選得好,譯得好,曾經最愛的書
评分選得好,譯得好,曾經最愛的書
评分翻譯真的讓人絕望
评分詩人的年代未標注,看起來不方便,而且這翻譯實在是……
评分翻譯太爛太爛,像這種押韻方式真的會毀瞭一首詩。不知道是作者原本就這樣還是譯者的再加工。裏麵有幾首還可以,比如博爾赫斯的兩首。但好詩數量非常少,可能不太適閤讀這種抒情詩。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有