发表于2024-12-26
诗学诗艺 2024 pdf epub mobi 电子书
贺拉斯,古罗马诗人。《诗艺》是作者长期创作实践的经验之谈,它在欧洲古代文艺学中上承亚理斯多德的《诗学》,下开文艺复兴时期文艺理论和古典主义文艺理论之先河,它强调了文学的开化和教育作用,提倡内容和形式美的高度统一,对十六至十八世纪的文学创作具有深远影响。 《诗...
评分作 者:亚里士多德, 贺拉斯 译 者:罗念生, 杨周翰 出 版 社:人民文学出版社 出版时间:2008年12月 推荐星级:★★★★ 作为为戏剧而定名的第一本著作,《诗学》自然是无可非议的经典。加之亚里士多德的博学和广识,这边典籍中,自然融合了古希腊当时的戏剧成就,以及...
评分 评分西方文论考场出来。 我想放声大哭一场。 人的一切痛苦本质上都是自己无能的愤怒。 回想起这几年的生活。浑噩自知而不改。人说不患不知,怕知而不做。古人说朝闻道夕死可矣。而你如今在这里虚度光阴心里发慌而惰性死死抱住你的大腿。 而你对于现在面对的无法改变的未来,只能...
图书标签: 亚里士多德 文艺理论 贺拉斯 古希腊 文学理论 哲学 古典文艺理论 艺术
《诗学·诗艺》内容简介:诗歌是模仿的艺术,在关于诗的艺术这个大标题下,我认为,不仅要研究诗歌本身,也要研究诗歌的种类、各种类的具体功能和构成,以及一首好诗所要具备的情节结构的类型,结构成分的数目与特性等与这种研究有关的类似其他问题。我们按照事物自然顺序开始这项研究工作,先从最基本的原理开始。
史诗和悲剧诗、喜剧和酒神颂,以及大部分为管乐和竖琴而写的音乐,概括地说,它们都是模仿艺术的表现形式。然而,它们彼此不同,这表现在三个方面:使用不同的媒介,选取不同的内容,或者采用完全不同的方式。
看不太懂,据说这套中国社会科学出版社的”西方学术经典译丛“翻译的不太好,或许是因为整套书全是英文译出的,非英文著作就只能转译,因而不太好,本书最好的译本是人民文学的罗念生、杨周翰的,遗憾是的人民文学社也没再版。
评分很好
评分诗艺译得更渣
评分诗艺译得更渣
评分果然《诗学》还是应该看陈中梅的译本
诗学诗艺 2024 pdf epub mobi 电子书