十九世纪外国文学史  第一卷

十九世纪外国文学史 第一卷 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:人民文学出版社
作者:(苏)伊娃舍娃(В.В.Ивашева)
出品人:
页数:712
译者:杨周翰
出版时间:1958-10
价格:2.55
装帧:精装
isbn号码:
丛书系列:
图书标签:
  • 杨周翰
  • 文学
  • Holderlin
  • 文学史
  • 外国文学
  • 十九世纪
  • 文学研究
  • 文化史
  • 西方文学
  • 历史
  • 经典
  • 学术
  • 文学
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《文学的黎明与星辰:十九世纪外国文学史·第一卷》 内容梗概 《十九世纪外国文学史·第一卷》将带领读者踏上一段横跨欧洲大陆的宏伟文学之旅,深入剖析十九世纪上半叶,即从启蒙运动余晖消退至浪漫主义高潮涌动、现实主义的种子悄然萌发的那段激荡人心的岁月。本书并非对某一国度或某一流派的孤立考察,而是致力于勾勒出欧洲文学版图在这一关键时期所经历的深刻变革与多元发展。我们将目光聚焦于那些塑造了现代文学面貌的伟大思想、革命思潮以及由此孕育出的杰出作家及其代表作品。 本书的首要目标是梳理十九世纪初叶文学演变的宏观脉络。我们将回顾十八世纪末期欧洲社会与思想领域发生的重大转折,例如法国大革命及其对后世政治、社会以及文化理念产生的深远影响。这些历史的洪流如何渗透到文学创作之中,催生出新的主题、新的情感表达方式,以及新的审美追求,是本书开篇的重要论述。我们将探讨理性主义的局限性在文学上的体现,以及人文主义精神在对个体价值、情感自由的重新审视中所扮演的角色。 随后,本书将重点考察浪漫主义思潮在欧洲各国的兴起与发展。浪漫主义并非铁板一块,它在德国、英国、法国、俄国等地呈现出不同的色彩与侧重。我们将深入分析德国浪漫主义对“灵魂”、“民族精神”、“民间文化”的强调,以及它在哲学、音乐、诗歌等领域的独特贡献,细致审视歌德、席勒、荷尔德林等巨匠的创作如何承载并升华了这一思潮。接着,我们将转向英国浪漫主义,聚焦于华兹华斯、柯尔律治、拜伦、雪莱、济慈等诗人如何以自然为灵感,以个人情感为基石,创造出辉煌的诗篇,探索他们对自由、革命、超越性体验的追求。 法国文学在这一时期的演进同样精彩纷呈。我们将审视雨果、司汤达、巴尔扎克等作家如何从古典主义的束缚中解放出来,以其澎湃的热情、对社会现实的敏锐洞察以及对人物内心世界的深刻刻画,奠定了法国浪漫主义文学的基石。我们将分析他们笔下那些充满矛盾、激情与挣扎的灵魂,以及他们对社会不公、人性弱点的深刻反思。 此外,本书还将扩展至东欧及俄国文学的早期勃兴。我们将初步探讨普希金、莱蒙托夫等作家如何借鉴西方文学的经验,同时融入深厚的民族文化传统,以其独特的语言魅力和对俄罗斯民族命运的深刻关怀,开启了俄国文学的黄金时代。我们将审视他们如何描绘广袤的俄罗斯大地、复杂的人物性格以及跌宕起伏的历史进程。 除了对主要文学流派的梳理,本书还注重考察不同文学体裁在十九世纪上半叶的发展。诗歌无疑是浪漫主义时期的主导力量,我们将分析叙事诗、抒情诗、戏剧诗等形式的演变,以及它们如何承载了诗人丰富的情感世界和对宇宙人生的哲思。同时,小说作为一种新兴且日益重要的文学体裁,其发展轨迹同样值得关注。我们将探讨早期小说如何从哥特小说、感伤小说向更注重现实描绘、人物心理刻画的“正典”小说转变,为后来的现实主义小说打下基础。戏剧方面,我们将考察浪漫主义戏剧如何突破古典主义的陈规,以其宏大的叙事、强烈的戏剧冲突和对个人命运的关注,赢得观众的喝彩。 本书另一重要维度在于对文学思潮与社会现实的互动关系的深入挖掘。十九世纪上半叶,欧洲经历着工业革命的加速发展、社会结构的深刻变迁、民族主义的抬头以及政治动荡的反复。我们将考察这些外部因素如何渗透到文学创作之中,促使作家们关注社会现实、批判不公、反思个体在时代洪流中的位置。我们将探讨文学如何成为记录历史、反映社会、甚至引领思想的强大力量。 在论述过程中,本书将力求采用严谨的学术方法,并辅以生动形象的文学分析。我们将借鉴比较文学的研究视角,考察不同国家文学之间的相互影响与借鉴,揭示文学发展的普遍规律与民族特色。对于每位重要作家及其作品,我们都将进行详尽的分析,不仅关注其艺术成就,更深入探究其思想内涵、创作背景及其在文学史上的地位。我们将避免简单罗列,而是力图构建起一个逻辑清晰、论证充分的文学发展图景。 本书并非仅仅止于对既有成就的回顾,更在于为读者开启理解后世文学演进的钥匙。十九世纪上半叶是西方文学从古典迈向现代的关键转折点。浪漫主义的情感解放、对个体精神的强调,以及早期现实主义对社会现实的关注,都为十九世纪下半叶更为成熟的现实主义、象征主义乃至现代主义文学的发展奠定了坚实的基础。通过理解这一时期的文学面貌,读者将能更深刻地把握西方文学乃至世界文学的演进逻辑。 总而言之,《十九世纪外国文学史·第一卷》是一部旨在为读者提供十九世纪上半叶欧洲文学全景式画卷的著作。它以宏大的历史视野,细致的文本分析,生动的文学描绘,带领读者穿越时空的界限,与那些伟大而独特的文学灵魂相遇,感受他们思想的火花,体验他们情感的激荡,理解他们对时代的回响,从而更深刻地认识文学作为人类精神探索与社会反思的永恒价值。本书的阅读体验将是智识与情感的双重盛宴,每一次翻页都可能开启一段全新的文学发现之旅。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

初翻开这册书,我立刻被其行文的流畅性所吸引,完全没有传统文学史著作那种枯燥乏味的窠臼。作者的笔触带着一种老派文人的优雅和对文本的深情,仿佛在与读者进行一场跨越时空的沙龙式对话。他叙述起巴尔扎克或狄更斯的故事时,那种画面感极强,让人仿佛身临其境,感受到十九世纪欧洲社会脉搏的跳动。更难能可贵的是,他不仅仅罗列了作家的生平和作品,而是将文学创作置于宏大的社会、政治、哲学背景之下进行考察。比如,他对工业革命如何潜移默化地重塑了小说叙事角度的分析,简直是醍醐灌顶。我特别喜欢他引用文学评论时那种恰到好处的平衡感,既不淹没于前人的浩瀚言论中,又能精准地撷取最有启发性的观点,为自己的论述添砖加瓦。这本书读起来酣畅淋漓,不像是在做研究,更像是在享受一场思想的盛宴。

评分

这本书给我的最深感受是一种震撼,是那种对人类精神探索极限的敬畏。作者在梳理十九世纪文学的演进时,明显带有强烈的价值判断倾向,他毫不掩饰对那些敢于冲破传统、挑战既有观念的文学巨匠的推崇,这种鲜明的立场反倒让阅读过程充满了辩论的激情。他对于“现代性”的起源在十九世纪文学中如何萌芽的探讨尤为精彩,将一些看似不相关的现象——比如新闻媒体的兴起、城市化的加速——都巧妙地串联起来,形成了一个有力的论证链条。读完某一章节后,我经常需要合上书本,在房间里踱步许久,消化那些关于“进步”与“异化”的复杂思考。它迫使我重新审视自己对文学“进步史观”的固有认知,挑战了许多根深蒂固的看法,这种“被颠覆感”正是阅读经典学术著作的魅力所在。

评分

这本厚重的《十九世纪外国文学史》,光是书脊上的金色烫字就透着一股沉甸甸的学术气息,拿到手里,感觉就像捧着一块沉淀了百年时光的琥珀。我最欣赏的是它那种近乎苛求的严谨性,作者仿佛是一个历史的忠实记录者,对每一个思潮的兴起和衰落都做了细致入微的梳理。它不是那种为了追求阅读快感而简化的通俗读物,而是像一把精密的解剖刀,将十九世纪那纷繁复杂的文学图景层层剥开,让我们得以窥见其内部的肌理与结构。特别是关于浪漫主义向现实主义过渡时期的那些论述,观点独到,逻辑清晰,读来让人不得不佩服作者扎实的文献功底和深邃的洞察力。它更像是一份导览图,为我们指明了那片文学丛林中的主要路径,虽然有些地方需要读者本身具备一定的背景知识才能完全领会,但正是这种“门槛”,让最终的收获显得尤为珍贵。它不是让你轻松地“看”完一部作品,而是引导你去“理解”一个时代、一种精神的变迁,其价值无可替代。

评分

坦白说,这本《十九世纪外国文学史》在内容覆盖的广度上确实令人印象深刻,几乎囊括了那个世纪所有主要的文学流派和代表作家,从早期讴歌自由的诗人到晚期转向内心世界的象征主义探索者,都得到了应有的篇幅。然而,正是这种“大而全”的特点,使得某些我个人偏爱的细分领域,比如北欧斯堪的纳维亚地区的文学思潮,在篇幅上显得稍嫌单薄,似乎只是蜻蜓点水般地带过。这或许是受制于篇幅的无奈选择,但作为一名对特定区域文学有深入兴趣的读者,不免感到一丝意犹未尽。它更像是一部宏观的、为初学者构建知识框架的优秀教材,而非深入某一特定分支的专家手册。我期待后续的卷册能在某些特定主题上给予更深层次的挖掘,而不是仅仅保持这种全面的概述。

评分

这本书的排版和装帧设计透露出一种沉稳的品质感,纸张的触感温润,字体大小适中,即使长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。这种注重细节的制作工艺,使得每一次翻页都成为一种享受。从工具书的角度来看,它的索引和注释系统做得相当完善,对于需要引证或追溯源头的读者来说,提供了极大的便利。我尤其赞赏作者在注释中补充的大量一手资料的引用或译介,这极大地增强了论述的可信度和深度,仿佛作者在告诉我们:“请看,这些结论并非凭空臆造,而是有坚实的基础支撑的。”虽然价格略高,但考虑到其作为案头常备参考书的持久价值和精美的制作,绝对物有所值。它不是一本可以轻易借阅的消遣读物,而是值得收藏和反复研读的知识财富。

评分

回家停播,心痛不已。張黎:“20世纪六七十年代,人家争论得热火朝天的时候,我国出版界不知是由于消息不灵,还是故意唱反调,居然出版前苏联学者伊瓦肖娃的《十九世纪外国文学史》,其中对德国浪漫派的批评文字十分扎眼。直到'文革'过后,常常还有人习惯地重复这本书里一些明显站不住脚的结论。”如本书第330页引用了卢那察尔斯基的《西欧文学史》中的说法,称荷尔德林为“德国第一个伟大的浪漫主义作家”。这种说法很不负责任,浪漫派反对之前的古典主义而倡导中世纪以来的现代文学,这明显和荷尔德林这位古希腊迷是不同的。小施莱格尔和施莱尔马赫我们另辟地方来论。至少在多方面类似于诺瓦利斯的荷尔德林是与浪漫主义没有瓜葛的,如果这样来理解浪漫主义,那么这种泛化必定会没有界限而导致像黑格尔这样对反讽的极端误解。规定即否定就是此意

评分

回家停播,心痛不已。張黎:“20世纪六七十年代,人家争论得热火朝天的时候,我国出版界不知是由于消息不灵,还是故意唱反调,居然出版前苏联学者伊瓦肖娃的《十九世纪外国文学史》,其中对德国浪漫派的批评文字十分扎眼。直到'文革'过后,常常还有人习惯地重复这本书里一些明显站不住脚的结论。”如本书第330页引用了卢那察尔斯基的《西欧文学史》中的说法,称荷尔德林为“德国第一个伟大的浪漫主义作家”。这种说法很不负责任,浪漫派反对之前的古典主义而倡导中世纪以来的现代文学,这明显和荷尔德林这位古希腊迷是不同的。小施莱格尔和施莱尔马赫我们另辟地方来论。至少在多方面类似于诺瓦利斯的荷尔德林是与浪漫主义没有瓜葛的,如果这样来理解浪漫主义,那么这种泛化必定会没有界限而导致像黑格尔这样对反讽的极端误解。规定即否定就是此意

评分

回家停播,心痛不已。張黎:“20世纪六七十年代,人家争论得热火朝天的时候,我国出版界不知是由于消息不灵,还是故意唱反调,居然出版前苏联学者伊瓦肖娃的《十九世纪外国文学史》,其中对德国浪漫派的批评文字十分扎眼。直到'文革'过后,常常还有人习惯地重复这本书里一些明显站不住脚的结论。”如本书第330页引用了卢那察尔斯基的《西欧文学史》中的说法,称荷尔德林为“德国第一个伟大的浪漫主义作家”。这种说法很不负责任,浪漫派反对之前的古典主义而倡导中世纪以来的现代文学,这明显和荷尔德林这位古希腊迷是不同的。小施莱格尔和施莱尔马赫我们另辟地方来论。至少在多方面类似于诺瓦利斯的荷尔德林是与浪漫主义没有瓜葛的,如果这样来理解浪漫主义,那么这种泛化必定会没有界限而导致像黑格尔这样对反讽的极端误解。规定即否定就是此意

评分

回家停播,心痛不已。張黎:“20世纪六七十年代,人家争论得热火朝天的时候,我国出版界不知是由于消息不灵,还是故意唱反调,居然出版前苏联学者伊瓦肖娃的《十九世纪外国文学史》,其中对德国浪漫派的批评文字十分扎眼。直到'文革'过后,常常还有人习惯地重复这本书里一些明显站不住脚的结论。”如本书第330页引用了卢那察尔斯基的《西欧文学史》中的说法,称荷尔德林为“德国第一个伟大的浪漫主义作家”。这种说法很不负责任,浪漫派反对之前的古典主义而倡导中世纪以来的现代文学,这明显和荷尔德林这位古希腊迷是不同的。小施莱格尔和施莱尔马赫我们另辟地方来论。至少在多方面类似于诺瓦利斯的荷尔德林是与浪漫主义没有瓜葛的,如果这样来理解浪漫主义,那么这种泛化必定会没有界限而导致像黑格尔这样对反讽的极端误解。规定即否定就是此意

评分

回家停播,心痛不已。張黎:“20世纪六七十年代,人家争论得热火朝天的时候,我国出版界不知是由于消息不灵,还是故意唱反调,居然出版前苏联学者伊瓦肖娃的《十九世纪外国文学史》,其中对德国浪漫派的批评文字十分扎眼。直到'文革'过后,常常还有人习惯地重复这本书里一些明显站不住脚的结论。”如本书第330页引用了卢那察尔斯基的《西欧文学史》中的说法,称荷尔德林为“德国第一个伟大的浪漫主义作家”。这种说法很不负责任,浪漫派反对之前的古典主义而倡导中世纪以来的现代文学,这明显和荷尔德林这位古希腊迷是不同的。小施莱格尔和施莱尔马赫我们另辟地方来论。至少在多方面类似于诺瓦利斯的荷尔德林是与浪漫主义没有瓜葛的,如果这样来理解浪漫主义,那么这种泛化必定会没有界限而导致像黑格尔这样对反讽的极端误解。规定即否定就是此意

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有