地下

地下 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

景凯旋,南京大学海外教育学院教

授。曾翻译昆德拉《玩笑》、 《生活在

别处》,克里玛《布拉格精神)》、 《我

快乐的早晨)》等书。

出版者:花城出版社
作者:[捷克] 伊凡·克里玛
出品人:
页数:387
译者:景凯旋 编译
出版时间:2010-5
价格:26.00元
装帧:平装
isbn号码:9787536056138
丛书系列:花城译丛
图书标签:
  • 东欧 
  • 随笔 
  • 地下文学 
  • 知识分子 
  • 政治 
  • 历史 
  • 外国文学 
  • 黑暗时代 
  •  
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

在二十世纪那个特殊年代,波兰、捷克、匈牙利、前南斯拉夫等东欧国家的作家、学者们,在特殊的政治环境下,采取了一种“萨米亚特”的写作方式,即地下出版物的形式。

人对自由的追求是无法压制的。正如英国音乐家梅纽因所说,二十世纪“为人类兴起了所能想象的最大希望,但是同时却也摧毁了所有的幻想与理想”。在这些散文随笔中,东欧作家和学者对他们所处的时代进行了严肃的思考,这些文字既是那个年代的见证,也是人类思想的结晶。

具体描述

读后感

评分

《地下:东欧萨米亚特随笔》:迷津中的智慧 萨米亚特,最初的意思,是未经官方许可的出版物。这个曾经标志着血性与良知的词,因社会的民主与自由的不断拓展,我们可以理解得更加明亮简单一点,即独立的言论与表达。尽管,在这个词的意义范畴,引入这一个维度:反抗现存社...

评分

《地下:东欧萨米亚特随笔》:迷津中的智慧 萨米亚特,最初的意思,是未经官方许可的出版物。这个曾经标志着血性与良知的词,因社会的民主与自由的不断拓展,我们可以理解得更加明亮简单一点,即独立的言论与表达。尽管,在这个词的意义范畴,引入这一个维度:反抗现存社...

评分

1995年,诗人布罗茨基写下了他一生中最后一篇散文,一篇为某作品集所写的序言,题为《狱中的作家》。在这篇文章中,他对自己早年在苏联的狱中体验做出了这样的总结:“在大多数居民的意识中,监狱是某种未知的东西,因此便于死亡有了某种亲缘关系,因为死亡就是未知的极限,失...  

评分

2010-07-06 《财经》杂志2010年第14期   1941年,德军悍然轰炸贝尔格莱德,一群“地下工作者”潜入地下,坚持抵抗运动。二战结束后,地上的朋友守口如瓶,声称革命尚未成功,同志仍须努力。于是,地下工作者继续潜伏,一边传宗接代,一边生产武器;地上的朋友成为革命元勋,...  

评分

有位捷克出版界人士曾说,当代捷克文学包含三个方面:官方文学、流亡文学和“萨米亚特”文学。他说这番话是在1989年6月布拉格的一次出版会议上,在座的人全都热烈鼓掌,因为终于有人替他们说出了早已存在的事实。“萨米亚特”是一个俄语词,最早是五十年代一个俄国诗...  

用户评价

评分

好吧,我承认,还不到我能顺利啃完消化掉这本书的时候,只是粗略的看了一遍,不过依然不影响我给这本书五星的评价

评分

相形之下,东欧的知识分子让我们惭愧,我们愧对经历的那些苦难。

评分

一个死亡只能以又一个死亡作出回应,而一系列的自杀将贬低第一个死亡的价值。扬·帕勒克所做的贡献对所有人来说已经足够了,而因为他牺牲了他自己,就没有必要让每个人都这样做。伟大的伦理行为总是孤立的,就如同山顶和城市塔尖都是孤立的一样。而且我们永远也不会完全理解它们,因为它们的根源是伦理的,是人类的奥秘。

评分

在如此无望的人类进程当中,万分庆幸还有人在坚持着摸索通往真正自由道路的方向。在极权铁蹄的践踏下,仍然宣称责任与道德先于自由,这便是萨米亚特的人格魅力。

评分

权力者深知一切精神生活最终都会导向自由。权力的声音就是真理的声音,它对任何问题都提供一个规定的答案,并把迫害的现实变成一种可以删除的信息,不是因为害怕它会引起公众的痛苦,而是因为它必须不存在。对此,萨米亚特作家形成了他们的文学观,那就是将揭示真相视为写作的崇高目的。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有