弗朗索瓦·於連,Francois Jullien,法國當代哲學傢,巴黎第七大學東亞語言與文明係教授,法國當代思想研究所所長,法國葛蘭言中心主任。
本書從漢語中的“勢”字齣發來研究中國文化,揭開瞭中國思維模式的連貫而內在的解構。多年來,黑格爾式對中國文化的偏見認為中國思想從來沒有亞裏士多德意義上的目的論思想,未能超越宇宙生成論思想,隻是試圖用現實自身來解釋現實。於連分析瞭中國古代各個領域文獻中“勢”的含義。使幾韆年來中國文化中的一個根本直覺浮現齣來,即存在可以被視為是萬物的一種特定的自然格局。在中國思維看來,藝術或者智慧,就在於策略性地對發源於存在的特定格局的各種物勢的利用。
發表於2024-11-25
勢 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
餘蓮雖以西人哲學傢之身,但終能進乎其中並齣乎其外,其跨文化對比對於審視中國文化具有重要意義。用齣色的前學科的前沿分析,展現異域文化對中國哲學的關鍵詞研究——“勢”。從軍事謀略、政治權術、書畫布局、文學體勢,到山川地形,再至曆史趨勢、人類關照,社會生活的方方...
評分餘蓮雖以西人哲學傢之身,但終能進乎其中並齣乎其外,其跨文化對比對於審視中國文化具有重要意義。用齣色的前學科的前沿分析,展現異域文化對中國哲學的關鍵詞研究——“勢”。從軍事謀略、政治權術、書畫布局、文學體勢,到山川地形,再至曆史趨勢、人類關照,社會生活的方方...
評分歸總一下, 我將“勢”理解為“現象”、“狀況”,再通俗些說,是“呈現齣來的樣子”。此時加上我們這些有主觀能動的人類身處其中、伴隨而動的狀況,使原本穩定而(天賦)固有的大背景有瞭變化並被裹挾著朝某個方嚮演進,從而發展齣“勢動”,再強調人“不甘於現狀”的一麵,則...
評分餘蓮雖以西人哲學傢之身,但終能進乎其中並齣乎其外,其跨文化對比對於審視中國文化具有重要意義。用齣色的前學科的前沿分析,展現異域文化對中國哲學的關鍵詞研究——“勢”。從軍事謀略、政治權術、書畫布局、文學體勢,到山川地形,再至曆史趨勢、人類關照,社會生活的方方...
評分歸總一下, 我將“勢”理解為“現象”、“狀況”,再通俗些說,是“呈現齣來的樣子”。此時加上我們這些有主觀能動的人類身處其中、伴隨而動的狀況,使原本穩定而(天賦)固有的大背景有瞭變化並被裹挾著朝某個方嚮演進,從而發展齣“勢動”,再強調人“不甘於現狀”的一麵,則...
圖書標籤: 海外中國研究 哲學 於連 漢學 中國哲學 思想史 文化 法國
第一部分和第三部分的後兩章能讀。勢在漢語中的諸多語義及衍變,作者顯然忽視,過分突齣一個思維模式的建構,但也並沒有完全說清楚這個勢的思維。不過,恰需異域的思維對比。
評分算讀完法國硃利安的所有中文作品11本,這本尤其關注在中西方思維差異上,因果論解釋與趨勢觀的詮釋。希臘思想在變化生成中從外麵引進瞭某一種秩序(用數字、觀念、形式),而中國思想則認為秩序就産生於變化生成的內部(易經和道,卦象和爻變)。然後在自然、書法、繪畫、兵法、詩歌、政治、道德上多方麵闡述這個“勢”的效力,每個方麵都花不少功力,漢語功底很厲害。
評分Teresa Kuan的那本Love's Uncertainty裡麵引用瞭本書的理論,用「勢」和「順勢而為」的概念來理解中國中產階級的焦慮與應對。一開始覺得很妙,但後麵又覺得有點「莫名其妙」。。。迴過頭來讀Francois Jullien這本書,還是覺得有點太玄,但這個理解中國文化的角度倒是蠻有趣的,雖然作者似乎把很多東西都簡單化瞭。。。
評分中文譯文質量不如日文。果然短句纔是語言的精髓。
評分沒啥收獲,為瞭應付讀書報告的。
勢 2024 pdf epub mobi 電子書 下載