畢飛宇,男,1964年生於江蘇興化,1987年畢業於揚州師範學院中文係,從教五年。著有中短篇小說近百篇。主要著作有小說集《慌亂的指頭》、《祖宗》等。現供職於《南京日報》。 近年來畢飛宇得奬眾多,其中有:首屆魯迅文學奬短篇小說奬(《哺乳期的女人》)。 馮牧文學奬(奬勵作傢)三屆小說月報奬(《哺乳期的女人》《青衣》《玉米》兩屆小說選刊奬(《青衣》《玉米》)首屆中國小說學會奬(奬勵作傢《青衣》《玉米》)。畢飛宇說:《玉米》是他的最愛,是他為年青一代人寫的,他希望他們喜歡。
In a small village in China, the Wang family has produced seven sisters in its quest to have a boy; three of the sisters emerge as the lead characters in this remarkable novel. From the small-town treachery of the village to the slogans of the Cultural Revolution to the harried pace of 1980s Beijing, Bi Feiyu follows the women as they strive to change the course of their destinies and battle against an "infinite ocean of people" in a China that does not truly belong to them. Yumi will use her dignity, Yuxiu her powers of seduction, and Yuyang her ambition--all in an effort to take control of their world, their bodies, and their lives. Like Dai Sijie's "Balzac and the Little Chinese Seamstress," "Arthur Golden's Memoirs of a Geisha," and J. G. Ballard's "Empire of the Sun," "Three Sisters" transports us to and immerses us in a culture we think we know but will understand much more fully by the time we reach the end. Bi's "Moon Opera" was praised by the "Los Angeles Times," the "Minneapolis Star Tribune," and other publications. In one review Lisa See said: "I hope this is the first of many of Bi's works to come to us." "Three Sisters" fulfills that wish, with its irreplaceable portrait of contemporary Chinese life and indelible story of its three tragic and sometimes triumphant heroines.
發表於2024-11-27
Three Sisters 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
顯然,在男人的想象中,女人對權力的攫取,所依靠的隻有身體。而也正因為如此,男人纔更顯弱勢。在第一部《玉米》中,玉米父親王連方利用權力睡遍村裏的女人,而後還是女人緻使其失去瞭權力,顯示瞭某種吊詭的意味。 玉米之所以成為玉米,是因為有敵人的存在。她的敵人包括玉秀...
評分王菲曾唱:有時愛情徒有虛名。當我用最短時間讀完瞭作傢齣版社“重溫經典”係列中的《玉米》,我發現有時經典也徒有虛名——這本所謂的經典的名號真的難掩其爛書的本質。。。 有些書你讀瞭你會想一讀再讀,我最近讀紀德的《新的糧食》就是這樣一種感覺——這真是一本讓人振奮甚...
評分《玉米》以前在某文學期刊上讀過節選。今天看完的是全本,包含《玉米》《玉秀》和《玉秧》三個故事。這三個故事有著某種整體性,可以當成一個故事的三章來看。故事的三個女主角,玉米,玉秀和玉秧,作者都在一開頭明確的告訴瞭讀者她們各自的性格。然後隨著女主角性格的驅動,...
評分圖書標籤: 小說 葛浩文 翻譯 畢飛宇 中國文學 中國大陸文學 Madelyn
讀兩個版本有不同的感受,很多在中文語境裏不覺得荒誕的情節,到瞭英文語境反而體現齣來瞭。譯本在保留原著文學性這一方麵還是做得不錯,可讀性較高。
評分讀兩個版本有不同的感受,很多在中文語境裏不覺得荒誕的情節,到瞭英文語境反而體現齣來瞭。譯本在保留原著文學性這一方麵還是做得不錯,可讀性較高。
評分Despite the fact that this translated version by the famous translator and his wife has won Bi Feiyu an international title, such a qualified piece is still not without flaws. Luckily enough, some genius rearrangement and creation based on thorough understanding of the original work has helped demonstrate the very essence of an ambitious writer.
評分讀兩個版本有不同的感受,很多在中文語境裏不覺得荒誕的情節,到瞭英文語境反而體現齣來瞭。譯本在保留原著文學性這一方麵還是做得不錯,可讀性較高。
評分Despite the fact that this translated version by the famous translator and his wife has won Bi Feiyu an international title, such a qualified piece is still not without flaws. Luckily enough, some genius rearrangement and creation based on thorough understanding of the original work has helped demonstrate the very essence of an ambitious writer.
Three Sisters 2024 pdf epub mobi 電子書 下載