The traditional Hopi world, as reflected in Hopi oral literature, is infused with magic-a seamless tapestry of everyday life and the supernatural. That magic and wonder are vividly depicted in this marvelous collection of authentic folktales. For the Hopis, the spoken or sung word can have a magical effect on others. Witchcraft-the wielding of magic for selfish purposes by a powaqa, or sorcerer-has long been a powerful, malevolent force. Sorcerers are said to have the ability to change into animals such as a crow, a coyote, a bat, or a skeleton fly, and hold their meetings in a two-tiered kiva to the northeast of Hopi territory. Shamanism, the more benevolent but equally powerful use of magic for healing, was once commonplace but is no longer practiced among the Hopis. Shamans, or povosyaqam, often used animal familiars and quartz crystals to help them to see, diagnose, and cure illnesses. Spun through these tales are supernatural beings, otherworldly landscapes, magical devices and medicines, and shamans and witches. One story tells about a man who follows his wife one night and discovers that she is a witch, while another relates how a jealous woman uses the guise of an owl to make a rival woman's baby sick. Other tales include the account of a boy who is killed by kachinas and then resurrected as a medicine man and the story of a huge rattlesnake, a giant bear, and a mountain lion that forever guard the entrance to Maski, the Land of the Dead. The editor of such books as Hopi Animal Tales (Nebraska 1998), The Bedbugs' Night Dance and Other Hopi Tales of Sexual Encounter (Nebraska 1995), and Hopi Ruin Legends (Nebraska 1993), Ekkehart Malotki is a professor of languages at Northern Arizona University. Ken Gary is a writer and illustrator with a longstanding interest in the Hopis.
评分
评分
评分
评分
这本书的价值远远超出了“阅读”本身,它更像是一份需要被珍藏和反复研读的“文化地图”。我之所以如此看重它,是因为它提供了一个罕见的、非西方的视角来审视“世界是如何运作的”。它挑战了我们根深蒂固的二元对立思维,比如生与死、善与恶、自然与人工之间的清晰划分。通过霍皮人的视角,我开始理解,在他们的世界观里,这些界限是交织、相互渗透的,甚至可以说是为了维持平衡而必须保持模糊的。这种认知上的颠覆性,是许多同类主题书籍难以企及的深度。读完之后,我不得不重新审视自己日常生活中那些看似理所当然的假设和预设,它像一把钥匙,开启了我对人类多样性思维模式的更深层次的尊重和好奇。这是一部值得反复捧读,并在不同人生阶段带来不同感悟的杰作。
评分阅读这本书的体验,更像是一场心灵的深度潜水,它没有采用那种廉价的、猎奇式的叙事手法来描绘所谓的“神秘现象”。相反,作者的笔触极为克制和精准,仿佛一位受过严格训练的民族志学者,带着人类学家特有的冷静和同情心,去记录那些根植于霍皮人世界观深处的观念体系。我特别欣赏作者在处理那些关于“魔法”和“巫术”的章节时所展现的学术严谨性。他们没有急于下判断,更没有将这些概念简单地等同于外界所理解的迷信,而是深入挖掘了这些行为和信仰在社群内部所承担的社会功能、生态意义,以及它们如何维系着霍皮人与自然界之间脆弱而复杂的契约关系。阅读过程中,我反复停下来思考,那些看似不可思议的仪式,实则是支撑一个文明数千年生存下去的哲学支柱。这种由内而外的解读,让读者获得了一种超越表象的洞察力,真正理解了“文化相对性”的重量。
评分故事的叙述节奏把握得非常到位,如同欣赏一首精心编排的交响乐,有缓和的引子,有高亢激昂的冲突,也有宁静致远的尾声。我发现,不同的故事类型——无论是那些关于创世神话的宏大叙事,还是那些贴近日常生活的、关于特定家族传承的片段——在作者的组织下,形成了一种相互映照的立体结构。读到那些讲述氏族间权力更迭,以及对特定自然力量进行沟通的段落时,那种紧张感是持续且令人不安的,因为你知道,在霍皮人的世界里,界限是流动的,界限的模糊恰恰是力量的源泉。其中有一则关于特定地点禁忌的描述,让我印象尤其深刻,那种对“未知领域”的敬畏和规范化,展现了人类在面对宏大宇宙时,本能地构建秩序的需求。每一次阅读,都能捕捉到新的层次,就像在沙土下挖掘文物,总有新的碎片浮现。
评分这本书的语言风格展现出一种令人惊叹的平衡感。它既没有完全陷入学术论文的晦涩僵硬,也没有为了迎合大众而流于浅白直白。作者显然深谙如何将复杂的人类学概念和口头传统中固有的韵律感结合起来。读到那些关于萨满角色的描述时,那些句子仿佛自带旋律,仿佛能听见风吹过科科尼诺高原的声音。尤其在描绘那些涉及药草知识和疗愈仪式的部分,语言充满了精准的、近乎诗意的描述,让你能感受到知识传递的庄重与神圣。这种文体的驾驭能力,使得原本可能因文化隔阂而显得疏离的文本,一下子变得触手可及,充满了人性的温度。我甚至觉得,光是学习这本书中对某些特定概念的精确用词,就已经是一次宝贵的语言训练。
评分这本书的封面设计简直是一次视觉的探险,那种古老而神秘的图腾纹样,仿佛直接从亚利桑那州那片广袤的土地上剥离下来,带着尘土和烈日的灼热气息。我拿到书时,光是摩挲着封面的纹理,就感觉自己已经踏入了那个与世隔绝的霍皮村落。内页的纸张选择了略带粗糙的米黄色,这不只是为了怀旧,更是为了营造一种口述历史的真实感。装帧的考究程度,让人一眼就能看出出版方对这份文化遗产的尊重。字体排版也极为精妙,正文的间距和字号拿捏得恰到好处,读起来毫不费力,即便内容深邃,也不会让人产生阅读疲劳。更值得称赞的是,书中穿插的那些手绘插图,虽然线条简洁,却充满了灵动的生命力,它们不是简单的配图,而是故事本身的延伸,帮助读者在文字的迷宫中找到方向,体会到那些无形力量的具象化表达。整体而言,这本书在物理形态上就完成了一次成功的“仪式”,将读者从现代的喧嚣中抽离出来,沉浸到一个需要敬畏的文化空间里。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有