翻译太烂太烂,像这种押韵方式真的会毁了一首诗。不知道是作者原本就这样还是译者的再加工。里面有几首还可以,比如博尔赫斯的两首。但好诗数量非常少,可能不太适合读这种抒情诗。
评分翻译真的让人绝望
评分翻译真的让人绝望
评分翻译一般……聂鲁达反而不是很喜欢诶
评分诗人的年代未标注,看起来不方便,而且这翻译实在是……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有