Principles and Practice in Second Language Acquisition

Principles and Practice in Second Language Acquisition pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Prentice-Hall
作者:Stephen D. Krashen
出品人:
页数:212
译者:
出版时间:1982-1-1
价格:GBP 15.51
装帧:Paperback
isbn号码:9780137100477
丛书系列:
图书标签:
  • 英语
  • 英文原版
  • 语言学
  • 英语学习
  • 学习方法
  • StephenKrashen
  • 外语学习
  • 語言學
  • Second Language Acquisition
  • Language Learning
  • Language Teaching
  • Language Development
  • Cognitive Linguistics
  • Pedagogy
  • Applied Linguistics
  • Bilingualism
  • Instructional Design
  • Language Proficiency
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

跨文化交际与应用语言学前沿探索 书名: 《文化视域下的语言习得与教学实践》 作者: 王建华 / 李明德 出版社: 寰宇学术出版社 出版日期: 2024年10月 --- 内容简介 本书聚焦于当代语言学研究中日益凸显的文化维度与其实际教学应用之间的复杂关联。在日益全球化的今天,语言不再仅仅是沟通的工具,更是承载文化身份、思维模式和社群规范的核心载体。本书旨在超越传统语言习得理论中对语法、词汇等形式要素的过度关注,深入探讨文化因素在第二语言学习者认知过程、交际策略乃至身份建构中所扮演的决定性角色。 全书结构严谨,分为四个主要部分,涵盖了从理论建构到实证研究,再到教学策略的全面论述。 第一部分:文化与语言习得的理论重塑 本部分旨在批判性地审视经典第二语言习得(SLA)理论,并提出一种更具文化敏感性的理论框架。我们首先回顾了早期行为主义、认知主义到建构主义在解释语言学习过程中的局限性,特别是它们在处理学习者母语文化(L1 Culture)与目标语文化(L2 Culture)互动时的缺失。 核心议题包括: 1. 文化情境化学习(Culturally Situated Learning): 探讨学习的知识和技能是如何嵌入特定文化实践中的。学习者不仅学习“说什么”,更学习在特定文化情境中“如何得体地使用语言”。我们引入了维果茨基的社会文化理论(Sociocultural Theory, SCT)在语言习得领域的具体应用,强调中介工具(包括语言和文化符号)在学习者认知发展中的作用。 2. 身份、主体性与语言习得: 借鉴社会语言学和批判性话语分析(CDA)的视角,本书深入探讨了学习者的“主体性”(Subjectivity)如何受到目标语言社区规范的影响。学习者在习得新语言的过程中,实际上是在协商、重塑甚至对抗其原有身份。我们分析了“边缘化”(Marginalization)和“归属感”(Belonging)在影响学习动机和投入程度上的作用。 3. 跨文化交际能力(Intercultural Communicative Competence, ICC)的层次模型: ICC 不仅仅是语言能力和交际能力的简单叠加。本部分提出了一个多维度的评估模型,该模型纳入了“认知灵活性”、“情感调适”和“伦理责任感”三个关键维度,用以衡量学习者在跨文化互动中处理模糊性和不确定性的能力。 第二部分:认知、情感与文化冲突的实证研究 本部分汇集了近年来在跨文化语言学习领域最具影响力的实证研究成果。我们关注学习者在真实交际场景中遇到的文化挑战,并通过量化和质性相结合的方法进行深入分析。 主要研究领域: 语用失误的文化根源分析: 区别于传统的语用失误研究仅关注“指令”或“请求”的表达方式,本书侧重于分析深层文化价值(如集体主义与个人主义、高语境与低语境文化)如何影响学习者对“恰当性”的判断。通过对比不同文化背景学习者在谈判、道歉、赞美等高风险交际任务中的表现,揭示了潜藏的文化图式(Cultural Schemas)冲突。 焦虑、刻板印象与语言流利度: 本研究探讨了“文化焦虑”(Cultural Anxiety)对学习者口语产出的负面影响。当学习者担心因文化差异而遭受负面评价时,其工作记忆资源会被大量占用,从而降低了语言的流利度和复杂性。我们还分析了教师和同伴群体中存在的文化刻板印象如何被学习者内化,进而影响其自我效能感。 数字环境下的跨文化交际: 随着线上学习的普及,本部分特别关注了非面对面交流中的文化差异。电子邮件、社交媒体和在线论坛等数字文本如何塑造了新的交际规范,以及学习者如何适应这些规范,探讨了“数字礼仪”(Digital Etiquette)在第二语言教学中的重要性。 第三部分:文化整合型教学法的设计与实施 理论和实证研究的最终目标是指导更有效的教学实践。本部分提供了具体且可操作的教学法框架,旨在将文化学习有机地融入语言课堂,实现语言与文化的同步发展。 关键教学策略包括: 1. 任务导向型文化嵌入(Task-Based Culture Integration): 设计需要学习者主动解决文化冲突的真实性任务(Authentic Tasks),例如模拟跨国会议、解决一起跨文化误会等。任务的设计强调过程性评估,而非仅仅是最终产出的评估。 2. 文本的批判性解读(Critical Textual Analysis): 鼓励学习者不仅要理解目标语材料的字面意义,更要剖析其背后的意识形态、权力关系和文化预设。例如,分析新闻报道、广告或文学作品中对特定群体(如移民、女性)的表述方式。 3. 文化反思日志(Cultural Reflection Journals): 推广深度反思写作,要求学习者记录自己在跨文化互动中的感受、困惑和顿悟,并将其与目标文化背景知识进行对照分析。这有助于学习者将经验知识转化为系统性的文化理解。 4. 教师的文化素养发展(Teacher Cultural Competence): 强调教师自身的跨文化敏感度和适应性是文化教学成功的先决条件。本部分提出了针对在职教师的文化敏感度培训模型,重点培养教师识别和处理课堂中出现的文化敏感事件的能力。 第四部分:评估与课程设计的前瞻性思考 本书最后一部分转向了评估工具的创新和课程设计的未来方向。传统的语言测试往往忽略了文化维度,本部分主张开发更全面、更生态化的评估体系。 探讨内容包括: 过程性评估与文化发展轨迹: 提出利用观察量表、互动录像分析和情境判断测试(SJT)来追踪学习者文化理解和交际适应性的持续发展,而非仅仅依赖期末考试。 基于能力标准的课程框架构建: 建议课程设计应明确列出预期的文化能力标准(如识别偏见、有效协商意义的能力),并确保这些标准贯穿于各级别教学目标之中。 技术赋能的文化学习环境: 展望虚拟现实(VR)和增强现实(AR)技术在构建沉浸式、无风险的文化模拟环境中的潜力,为学习者提供安全的环境来练习复杂的跨文化技能。 --- 本书特色 本书的最大价值在于其深厚的理论根基与极强的应用指导性。它并非简单地罗列跨文化知识点,而是提供了一套系统的思维工具,指导研究者和一线教育工作者理解“语言的文化负荷”以及“文化在认知层面上的影响”。本书适合于第二语言教育、应用语言学、对外汉语教学、跨文化交际学等领域的研究生、教师以及致力于提升自身跨文化实践能力的专业人士阅读和参考。它标志着语言习得研究从关注“语言本身”向关注“使用语言的人及其所处的社会文化生态系统”的根本性转变。

作者简介

目录信息

读后感

评分

第三章 目录 Providing Input for Acquisition A. The Role of Output 60 1. "Conversation" and language acquisition 61 2. Output and learning 61 B. Characteristics of Optimal Input for Acquisition 62 1. Optimal input is comprehensible 63 2. Optimal input is int...  

评分

评分

评分

Summary: The best way to 'acquire a second language' KEY: 1,Acquisition=comprehensive input(i+1) with 2,low filter Acquisition:1,comprehensive. 2,relevant/interesting 3,no grammatical sequence 4,sufficient quantity;(reading/listening for pleasure) Low fi...  

评分

虽然这本书是十几年前的书,还是值得一读,KRASHEN自己作为二外教学的实践者,还有自己学外语的经历,他在acquisition和learning的区别,以及提出的comprehensible input都有指导意义 虽然ACQUISITION这种概念应该是从母语学习延伸出来,但这本书毕竟是针对二外学习,所以没有足够强调...

用户评价

评分

当我看到这本书的书名时,我脑海中闪过的是无数个关于语言学习的场景:课堂上的朗读声、图书馆里查阅资料的身影、异国街头的对话练习。我期待这本书能够像一位博学的长者,为我讲述第二语言习得背后那些深奥的道理,以及那些在实践中被证明行之有效的方法。它似乎更倾向于一种系统性的理论梳理,而非具体的技能传授。我期待能了解到学习者在掌握词汇时,是如何通过各种方式进行记忆和提取的,比如记忆曲线、词汇网络、语境记忆等。我也好奇,学习者是如何在大量的语言输入中,逐渐辨别出语法规则的,以及那些关于“可习得性”的研究,即哪些语法结构更容易被学习者习得,哪些则更困难。更让我着迷的是,这本书会如何探讨学习者在语言习得过程中,所表现出的“中介语”现象,以及这些“中介语”是如何随着学习的深入而不断演变的。

评分

一本关于语言习得的著作,我本以为会深入探讨语言习得的内在机制,比如儿童如何自然而然地掌握母语,或者学习者在接触新语言时大脑会发生怎样的化学反应。然而,这本书的侧重点似乎更偏向于“原则”和“实践”的层面,也就是说,它更多地关注的是那些被研究者们发现并提炼出的、对于语言学习者和教育者都具有指导意义的普遍规律和行之有效的方法。我期待的是能够看到一些关于语音习得的精细化研究,比如音素辨别能力的年龄差异、语调模式的迁移影响,或是声学特征与感知之间的复杂关联。我希望能读到一些关于学习者在不同年龄段在词汇习得上的认知差异,以及那些记忆词汇的有效策略,例如间隔重复、词根词缀分析、联想记忆等。此外,关于语法习得的机制,我期待能了解更多关于普遍语法理论的最新发展,以及学习者在不同语言背景下,在习得特定语法结构时可能遇到的典型困难和相应的认知过程。我也好奇这本书会如何阐述第二语言习得中的个体差异,比如学习动机、认知风格、学习策略、学习焦虑等因素是如何影响学习者的进步速度和最终的语言能力水平的。当然,一个完整的著作也应该包含对教学实践的深入分析,我希望能看到一些基于理论研究的教学案例,以及不同教学方法在实际课堂中的应用效果对比。

评分

我一直对“语言是如何被习得的”这个问题充满好奇,尤其是当我们已经掌握了一门母语之后,再去学习另一门语言,这个过程与我们孩童时期学习母语有何不同?这本书的书名恰好点出了这一点,我期望能够在这里找到答案。我原本以为它会像一本科学探索的日志,记录着研究者们在解开语言习得之谜过程中的种种发现和思考。它似乎更像是一本理论性的专著,旨在为语言学习和教学提供一个宏观的视角。我期待能深入了解关于学习者在掌握不同语言的语音系统时,会遇到哪些障碍,以及如何克服这些障碍。我也好奇,学习者在词汇学习中,是如何建立起词汇意义的理解,并将其与实际语境联系起来的。更重要的是,我希望能看到一些关于如何培养学习者的语用能力,即如何根据不同的社交场合和交际目的,恰当地选择和使用语言的理论和方法。

评分

我购买这本书的初衷,是希望能从中找到一些关于如何让第二语言学习变得更轻松、更有效的方法。我原本以为它会像一本“秘籍”一样,揭示出那些让学习者事半功倍的诀窍,或者像一本“攻略”一样,为我提供一条清晰的学习路径。它似乎更像是一本学术著作,旨在为语言学、教育学等领域的专业人士提供一个坚实的理论基础。我期待能够深入了解那些关于学习者在接触新语言时,大脑是如何进行模式识别和规则提取的,以及那些关于大脑可塑性在语言学习中的作用。我也好奇,学习者在学习过程中,会经历哪些心理上的变化,比如从最初的“海绵吸水”式的学习,到后来的有意识的规则运用,再到最终的自动化输出。这本书会如何阐述学习者在不同文化背景下,对语言的理解和运用可能产生的偏差,以及如何弥合这些文化差异带来的隔阂,是我非常关注的。

评分

这本书在我看来,是一次对第二语言习得领域进行系统梳理的尝试。我原以为它会像一本科学报告集,里面充满了各种实证研究的案例,比如对不同年龄段学习者进行听力理解测试,或者对不同教学方法下的学习者进行口语流利度评估,然后通过数据分析来得出结论。然而,它似乎更倾向于一种理论总结和原则概括。我原本期待能够看到更多关于语言习得理论的最新进展,比如认知语言学、社会文化理论等在第二语言习得领域的应用,以及它们是如何解释学习者在不同情境下的学习行为的。我也希望能够了解到一些关于第二语言习得过程中可能遇到的“平台期”的解释,以及如何突破这些瓶颈。更让我感兴趣的是,这本书会如何阐述学习者在语言输出(说话、写作)和语言输入(听、读)之间是如何相互促进的,以及如何平衡这两者来达到最佳的学习效果。当然,我也期待这本书能够提供一些关于如何评估学习者语言能力的科学方法,以及如何根据评估结果来调整教学策略。

评分

这本书给我的初步印象是,它旨在为那些希望理解第二语言学习者为何会以某种方式学习,以及如何更有效地引导他们学习的人提供一个坚实的理论框架和实用的操作指南。我原本以为它会像一本侦探小说一样,层层剥茧,揭示出语言习得过程中那些不为人知的奥秘,或者像一本科学杂志一样,充斥着大量实验数据和统计分析,让我们能够精确地量化学习者的进步。然而,它似乎更像是一本精心编排的教科书,系统地梳理了第二语言习得领域的关键概念和理论流派,并试图将这些抽象的概念与实际的教学情境联系起来。我期待能够深入了解那些关于学习者在学习不同语言时,在语法结构、词汇使用、语用能力等方面所表现出的共性和差异,以及这些差异背后的认知和社会因素。我也希望能看到一些关于语言习得过程中“敏感期”假说的最新研究成果,以及它在第二语言学习中的适用性,或者对这一假说的修正和挑战。更重要的是,我期望这本书能提供一些关于如何设计有效的语言学习活动和课程的建议,这些建议应该能够充分考虑学习者的认知特点、学习风格和文化背景。

评分

这本书的书名暗示着它将深入探讨第二语言学习背后的核心原理,并将其应用于实际的教学和学习实践中。我原以为它会像一本案例分析集,里面充满了各种生动有趣的学习故事和教学实例,让我们能够直观地感受到理论的价值。它似乎更倾向于一种理论框架的构建。我期待能了解到学习者在掌握不同语言的语音系统时,会经历哪些发展阶段,以及这些阶段的普遍特征。我也好奇,学习者在词汇习得过程中,是如何建立起词汇之间的联系,并形成有效的检索机制的。更让我关注的是,这本书会如何阐述学习者在语言习得过程中所表现出的个体差异,比如学习风格、学习策略、认知能力等因素如何影响学习者的学习进程和最终的语言水平。

评分

当我翻开这本书时,我脑海中浮现的是那些在课堂上积极发言、努力练习口语的学生们,以及那些埋头苦读,试图掌握一门新语言的学习者。我期望这本书能够像一位经验丰富的导师一样,为我解答关于第二语言习得的种种疑问,例如,为什么有些学生进步神速,而有些学生则停滞不前?是什么样的学习环境最有利于语言的学习?学习者在掌握一门新语言的过程中,会经历哪些阶段,这些阶段的特征又是什么?我原本以为这本书会深入探讨学习者在语音、词汇、语法、语用等各个语言层面的习得过程,并提供详实的理论依据。我期待能够看到关于学习者如何从模糊的语音感知逐步发展到能够辨别和发出清晰的语音,以及学习者是如何积累和内化词汇量的,并且在实际运用中能够灵活调用。我也好奇这本书会如何解释学习者在掌握不同语言的语法规则时所表现出的模式,以及那些普遍存在的“错误”现象,并尝试去解释其背后的原因。此外,语用能力的习得,也就是如何得体地运用语言进行交流,也是我非常关注的一个方面。

评分

我购买这本书的出发点,是希望能够更深入地理解第二语言的学习过程,并从中找到提升自身语言能力的方法。我原以为它会像一本揭示语言学习“密码”的书,里面会包含一些关于语言习得机制的独特见解,或者是一些突破性的研究成果。它似乎更像是一本教科书,系统地梳理了该领域的知识体系。我期待能了解到学习者在掌握不同语言的语法结构时,是如何形成对规则的理解和内化的,以及那些关于“显性知识”和“隐性知识”的区分。我也好奇,学习者在接触和理解不同语言的语篇时,是如何运用各种认知策略来建构意义的。更让我感兴趣的是,这本书会如何探讨学习者在语言习得过程中所面临的挑战,以及如何通过有效的教学和自我调控来克服这些挑战。

评分

我对这本书的期待,是希望能它能够像一位经验丰富的向导,带领我穿越第二语言习得的复杂迷宫。我原以为它会像一本实用的“操作手册”,里面充斥着各种具体的学习技巧和练习方法,比如如何提高听力理解的效率,如何锻炼口语的流利度和准确性,如何掌握写作的技巧等等。它似乎更侧重于理论的建构和原则的阐述。我期待能了解到学习者在学习一门新的语言时,是如何理解和运用那些抽象的语法规则的,以及那些关于“输出假设”和“输入假设”的争论。我也好奇,学习者在接触不同语言的文化内涵时,是如何进行理解和消化的,以及文化差异如何影响语言的接受程度。更让我感兴趣的是,这本书会如何探讨学习者在语言习得过程中所扮演的主动角色,以及如何激发学习者的内在动机和自主学习能力。

评分

A must-read for every ESL Teacher.

评分

A must-read for every ESL Teacher.

评分

找到的版本排版不好,有点儿影响阅读。不过结论是很明确的i+1

评分

A must-read for every ESL Teacher.

评分

第37本,Dr.Krashen的二语习得理论,学习与习得有区别,几个用于选择材料的理论基础,input输入假说,可理解性输入I+1假说,Narrow Input假说,情绪机制,量化原则。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有