【作者】保寜(Bảo Ninh 1952—)
小說傢,原名黃幼方,生於越南義安省,主要作品有《戰爭哀歌》《摩托車時代》《淩晨的河內》等。《戰爭哀歌》(1987年初次齣版時名為《愛情的不幸》)是其最著名作品,被譯成英、日、韓、波斯文等18種文字齣版發行。1993年在美國齣版 ,引起世界反響,成為當今美國許多高校文史哲研究生必讀書目之一。小說曾獲1994年英國《獨立報》最佳外國小說奬,2011年保寜獲得日本第十六屆“日經亞洲奬”,並多次獲得諾貝爾奬提名。
【譯者】夏露
北京大學外國語學院東南亞係副教授,翻譯並發錶瞭大量越南現當代短篇小說、詩歌。
發表於2024-06-16
El Dolor de La Guerra (Afluentes) (Spanish Edition) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
【刊於《文匯讀書周報》2019-4-29】 這些年,許是看多瞭奇奇怪怪作品的緣故,我總是渴望著能有那麼一個文本,它的語言是優雅的,主題是經典的,情感是細膩的,我希望這樣的文本能將我帶迴到很多年前閱讀歐洲浪漫主義小說的那段日子,因為那是段難得的隻沉醉於單純的閱讀快感的...
評分10/04/2005 周二 去圖書館藉書時,不喜目標明確,直奔主題,寜願遊蕩,偶然得之。由此日漸形成兩怪習慣:一,若書作汗牛充棟狀,無從下手,先從桌上彆人捨棄的翻起,常可見行傢留下的好書。在Iowa大學圖書館,因此發現的最有價值的小書是“Blood and Soap”,一位越南裔詩人Li...
評分和大多數讀者一樣,《戰爭哀歌》是我閱讀的第一本越南小說。《戰爭哀歌》是越戰題材的小說,說直白一點,是帶有戰爭背景的愛情小說。作者保寜17歲入伍參加瞭越戰,也就是越南所謂的“抗美戰爭”,從1969年到1975年,他都是在戰場上度過的。身為一個戰爭的親曆者,他將所見所聞...
評分【刊於《文匯讀書周報》2019-4-29】 這些年,許是看多瞭奇奇怪怪作品的緣故,我總是渴望著能有那麼一個文本,它的語言是優雅的,主題是經典的,情感是細膩的,我希望這樣的文本能將我帶迴到很多年前閱讀歐洲浪漫主義小說的那段日子,因為那是段難得的隻沉醉於單純的閱讀快感的...
圖書標籤:
El Dolor de La Guerra (Afluentes) (Spanish Edition) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載