争议,不仅在传教士内部,也在教会与中国士大夫之间,甚至在教会与中国民众之间,都产生了深刻的分歧,最终导致了“礼仪之争”。本书将对这场旷日持久的论战进行深入剖析,揭示其背后复杂的文化、政治和宗教动因。 二、 本土化策略与演变:适应与重塑 在面对中国深厚的文化传统和复杂的社会现实时,佛教与天主教都不得不进行或主动或被动的“本土化”改造。 对于佛教而言,本书将重点放在其在中国不同地域、不同阶层的发展过程中所呈现出的多样性。例如,禅宗的兴起,其强调“直指人心,见性成佛”,与中国士大夫的文人情怀产生了强烈的共鸣,成为一种高度本土化的佛教宗派。净土宗则以其易于理解和实践的念佛法门,赢得了广大民众的青睐,成为民间信仰的重要组成部分。藏传佛教在中国西南地区的发展,也展现了其与当地民族文化的深度融合。本书将通过具体的案例,阐释佛教如何吸收中国哲学、文学、艺术的营养,并影响了中国人的宇宙观、人生观和审美情趣。 对于天主教,本书着重考察了传教士们在适应中国文化过程中的智慧与妥协。除了“适应论”的争论,传教士们还努力学习中国语言,翻译儒家经典,并将基督教教义用中国传统哲学语言来表达。例如,利玛窦以“天主”来指代上帝,试图与中国传统观念中的“天”建立联系。本书还将探讨天主教在传播过程中,如何根据中国社会结构和人际关系,调整其组织形式和宣教方式。例如,如何在中国社会精英和普通民众中分别展开工作,以及在官僚体制下如何寻求生存空间。 三、 冲突与调适:历史的张力 “冲突”是本书的另一条重要线索。佛教在中国的传播并非一帆风顺,历经了“三武一宗”灭佛等严峻的政治打压,这些事件深刻影响了佛教的发展走向。本书将分析这些冲突的根源,既有来自统治阶级的政治考量,也有来自本土知识分子的文化质疑。 天主教在中国同样遭遇了政治上的排斥和文化上的误解。特别是“礼仪之争”的高潮,使得天主教的在华传播蒙受了沉重打击。本书将深入剖析这场争议如何从宗教领域蔓延到政治和文化层面,以及它对天主教在华前景造成的深远影响。此外,本书还将审视在不同历史时期,中国社会对于外来宗教的态度是如何变化的,以及这些态度是如何受到政治局势、社会思潮等因素的影响。 然而,冲突并非总是导致排斥。在许多情况下,冲突反而促使宗教进行更深入的反思和更灵活的调适。佛教在经历灭佛运动后,并未消失,而是以更强的生命力,在新的文化土壤中重塑自我。天主教在经历“礼仪之争”的挫折后,虽受到限制,但仍以各种方式在中国延续,并留下了独特的文化印记。 四、 融合的成果与影响:在地化的宗教 “融合”是本书探讨的最终落脚点。本书认为,佛教与天主教的中国本地化,并非简单的照搬,而是一个双向互动的过程。它们在中国社会中落地生根,吸收了中国文化的养分,并与中国人的信仰模式、价值观念产生了深刻的融合。 佛教在中国的融合,体现在其对中国哲学、艺术、文学、甚至日常生活的深远影响。从山水画的禅意,到古典诗词的空灵,再到民间习俗的某些仪式,都依稀可见佛教的痕迹。本书将从多个层面,展现佛教如何被“中国化”为一种独特的东方智慧和精神传统。 天主教在中国的融合,虽然受到“礼仪之争”等事件的影响,但其在华的传播也催生了一批中国天主教徒,他们将基督教信仰与中国文化背景相结合,形成了具有中国特色的天主教社群。本书将考察这些社群在教义理解、宗教实践、以及与本土文化互动上的特点,展现天主教如何在中国这片土地上,以一种新的形态存在和发展。 本书的研究,旨在为理解中国文化多样性、宗教交流史以及跨文化互动提供一个新的视角。通过对佛教与天主教在中国本地化的深入剖析,我们可以更清晰地看到,外来文化如何在中国的土壤中生根发芽,并最终与本土文化交织,共同塑造了中华文明的独特面貌。本书不仅仅是对两种宗教在中国传播史的回顾,更是对文化生命力、适应性以及历史张力的一次深刻探究。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的文字功底非常扎实,读起来完全不像那种晦涩难懂的学术专著,它有着一种娓娓道来的叙事魅力。作者在描述那些复杂的神学概念和历史人物的心理活动时,运用了大量生动的比喻和精准的措辞,使得即便是对宗教史不太熟悉的读者也能迅速抓住重点。例如,书中对于明末清初几位关键人物在阐释“天主”概念时,如何小心翼翼地利用宋明理学的词汇来构建沟通桥梁的描写,简直是精彩绝伦。它不是那种干巴巴地罗列事实,而是将历史场景重现,让你仿佛置身于当时的沙龙或书房之中,感受那种思想交锋的火花。这种叙事方式极大地降低了阅读门槛,同时也保持了学术的严谨性,这是一种非常高明的平衡技巧,让人读起来酣畅淋漓,丝毫没有感到疲倦。

评分

这本书的资料搜集工作量之庞大,光是看注释部分就能让人肃然起敬。它显然是建立在对大量一手文献,包括一些不常被引用的西方传教士手稿以及早期中文译本上的。这保证了论证的可靠性,也让读者能感受到作者在学术前沿探索的努力。我特别赞赏作者在处理那些敏感的历史争议点时的审慎态度。面对教案冲突、教义分歧等棘手问题时,作者没有急于下结论或站队,而是呈现了多方视角的论述,让读者自己去权衡和判断。这种尊重历史真实、不回避矛盾的做法,是优秀历史著作的重要标志。它提供了一个坚实的基础,让后续的研究者可以在此之上继续建构,其学术贡献毋庸置疑。

评分

从整体阅读体验来说,这本书提供了一种极佳的“慢阅读”的享受。它不是那种适合快速浏览、追求结论的快餐读物,它需要读者沉下心来,细细品味作者的每一个论证推导。它引发了我对“文化适应性”这个概念更深层次的思考。为什么在不同的历史节点,同一种外来思想会被以截然不同的方式接纳或排斥?这本书通过对佛教和天主教在中国这片土地上各自的“适应策略”的对比分析,似乎在暗示,成功本地化的关键,可能并不在于教义本身的优劣,而在于其与当地主流文化元叙事之间形成的共鸣强度与表达方式的契合度。读完之后,脑海中留下的不是一堆生硬的知识点,而是一系列关于文化存续与转化的深刻问题,让人久久不能平静。

评分

这本书的装帧设计本身就很有意思,封面那种深邃的蓝色调,配上烫金的标题字体,给人的第一感觉就是严肃且富有内涵。拿在手里沉甸甸的,翻开扉页,那种纸张的质感也处理得很好,让人很期待里面的内容。从目录上看,作者显然是下了大功夫做了大量史料梳理的,涉及的时间跨度相当之大,从早期传教士进入中国,到后来的教义本土化、与儒家思想的碰撞与调和,逻辑脉络非常清晰。我尤其欣赏作者在引言中对“冲突”与“融合”这两个核心概念的界定,它并没有简单地将两者视为对立面,而是探讨了它们之间复杂、相互渗透的关系。这本书的初衷似乎不仅仅是展示历史事件,更像是在挖掘两种宏大信仰体系在东方土壤上生根发芽时,所经历的内在张力与最终的适应性变化。这种深度的挖掘,使得这本书在众多宗教史著作中脱颖而出,让人忍不住想一探究竟这些历史进程背后的深层驱动力是什么。

评分

我一直关注近现代中国社会文化变迁的研究,这本书在我看来,提供了一个非常独特的分析框架。它没有将佛教和天主教的交流视为孤立的事件,而是巧妙地将它们置于更宏大的“中国化”进程的大背景下考察。这不仅仅是关于两种宗教的对话,更是关于中国传统价值观如何吸收外来文明,并对其进行重塑和改造的动态过程。书中对于某些具体的仪式或教义如何被“改造”以适应中国社会的伦理规范的部分,尤其引人深思。它挑战了许多传统上认为的“文化同化”的单向度理解,提出了一个更为辩证的观点:在“本地化”的过程中,施加影响的一方,本身也会被深深地影响。这种洞察力,使得全书的视野瞬间开阔,充满了反思的价值。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有