夏目漱石(1867-1916),日本近代重要的文学家,本名夏目金之助。代表作有《我是猫》、《哥儿》、《虞美人草》、《三四郎》、《后来的事》、《门》等。作品大多以细腻的心理分析,刻画知识阶层精神上的孤独和彷徨,揭示出现代人的乖谬命运。
发表于2025-02-25
行人 2025 pdf epub mobi 电子书
什么加强了一郎的敏感?使得更加显露出与周围的格格不入? 为什么会有这一转变? 是妻子的冷漠?还是弟弟的躲闪?家人的回避? 又或者是因信任感缺失?不坦诚? 使者/行人?以旁观者的身份写朋友及一郎? 疑惑,加之莫名其妙,但从文末的长信中可窥得一二。 那件作为一郎的人...
评分读这本书之前没有看简介,一度以为是先生的短篇小说集,当时甚至还和朋友探讨《朋友》里的佳句呢。后来才发现这个《使者》和《心》有些类似,由《朋友》、《哥哥》、《回来之后》、《烦恼》四个章节组成。 整体读下来,这四个章节看似独立却又有千丝万缕的联系。《朋友》主要讲...
评分 评分 评分读这本书之前没有看简介,一度以为是先生的短篇小说集,当时甚至还和朋友探讨《朋友》里的佳句呢。后来才发现这个《使者》和《心》有些类似,由《朋友》、《哥哥》、《回来之后》、《烦恼》四个章节组成。 整体读下来,这四个章节看似独立却又有千丝万缕的联系。《朋友》主要讲...
图书标签: 現代文學 台版 日本 小说 夏目漱石 东京 @译本 **台·H花田文化*
原来就是《使者》啊!李永炽的导读剧透得体无完肤,而且感觉好像是个很流畅易读的短篇,结果断断续续读了一个月。前三部分还觉得挺流畅,只是比较啰嗦,第四部分“令兄”了十几个章节真是叫人崩溃。为什么用这么长的篇幅讲一个挺简单的故事。。讨厌,我还是喜欢大谷崎~ (老师说的上海译文版本封面好好看。
评分原来就是《使者》啊!李永炽的导读剧透得体无完肤,而且感觉好像是个很流畅易读的短篇,结果断断续续读了一个月。前三部分还觉得挺流畅,只是比较啰嗦,第四部分“令兄”了十几个章节真是叫人崩溃。为什么用这么长的篇幅讲一个挺简单的故事。。讨厌,我还是喜欢大谷崎~ (老师说的上海译文版本封面好好看。
评分原来就是《使者》啊!李永炽的导读剧透得体无完肤,而且感觉好像是个很流畅易读的短篇,结果断断续续读了一个月。前三部分还觉得挺流畅,只是比较啰嗦,第四部分“令兄”了十几个章节真是叫人崩溃。为什么用这么长的篇幅讲一个挺简单的故事。。讨厌,我还是喜欢大谷崎~ (老师说的上海译文版本封面好好看。
评分原来就是《使者》啊!李永炽的导读剧透得体无完肤,而且感觉好像是个很流畅易读的短篇,结果断断续续读了一个月。前三部分还觉得挺流畅,只是比较啰嗦,第四部分“令兄”了十几个章节真是叫人崩溃。为什么用这么长的篇幅讲一个挺简单的故事。。讨厌,我还是喜欢大谷崎~ (老师说的上海译文版本封面好好看。
评分原来就是《使者》啊!李永炽的导读剧透得体无完肤,而且感觉好像是个很流畅易读的短篇,结果断断续续读了一个月。前三部分还觉得挺流畅,只是比较啰嗦,第四部分“令兄”了十几个章节真是叫人崩溃。为什么用这么长的篇幅讲一个挺简单的故事。。讨厌,我还是喜欢大谷崎~ (老师说的上海译文版本封面好好看。
行人 2025 pdf epub mobi 电子书