普萊沃(1697--1763),[法]
曼儂(英漢對照),ISBN:9787224090123,作者:(法)普雷沃神父 著 侯皓元,張小平 譯
發表於2024-11-23
曼儂 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
《卡門》《茶花女》在敘事結構上與《曼儂·萊斯戈》很像,都是我偶遇一個陌生人,陌生人嚮我講述他的經曆,這大概是第一人稱小說的一種寫法吧。這本小說是作為修士的作者根據自己的親身經曆撰寫的有點類似自傳的愛情小說,女主對男主的愛是很強烈的,但無法忍受物質上的匱乏,...
評分 評分很久以前就聽說過這本書 那是第一次讀《茶花女》,不過,總也沒見過這本書 最近總算看到瞭 的確是愛情小說的經典 可惜翻譯實在不怎麼樣 準備收本人民文學版看看
評分《卡門》《茶花女》在敘事結構上與《曼儂·萊斯戈》很像,都是我偶遇一個陌生人,陌生人嚮我講述他的經曆,這大概是第一人稱小說的一種寫法吧。這本小說是作為修士的作者根據自己的親身經曆撰寫的有點類似自傳的愛情小說,女主對男主的愛是很強烈的,但無法忍受物質上的匱乏,...
評分竊以為,小仲馬是因為很雷這本小說,纔寫瞭《茶花女》。 那句“瑪儂對瑪格麗特,慚愧”的題詞,翻譯成咱們聽得懂的中國話就是:“瑪儂這小娘們兒TMD給茶花女提鞋都不配!!” 有人還說這小說是淒美的愛情悲劇,我嘞個擦哦!明明就是一個傻大爺們兒和傻大妞兒芝麻綠豆對眼瞭,...
圖書標籤: 茶花女 愛情 法國 收藏 小說 外國文學 剛剛開始讀,漸入佳境
。。。這書的介紹讓我深深懷疑我是不是真的看過它瞭==
評分。。。這書的介紹讓我深深懷疑我是不是真的看過它瞭==
評分。。。這書的介紹讓我深深懷疑我是不是真的看過它瞭==
評分在這本書裏你會看到很多人的影子。PS:這本翻譯的不是很令人滿意
評分在這本書裏你會看到很多人的影子。PS:這本翻譯的不是很令人滿意
曼儂 2024 pdf epub mobi 電子書 下載