发表于2024-11-25
100个热门话题汉译英 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 英语 翻译 英语学习 汉英
《100个热门话题汉译英》内容简介:有些热门词汇是从英语借来的,外来语比较好办,翻译回去即可。然而,翻译土生土长的汉语原生词汇,却是件麻烦事。译界学者常常讨论“不可译性”,有些热门词汇确实是不可译的。但是,在翻译过程中不能留空白,明明不可译的东西也要想方设法表达出来,因此实际上不存在“不可译性”,而这恰恰是对翻译家的挑战。语言本身具有模糊性,一些汉语热门词汇带有多义性,在不同语境中有不同含义,很难在英语中找到合适的对应词以概括汉语的丰富内涵。“折腾”一词,就是例证。“折腾”是个多义词,“不折腾”的意思更是五花八门,译成英语可以说是仁者见仁,智者见智。
图书馆借的书,超期了也不想还。自己再买一本放在手边看。
评分图书馆借的书,超期了也不想还。自己再买一本放在手边看。
评分图书馆借的书,超期了也不想还。自己再买一本放在手边看。
评分一般
评分一般
100个热门话题汉译英 2024 pdf epub mobi 电子书