中国社会科学院文学研究所学术汇刊-古典文艺理论译丛(全四卷)

中国社会科学院文学研究所学术汇刊-古典文艺理论译丛(全四卷) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:知识产权出版社
作者:中国社会科学院文学研究所 编
出品人:
页数:2174
译者:
出版时间:2010-5-1
价格:330.00元
装帧:平装
isbn号码:9787802479050
丛书系列:
图书标签:
  • 文学理论
  • 文艺学
  • 文艺理论
  • 文论
  • 文学
  • 古典文学
  • 资料轶辑
  • 理论
  • 古典文学
  • 文艺理论
  • 翻译作品
  • 学术研究
  • 中国社会科学院
  • 文学研究
  • 理论译丛
  • 中国古代文学
  • 学术汇刊
  • 全四卷
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《中国社会科学院文学研究所学术汇刊:古典文艺理论译丛(套装全4册)》创刊于20世纪60年代,是一本介绍国外古典美学及文艺理论著作,古代文学流派及重要作家相关资料的不定期刊物,前后共出过11期。本套书共4卷,将原刊汇为一编,以飨读者。本卷收录了原刊的第1一3期,分别介绍了19世纪英国浪漫主义者的有关言论,近代德国和法国的浪漫主义文艺思想,以及论莎士比亚及其作品的有关文章。

瑰丽的文学殿堂:古典诗学与文论的跨时空对话 本书系精选自世界文学史与文化研究领域中的重要文本,旨在为读者构建一个广阔而深入的古典文艺理论视野。 本书汇集了自古希腊至近现代西方及东方(不含中国本土)对文学、诗歌、修辞及艺术本质进行深刻反思的经典论著,展现了不同文化背景下对“美”、“真”、“善”与“艺术再现”的多元理解与持续探问。本书的选篇严格遵循其学术价值与思想深度,力求呈现出文艺理论发展脉络中的关键节点与思想转折。 卷帙浩繁的理论探索 本丛书共分四卷,每一卷都聚焦于文学理论发展史上的一个重要阶段或核心议题,形成一个有机联系、层层递进的知识体系。 第一卷:源流溯古——西方古典美学与早期诗学 本卷重点收录了西方文明发轫期对文学艺术的基本认知与规范性探讨。核心篇章包括对柏拉图《理想国》中“摹仿论”的系统梳理及其在后世文艺理论中的回响与批判。更重要的是,本卷详尽呈现了亚里士多德《诗学》的完整译注本,深入剖析了“悲剧”、“净化(Catharsis)”、“情节结构”等概念的奠基性意义。此外,我们也引入了赫尔墨斯与贺拉斯等罗马时期文论家的作品,特别是贺拉斯《诗艺》中“教诲与愉悦(Dulce et Utile)”这一美学准则的完整阐释,以及对修辞学(Rhetoric)作为一门实用艺术在古典语境下的地位界定。本卷致力于还原古典世界中,文学如何被视为对客观世界的摹写、道德的载体以及对情感的有效调控。读者将在此卷中领略到,那些看似古老的理论,如何为整个西方文学批评体系打下了不可动摇的基石。 第二卷:中世纪的信仰与形式——宗教、骑士与叙事规范 跨越古典的辉煌,第二卷将目光投向中世纪欧洲和中东地区的文艺思想变迁。在基督教神学占据绝对主导地位的时代,文学的功用被重新定义。本卷收入了早期教会思想家对异教文学的辩论性文本,探讨了象征主义(Allegory)如何成为解释圣经和世俗文本的中心方法论。重要的内容包括对中世纪宫廷叙事(如亚瑟王传奇及其相关理论探讨)中“骑士精神”与“爱情主题”的理论化考察。同时,本卷也引入了阿拉伯中世纪在诗歌形式与韵律学上的精致成就的翻译研究,展现了在宗教统一性下,文学形式美学在不同地域的独立发展。本卷特别关注“阐释学”在中世纪的成熟,即文本意义的层级结构及其对文学理解的深刻影响。 第三卷:文艺复兴与启蒙的回归与理性——形式的复兴与规范的重塑 第三卷标志着西方思想界对古典传统的回归与创新。文艺复兴时期对人文主义的推崇,使得诗人和理论家们开始重新审视人的经验与创造力。本卷包含了对但丁(如果涉及其西方论著)、马里诺等关键人物对诗歌“独创性”与“技巧”的论述。进入启蒙时代,以布瓦洛为代表的古典主义(Classicism)理论再次确立了“理性”在艺术中的至高地位,本书细致收录了关于“三一律”的辩护及其在戏剧理论中的应用。与此同时,本卷也收录了早期对想象力(Imagination)潜能的初步探讨,特别是当理论家们开始试图在严格的规则中寻找个体表达的自由时所产生的张力。本卷的价值在于展示了“规范”如何被精确定义、执行,以及如何被第一次有力地挑战。 第四卷:浪漫主义的觉醒与现代性的序曲——情感、自然与天才 作为本丛书的收官之卷,第四卷聚焦于18世纪末至19世纪初席卷欧洲的浪漫主义运动及其对文艺理论的颠覆性影响。浪漫主义将重心从外部世界的“摹仿”转向内在心灵的“创造”。本卷精选了大量关于“天才(Genius)”、“想象力”与“情感真实性”的论述。例如,歌德关于创造力的阐释、雪莱对诗歌“不朽性”的宣告,以及德国唯心主义美学(如谢林、黑格尔的艺术哲学概要)中对艺术作为“绝对精神显现”的论断,构筑了对古典理性主义的有力反击。此外,本卷也开始触及早期对艺术“自主性”的思考,为20世纪形式主义和现代主义理论的爆发埋下了深刻的伏笔。通过本卷,读者可以清晰地看到,文学理论如何从对“规则”的服从,转向对“主体性”的狂热颂扬。 整体特色与学术价值 本译丛的选文标准极为严苛,所有文本均经过细致的学术比对和精确的语境还原,力求还原原著的思辨深度与语言风格。它并非简单的文集,而是一部以“理论发展”为线索串联起来的编年史,对于文学史研究者、文艺批评理论工作者以及所有对西方思想史与美学传统有志于深入了解的读者而言,是不可或缺的参阅宝典。通过阅读这四卷文本,读者将能洞察不同时代是如何定义“文学”及其“有效性”的,从而极大地拓宽自身的学术视野与鉴赏维度。

作者简介

目录信息

古典文艺理论译丛(卷一)
古典文艺理论译丛(第一册)
《抒情歌谣集》序言及附录
渥兹华斯关于诗的词汇的理论——摘自《文学自传》第十七、十八章
泛论诗歌
为诗辩护
致约翰·墨雷先生函——论鲍尔斯牧师对蒲伯生平及作品的苛评
济慈书信选译
迟做总比不做好(评论)
列夫·托尔斯泰日记选
编后记
古典文艺理论译丛(第二册)
论素朴的诗与感伤的诗(节译)
断片(摘译)
论文学(节译)
夏多布里安文论选
雨果诗集与剧本序言选
普希金文艺散论
论莎士比亚及其戏剧(节译)
萨克雷文学评论二篇
编后记
古典文艺理论译丛(第三册)
题威廉·莎士比亚先生的遗著,纪念吾敬爱
的作者
关于莎士比亚的演讲(选)
莎士比亚悲剧的实质
莎士比亚命名日
说不尽的莎士比亚
拉辛与莎士比亚
莎士比亚的天才(节译)
汉堡剧评(选)——有关莎士比亚的几篇
《维廉·麦斯特的学习时代》中关于哈姆雷特的分析
别林斯基论莎士比亚
巴尔扎克《十九世纪风俗研究》序言
屠格涅夫书信选
编后记
古典文艺理论译丛(卷二)
古典文艺理论译丛(第四册)
论浪漫主义诗歌
歌德与拜仑
论叶什的小说(节译)——并泛论一般小说
普鲁斯论文学——论显克微支的小说《火与箭》
《诗歌全集》序
裴多菲和阿兰尼论创造人民诗歌的书简(四通)
米克沙特·卡尔曼谈文学
现实主义者(摘译)
街头哲学——关于冈察洛夫的长篇小说《悬崖》的第五章第六节
司汤达论《红与黑》
论英国小说家
编后记
古典文艺理论译丛(第五册)
论趣味的标准
美的分析(节译)
关于崇高与美的观念的根源的哲学探讨(选)美育书简(选)
法兰西学院关于悲喜剧《熙德》对某方所提意见的感想
理查生赞
拜仑爵士在意大利张冠尧——一个目击者的叙述(1816年)
《童年》和《少年》、《列·尼·托尔斯泰伯爵战争故事集》(书评)
编后记
古典文艺理论译丛(第六册)
亚里士多德《诗学》疏证
论悲剧王晓峰译——兼及按照可能性或者必然性处理悲剧的方法
关于悲剧的定义
论悲剧题材产生快感的原因
论悲剧艺术
悲剧、喜剧和正剧的原则
悲剧性
天才
批评之林
论《麦克佩斯》中的敲门
杂志概评(1855-1856)
编后记
古典文艺理论译丛(卷三)
古典文艺理论译丛(第七册)
喜剧论纲
论喜剧中的幽默
论感伤喜剧
美学入门(节译)
当代喜剧
论喜剧思想与喜剧精神的功用
喜剧性与幽默
性格的滑稽
论寓言
论戏剧风格
自然主义的戏剧
编后记
古典文艺理论译丛(第八册)
美的主观印象
论移情作用
……
古典文艺理论译丛(卷四)
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

作为一名长期从事古典文学教学的教师,我深知系统梳理和深入研究古典文艺理论的重要性。《古典文艺理论译丛》的出现,无疑为我们的教学和科研提供了极大的便利。这套书不仅内容丰富,涵盖了古典文艺理论的诸多重要方面,而且译文质量极高,学术规范严谨,这对于我们在实际工作中运用和参考具有至关重要的意义。我尤其关注书中关于“风骨”、“意境”等中国古典美学核心概念的阐释,这些概念往往是教学中的难点,而这套书中提供的详尽解读,能够有效地帮助我们突破教学瓶颈,提升教学效果。此外,书中对西方古典文艺理论的译介,也为我们提供了与其他文化进行比较研究的可能,这有助于我们更全面地理解中国古典文艺理论的独特性和世界意义。这套书的价值在于,它不仅是对中国古典文艺理论的梳理和呈现,更是对学科发展的有力推动,为学术界提供了一个高水平的研究平台。

评分

当我拿到这套《中国社会科学院文学研究所学术汇刊-古典文艺理论译丛》的时候,首先映入眼帘的是它庄重典雅的设计风格,这让我对书的内容充满了期待。翻开书页,一种沉静而深邃的学术氛围扑面而来,仿佛置身于知识的海洋,徜徉在智慧的星空中。我并非专业的文学研究者,但对于中国古典文化有着浓厚的兴趣,而这套书恰恰满足了我渴望深入了解古典文艺理论的愿望。书中对不同时期、不同流派的文艺思想进行了系统性的梳理和分析,让我得以窥见中国古代文人是如何思考艺术的本质、创作的规律以及批评的标准。我尤其喜欢书中对于“神韵”的论述,它让我明白了,中国古典艺术追求的并非仅仅是外在的形似,更是内在的生命力和精神气质。这种深刻的洞察,让我对许多熟悉的古典作品有了全新的认识。这套书的价值在于,它能够将晦涩的理论语言,转化为易于理解的文字,让普通读者也能领略到中国古典文艺理论的独特魅力。

评分

我是一位对中国古典文学怀有深厚感情的普通读者,平日里喜欢在闲暇时光沉浸于古人的诗词歌赋、散文笔记之中。这次有幸接触到《中国社会科学院文学研究所学术汇刊-古典文艺理论译丛》,我被它所呈现的深度和广度深深吸引。本书不仅仅是简单的理论堆砌,它更像是一位饱学之士,娓娓道来,引导读者一步步深入古典文艺理论的殿堂。我尤其被其中对不同时期、不同流派文艺思想的梳理和比较所震撼。作者们在追溯源头、辨析概念、阐释流变的过程中,展现了深厚的学术功底和敏锐的洞察力。读完其中一篇关于“意境”的论述,我才真正体会到,原来我们常说的“诗中有画,画中有诗”并非一句简单的比喻,而是有着深刻的理论支撑和美学追求。书中对批评家们如何理解和解读古代文本的分析,也让我对文学批评的复杂性和多维度有了全新的认识。我发现,许多我曾经模糊的文学感受,在这套书中都找到了精准的阐释。这种“豁然开朗”的感觉,对于一个业余爱好者来说,简直是莫大的惊喜。我开始重新审视自己以往的阅读体验,用更理论化的视角去品味那些熟悉的篇章。这套书的价值在于,它能让非专业的读者也能领略到古典文艺理论的魅力,并从中获得启迪。

评分

当我翻阅这套《中国社会科学院文学研究所学术汇刊-古典文艺理论译丛》时,我感受到的不仅仅是知识的传递,更是一种对学术精神的敬意。这套书的厚重感,不仅体现在它的物理体积上,更体现在它所承载的学术分量和严谨态度上。每一篇文章都经过精心挑选和打磨,其研究方法、逻辑结构、论证过程都堪称典范。我尤其欣赏作者们在处理那些古老文本时所展现出的耐心和细致,他们仿佛是一位考古学家,在层层叠叠的文献中挖掘出被遗忘的智慧。阅读过程中,我常常会被某个精辟的观点所折服,也会为某个深入的分析而赞叹。这套书的价值在于,它为我们提供了一个认识古典文艺理论的全新视角,让我们能够跳出固有的思维模式,去发现那些更深层次的意义。我深信,对于任何一个热爱文学、钻研学问的人来说,这套书都将是一笔宝贵的财富,能够滋养心灵,启迪智慧。它不仅仅是一套工具书,更是一本能够陪伴我们共同成长的思想之书。

评分

这套书的出版,对于中国古典文艺理论研究领域来说,无疑是一件大事。我作为一个长期关注这一领域的学者,能够见证如此系统、详尽的译丛的问世,感到由衷的欣慰。从目录和内容梗概来看,这套书涵盖了古典文艺理论研究的许多核心问题,如诗歌的本质、创作的源泉、批评的标准、审美范畴等等。而更难能可贵的是,译者们选择的译文,在学界口碑极佳,足以保证其学术的严谨性和权威性。我曾在学术会议上与同行交流过关于翻译的问题,普遍认为,优秀的译文能够极大地推动学科的发展,而这套译丛恰恰是这样的典范。我尤其期待书中关于“气韵生动”和“神似”等中国古典美学核心概念的深入阐释,这些概念在西方文艺理论中可能很难找到直接对应的表达,如何进行有效的跨文化转译,一直是学界关注的焦点。这套书的出现,将为我们提供一个重要的参照和思考的维度。它的价值不仅在于梳理和介绍,更在于它所引发的学理上的碰撞和深化,为中国古典文艺理论研究注入了新的活力。

评分

作为一名资深的文学评论家,我一直关注中国古典文艺理论的研究进展。《古典文艺理论译丛》的问世,无疑是这一领域的一大盛事。这套书的学术水准毋庸置疑,其严谨的论证、深刻的分析、精到的见解,都达到了很高的水平。我尤其欣赏书中对于“虚实”、“意境”等中国古典美学核心概念的深入挖掘,这些概念不仅是中国古典艺术的灵魂,也是理解中国文化的重要窗口。译者们在翻译过程中,力求在保持原文思想精髓的同时,也融入了当代的学术视角,这使得译文既有学术的严谨性,又不失思想的活力。我曾尝试阅读过一些外国学者对中国古典文艺理论的研究,但往往因为翻译的隔阂而感到困惑。而这套译丛,则完美地解决了这个问题,为我们提供了一个高质量的学术交流平台。这套书的价值在于,它不仅是对中国古典文艺理论的系统梳理和深入阐释,更是对这一学科未来发展方向的有力探索,为我们提供了宝贵的思想资源。

评分

作为一名正在攻读文学硕士的学生,我一直在寻找能够拓宽我学术视野、深化我专业理解的优质资源。《古典文艺理论译丛》无疑满足了我的这一需求,甚至超出了我的预期。这套译丛的编排极具匠心,从宏观的理论框架到微观的文本分析,都呈现出一种系统性和连贯性。每一卷都聚焦于古典文艺理论的某个重要方面,而四卷合在一起,则构建了一个相对完整的知识体系。我特别欣赏的是,译者们在翻译过程中,不仅忠实于原文的意义,更力求传达出原文的学术风格和思想精髓,这对于理解那些带有时代烙印的学术论述至关重要。书中对许多重要概念的界定和辨析,都极为精准到位,为我撰写论文提供了坚实的理论基础。我曾为某个研究课题的理论框架而苦恼,但在这套书中,我找到了不少启发性的思路和参考。尤其是关于“诗言志”与“诗教”的探讨,让我对中国古代诗歌的社会功能和教育意义有了更深刻的认识。这套书的价值在于,它为学术研究者提供了一个高质量的平台,能够与西方乃至东方的古典文艺理论进行对话,并在比较研究中发现新的问题和研究方向。

评分

我是一名对古典文化充满好奇心的普通读者,平日里阅读古典文学作品,总觉得有些意犹未尽,仿佛隔着一层纱,看不清事物本来的面貌。当我接触到这套《中国社会科学院文学研究所学术汇刊-古典文艺理论译丛》时,我仿佛找到了那把解锁的钥匙。本书以一种极其系统和深入的方式,为我揭示了中国古典文艺理论的博大精深。其中对诗歌、绘画、音乐等不同艺术门类的理论阐释,都让我耳目一新。我尤其喜欢书中对“形似”与“神似”的辨析,它让我对中国古代绘画追求的不仅仅是表面的逼真,更是内在的精神气质有了更深刻的理解。这种理论的支撑,让我在欣赏古画时,能够看到更多层次的美。同时,书中对不同流派、不同学派的思想碰撞的梳理,也让我看到了中国古代思想的活力和创造力。这套书的价值在于,它能够将抽象的理论概念,与具体的艺术实践相结合,让读者在理解理论的同时,也能更好地欣赏艺术作品。

评分

这套《中国社会科学院文学研究所学术汇刊-古典文艺理论译丛》在我看来,更像是一位慈祥的长者,用平和而深邃的语气,向你娓娓道来那些古老的智慧。我不是科班出身,但从小就对中国古典文学有着一种天然的热爱。在阅读这套书之前,我只是凭借着个人的感受去欣赏诗词歌赋,而阅读之后,我才明白了,原来在这些优美的文字背后,有着如此丰富而精深的理论支撑。书中对“诗言志”的阐释,让我明白了为何古人如此重视诗歌的情感表达;对“意境”的解读,让我懂得了如何在阅读中体会那种“言有尽而意无穷”的妙处。我尤其喜欢书中对一些具体作品的理论分析,它们将抽象的理论变得生动形象,让我在欣赏佳作时,能够获得更深刻的体悟。这套书的价值在于,它能够拉近普通读者与古典文艺理论之间的距离,让我们在享受文学之美的同时,也能领略到其中蕴含的深刻智慧,从而提升我们对文学的理解力和鉴赏力。

评分

这是一套厚重的学术著作,光是捧在手里就能感受到分量,我喜欢这种沉甸甸的实在感。打开书页,扑面而来的是一种严谨而深邃的学术气息,仿佛置身于一个知识的殿堂,四周是无数智者留下的智慧结晶。虽然我对古典文艺理论的研究涉猎不深,但这套译丛却像一扇窗,让我得以窥见这个领域的宏伟壮丽。每一篇文章都经过精心筛选和翻译,语言虽然学术性较强,但逻辑清晰,论证严谨,读起来虽然需要一些时间和精力去消化,但收获是巨大的。我尤其欣赏作者们在处理那些古老文本时的细致入微,他们不仅在梳理理论脉络,更在挖掘其背后蕴含的文化精神和时代印记。这种对历史文本的尊重和审慎的态度,是学术研究最宝贵的品质。我常常在阅读中停下来,反复咀嚼其中的某个观点,思考它与我已知知识的联系与碰撞。有时,我会因为某个精辟的论断而拍案叫绝,有时,我也会因为某个晦涩的表述而苦思冥想。这正是一套好的学术著作所能带来的挑战与愉悦。我毫不怀疑这套书将成为我书架上反复翻阅的珍品,也是我学习和研究古典文艺理论道路上不可或缺的向导。它的价值不仅仅在于知识的传递,更在于它激发了我对这个领域的无限好奇和求知欲。

评分

休謨《論趣味的標準》, 如果在自然世界人們尚且找不到知識客觀絕對和確定的根據,那麼在人文領域為人文現象尋找標準的最終根據就更加不可能了, 而人們總是有這尋找本體與本質的衝動。

评分

歌德:“独创性的一个最好的标志就在于选择题材之后,能把它加以充分的发挥,从而使得大家承认怎么也想不到会在这个题材里发现那么多东西。”

评分

【3卷一】【司汤达:《拉辛与莎士比亚》,李健吾译,488-500】【4卷二】【5卷三】【6卷四】

评分

这系列书真的太有用了!古典文艺美学论文集子,搜罗的都是名篇,而且是平时不好找的论文。翻译也出自名家之手。建议还是买1961年那批次首版,结合戏剧史补充看非常棒。可惜的是被很多地方的图书馆列为除旧书,都当废品流到二手店,即使再版了也没被重视

评分

【3卷一】【司汤达:《拉辛与莎士比亚》,李健吾译,488-500】【4卷二】【5卷三】【6卷四】

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有