据英国女编剧、莎剧研究专家宝琳·基尔南(Pauline Kiernan)在她的新著《咸湿莎士比亚》(Filthy shakespeare,2006)中统计,莎士比亚作品中涉及女性身体私处的双关词汇短语概有180种以上,包括“玫瑰”“指环”、“花园”、“鸟窝”、“水井”、“O”和“ pain”(西班牙)等等让人摸得着头脑和根本摸不着头脑的各种说法。事关男性“阿物”的莎士比亚专用名词更是多达200个以上。此外另有700多种涉及其它淫秽含义的双关词句。要破解这些密码需要有极其广泛的知识面。比如《罗密欧与朱丽叶》第二幕第一场中,茂丘西奥(莎士比亚曾暗示他的"同志"倾向)那段著名的台词,台词提及"罗萨琳"(罗密欧的前情人),我们的中文译者把他弄成一段文艺青年式的呓语:"爱情如果是盲目的,就射不中靶。此刻他该坐在枇杷树下了,希望他的情人就是他口中的枇杷。--啊,罗密欧,但愿,但愿她真的成了你到口的枇杷!"
但实际上这里却是一段十足放荡的淫秽玩笑,版本校勘者发现"etcaetera"(etcetera,及其它等等)原来是一个被替换的词(用这种牛头不对马嘴的词来替换,改动者如果不是本身文字功夫拙劣,一定是个幽默的人)。更早先的剧本稿显示这里原先是另外一个词组--openarse,"openarse"是一个俚俗的叫法,它指的是一种水果--欧楂果,也即诗句前面提到的"medlar",莎士比亚显然双关地在使用这个词组,"arse"的意思是"屁股",由于这个双关语把本该隐藏的意思表露在外(欧楂果本身就是因为形状像一个屁股才被说成"openarse"),所以剧本编订者忍无可忍,索性给它来个"及其它"。"Poperin"是对"poperinghe"(比利时一城镇的古名)的故意缩写,那地方盛产一种梨子,据说形状颇有几分像男性的那个"阿物"(尤其在某种特殊状态下的),于是"Poperinpear"(Poperin的梨子)的意思恰好对应着前面的"openarse",不仅如此,"popp'rin'pear"的读音如果被某个心领神会的演员说出来,几乎可以跟"popinher"(猛然放进她)差不多。到这里,读者再回过头去阅读整段台词,意思昭然若揭:爱情如果盲目,就射不中靶(读者对于"靶"这个词最好具有更多一点想象力),此刻他该坐在欧楂树下,希望他的情妇就是那种水果--她们把那叫做"medlars"(欧楂果),而他们暗自好笑。罗密欧啊,但愿她是,O("O"这个字母当然也是双关的),但愿她是"openarse"(欧楂果及其它),而你是"popp'rin'pear"(比利时的那个进口梨子)。
看完这本书我在想以前人们都是怎么翻译莎翁的大作的?! 原来我们费尽心思翻译出来的东西其实都是再肤浅不过的了。深层的意义真的有待去挖掘。 也许应该只有Shakespeare 自己才清楚吧。 只是这位Pauline姐姐让我觉得当时全城风靡的莎剧不过和现在某些的二人转一样, 粗俗,...
评分看完这本书我在想以前人们都是怎么翻译莎翁的大作的?! 原来我们费尽心思翻译出来的东西其实都是再肤浅不过的了。深层的意义真的有待去挖掘。 也许应该只有Shakespeare 自己才清楚吧。 只是这位Pauline姐姐让我觉得当时全城风靡的莎剧不过和现在某些的二人转一样, 粗俗,...
评分看完这本书我在想以前人们都是怎么翻译莎翁的大作的?! 原来我们费尽心思翻译出来的东西其实都是再肤浅不过的了。深层的意义真的有待去挖掘。 也许应该只有Shakespeare 自己才清楚吧。 只是这位Pauline姐姐让我觉得当时全城风靡的莎剧不过和现在某些的二人转一样, 粗俗,...
评分看完这本书我在想以前人们都是怎么翻译莎翁的大作的?! 原来我们费尽心思翻译出来的东西其实都是再肤浅不过的了。深层的意义真的有待去挖掘。 也许应该只有Shakespeare 自己才清楚吧。 只是这位Pauline姐姐让我觉得当时全城风靡的莎剧不过和现在某些的二人转一样, 粗俗,...
评分看完这本书我在想以前人们都是怎么翻译莎翁的大作的?! 原来我们费尽心思翻译出来的东西其实都是再肤浅不过的了。深层的意义真的有待去挖掘。 也许应该只有Shakespeare 自己才清楚吧。 只是这位Pauline姐姐让我觉得当时全城风靡的莎剧不过和现在某些的二人转一样, 粗俗,...
《Filthy Shakespeare》给我带来的,是一种久违的阅读快感,这种快感来自于作者对文本的“解构”与“重塑”,以及那种毫不妥协的艺术追求。作者在保留莎士比亚作品精髓的同时,又注入了新的生命力,让这些古老的故事焕发出别样的光彩。我特别欣赏书中对于语言的运用,它既有古典的韵味,又充满了现代的活力,那种张力十足的对话,以及那些精准而犀利的形容词,都给我留下了深刻的印象。它不是那种需要你时刻查阅词典才能读懂的书,而是让你在沉浸于故事的同时,自然而然地被作者的语言所吸引。书中对人物情感的描写,也显得格外真实和细腻,那些复杂的情感纠葛,那些内心的挣扎与痛苦,都被作者描绘得淋漓尽致,让人能够感同身受。它让我想起了那些伟大的文学作品,它们都拥有着一种能够穿越时空的力量,能够触及人内心最深处的情感。这本书无疑是属于这一类的作品,它不仅能够让你领略到文学的魅力,更能够让你在阅读过程中,获得一种精神上的启迪。
评分我必须承认,《Filthy Shakespeare》在阅读过程中,一度让我感到些许的不适,但这恰恰是这本书的魅力所在。作者并没有试图去讨好读者,而是以一种近乎挑衅的姿态,将莎士比亚作品中那些被主流文化“净化”过的部分,以一种原汁原味,甚至更加“原生态”的方式展现出来。那些关于性、暴力、权力斗争的描写,毫不避讳,甚至可以说有些“过火”,但正是这种“过火”,才使得书中人物的动机和行为,显得格外真实和可信。我从中看到了,那些伟大的悲剧,并非仅仅是情节的巧妙安排,更是源于人内心深处最原始、最不可控的冲动。书中对爱情的描绘,也不同于以往的浪漫化处理,而是充满了占有欲、猜忌和背叛,让人物之间的关系显得更加复杂和紧张。这种对人性弱点的毫不留情挖掘,让我对莎士比亚作品的理解,上升到了一个新的层面。它打破了我们对于经典作品的滤镜,让我们看到,在那些华丽的诗句和宏大的叙事之下,隐藏着的是最朴素,也最残酷的人性真相。阅读这本书,就像是在剥洋葱,一层层地揭开,直到露出最核心、最令人心疼的部分。
评分《Filthy Shakespeare》最让我印象深刻的,是它对于人物内心世界的细腻刻画。作者并没有将角色简单地标签化,而是深入到他们的灵魂深处,挖掘那些隐藏在光鲜外表下的恐惧、欲望、嫉妒和愤怒。那些在传统演绎中可能被忽略的细微表情、内心独白,在这里被放大,让人物变得更加立体和鲜活。我能感受到,那些发生在舞台上的戏剧性冲突,不仅仅是外部事件的推动,更是人物内心矛盾的必然结果。例如,书中对某个角色在做出重大决定前内心的挣扎,那种摇摆不定、自我怀疑的描绘,就显得格外真实,让人感同身受。作者的文字有一种魔力,能够让你仿佛置身于那个时代,亲身经历着人物的喜怒哀乐,体会着他们的痛苦与挣扎。同时,书中对于环境的渲染也做得相当到位,那些阴暗的宫廷、血腥的战场、混乱的市井,都被描绘得细致入微,为人物的命运增添了更多的悲剧色彩。它不是那种看完就忘的书,它会在你的脑海中留下深深的印记,让你在日后回顾时,依然能够清晰地回忆起那些令人难忘的场景和人物。
评分这本《Filthy Shakespeare》读起来,就好像一坛陈年的老酒,越品越有滋味,也越发觉出其中的辛辣与醇厚。刚翻开书页,扑面而来的是一种令人耳目一新的感觉,它没有刻意去模仿莎翁原文的腔调,而是以一种更贴近当下语境的方式,将那些古老的故事重新演绎。作者的语言驾驭能力堪称一绝,时而诙谐幽默,时而又带着一股子狠劲,将人物内心深处的挣扎与欲望,以及那个时代特有的荒诞与残酷,描绘得淋漓尽致。读到那些熟悉的台词,以一种意想不到的组合方式出现,或者被赋予了全新的含义,总能让人会心一笑,又在笑声中感受到一丝丝的震撼。它不仅仅是对莎士比亚作品的“改编”,更像是一种“对话”,一种跨越时空的对话,在探讨着人性的永恒主题。书中对权谋、爱情、背叛等元素的描绘,都带着一种毫不遮掩的锋芒,让人看到人性中最原始、最真实的一面。我特别喜欢作者处理一些经典桥段的方式,那些在传统解读中被压抑或美化的部分,在这里被赤裸裸地揭示出来,带来了强烈的冲击感。它不是为了“脏”而“脏”,而是透过这种“脏”的表象,去触及更深层次的、不那么光彩夺目的人性幽暗。这本书能让你重新审视那些你以为已经非常熟悉的故事,发现其中隐藏的更广阔的解读空间。
评分《Filthy Shakespeare》的出现,可以说是对传统文学解读的一次“解构”与“重塑”。作者以一种极其大胆和创新的方式,将那些我们耳熟能详的莎士比亚作品,注入了全新的生命力。它不仅仅是对经典文本的简单改编,更是一种对人性的深刻洞察和对社会现实的尖锐批判。我尤其喜欢书中对人物情感的描绘,那些复杂的情感纠葛,那些内心的挣扎与痛苦,都被作者描绘得淋漓尽致,让人能够感同身受。它让我想起了那些伟大的文学作品,它们都拥有着一种能够穿越时空的力量,能够触及人内心最深处的情感。这本书无疑是属于这一类的作品,它不仅能够让你领略到文学的魅力,更能够让你在阅读过程中,获得一种精神上的启迪。它不是那种需要你时刻查阅词典才能读懂的书,而是让你在沉浸于故事的同时,自然而然地被作者的语言所吸引。这种流畅的阅读体验,让我沉浸其中,无法自拔。
评分《Filthy Shakespeare》给我带来的感受,是一种被深度“解构”后的惊艳。作者并没有回避莎士比亚笔下那些关于性别、阶级、权力冲突的敏感议题,反而选择将其放大,用一种近乎赤裸的方式呈现在读者面前。这让原本可能被忽视或淡化的社会批判性,变得异常鲜明。我尤其欣赏书中对女性角色的塑造,她们不再是单纯的爱情符号或命运的玩物,而是拥有独立的思想、强大的欲望,甚至是不惜一切代价去争取自己权益的复杂个体。那些曾经被认为是“贤良淑德”的女性,在这里展现出她们内心深处隐藏的野心和策略,其城府之深,令人拍案叫绝。同时,书中对于权力和欲望的描绘,也显得尤为精辟。那些围绕着王位、土地、金钱的斗争,被作者描绘得如同现代商战一般残酷而赤裸。你会在字里行间看到,人性的丑陋并非只存在于少数极端案例,而是潜藏在每一个看似光鲜亮丽的表面之下。这种毫不留情的揭露,反而带来一种清醒的洞察力,让我们得以窥见那个时代,乃至我们所处时代,那些不为人知的阴暗角落。它不是一本轻松的读物,你需要带着审视的眼光,去品味其中蕴含的深刻含义,它会让你在阅读过程中不断思考,甚至反思。
评分这本书,我可以说是一口气读下来的,尽管过程中有几处让我感到震惊,甚至有些不忍卒读,但这恰恰证明了它的强大感染力。作者在《Filthy Shakespeare》中,将莎士比亚作品中那些隐藏的、或者说被“过滤”掉的社会现实,以一种毫不掩饰的姿态呈现出来。我读到了那个时代普通人在权力漩涡中的挣扎,看到了那些被剥削、被压迫的底层民众,他们的命运如同草芥一般,被随意践踏。书中对阶级固化和贫富差距的描写,也显得格外尖锐,它让你不得不思考,那些看似公平的社会体制,背后隐藏着怎样的不公。同时,作者并没有将这些描写停留在简单的批判上,而是将它们融入到人物的命运和选择之中,让读者在感受到愤怒的同时,也能理解人物行为的必然性。这种将宏大的社会议题,转化为个人命运悲剧的叙事方式,是我在这本书中最欣赏的部分。它让你在阅读故事的同时,也能够获得一种对社会更深刻的洞察,并引发对人性的复杂性的思考。
评分读完《Filthy Shakespeare》,我感觉自己仿佛经历了一场精神的洗礼。作者以一种极为大胆和不拘一格的方式,将莎士比亚作品中的“粗粝”和“生猛”发挥到了极致。它不是那种让你在阅读中感到轻松愉悦的书,而是会让你在字里行间感受到一种原始的生命力,一种对生活真相的毫不妥协的追求。书中对人性的描绘,尤其让我印象深刻。那些看似高尚的人物,也可能被欲望、嫉妒和野心所驱使,做出令人难以置信的事情。那些曾经被视为“反派”的角色,在这里也展现出他们复杂的一面,他们的动机和行为,往往有着更深层次的解释。它让我意识到,人性的善与恶并非绝对,而是一种复杂交织的存在。同时,书中对环境的渲染也做得非常到位,那些阴暗潮湿的角落,那些嘈杂混乱的街头,都为人物的命运增添了更多的悲剧色彩。它不是一本让你看完就忘的书,它会在你的脑海中留下深深的印记,让你在日后回顾时,依然能够清晰地回忆起那些令人难忘的场景和人物。
评分《Filthy Shakespeare》的魅力,在于它提供了一种全新的视角,去审视那些我们耳熟能详的经典。作者并没有试图去“美化”或“净化”莎士比亚的作品,而是以一种更加“接地气”的方式,将那些故事中的人性弱点、道德困境,以及社会现实,以一种赤裸而生动的方式呈现出来。我尤其喜欢书中对人物动机的解读,那些看似简单的爱情故事,背后可能隐藏着更复杂的权力博弈和个人野心;那些宏大的政治斗争,也并非仅仅是理想的碰撞,更是个人欲望的延伸。它让我意识到,在文学作品中,往往越是“脏”和“丑陋”的部分,越能触及到人性的真实核心。书中对那些经典情节的“颠覆性”处理,也让我耳目一新,那些曾经让我感到困惑或不解的地方,在这里得到了令人信服的解释。它不是那种一本正经的学术解读,而是一种充满激情和洞察力的再创作,它让你在阅读中不断被激活,并从中获得新的思考。
评分第一次翻开《Filthy Shakespeare》,我以为它会是一本浅尝辄止的“恶趣味”读物,但很快就被它所展现出的深刻内涵所折服。作者并非仅仅是为了“脏”而进行猎奇式的改编,而是以一种极其巧妙的方式,将莎士比亚作品中原本就存在的对人性的批判和反思,进行了更深入的挖掘和放大。书中对权力游戏的描绘,堪称是现代政治学的寓言,那些为了权力不惜一切代价的尔虞我诈,以及在权势面前人性的扭曲,都被刻画得入木三分。我读到那些曾经被视为“英雄”的角色,在这里展现出他们的阴暗面,他们的野心、他们的私欲,让这些人物的形象变得更加复杂和令人捉摸。同时,书中对爱情和婚姻的解读,也并非总是歌颂,而是更多地揭示了其中的利益交换、欺骗和绝望。它让我意识到,那些看似坚不可摧的社会结构和人际关系,其实都可能建立在脆弱的谎言和欲望之上。这本书的阅读体验,是一种不断被挑战和颠覆的过程,它会让你重新审视那些你以为已经非常熟悉的概念,并从中获得更深刻的认知。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有