吉泽尔黑尔.舒伯特(GiselherSchubert):1944年出生于柯尼斯堡,先后在波恩、柏林和苏黎世大学攻读音乐学、哲学和社会学。1973年获得博士学位,论文的内容涉及勋伯格的早期器乐作品。从1973年起任欣德米特全集的主编;从1991年起任法兰克福(美因河畔)欣德米特研究所的所长。他还是《音乐理论》杂志和库特.维尔全集的编委。
发表于2024-12-21
欣德米特/罗沃尔特音乐家传记丛书 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 音乐 传记 音乐学 翻译 德国
欣德米特,作曲家,德国。世称“20世纪的巴赫”的欣德米特,以其高超精致的对位技巧和创新的和声体系而享誉世界乐坛。本书以其作为传主,通过第一手材料,图文并茂地介绍了他经历过的历史事件和音乐活动。客观性和可靠性强。
有评论说,这套罗沃尔特丛书属于比较难啃的“干货”,不过这本欣德米特也太“干燥”了一些,“干”到很费解,譬如什么叫“将半音材料全音化的情态导体”(p.93)?光看译文,就发现不少明显会错意的地方,是否德语容易被弄得比较“硬”和“干”呢?
评分把奥古斯丁翻成奥古斯汀厄斯的译本还有什么好说的?这种已经算小错了,文句逻辑和内容没理解透就瞎翻的起码有20段。
评分有评论说,这套罗沃尔特丛书属于比较难啃的“干货”,不过这本欣德米特也太“干燥”了一些,“干”到很费解,譬如什么叫“将半音材料全音化的情态导体”(p.93)?光看译文,就发现不少明显会错意的地方,是否德语容易被弄得比较“硬”和“干”呢?
评分有评论说,这套罗沃尔特丛书属于比较难啃的“干货”,不过这本欣德米特也太“干燥”了一些,“干”到很费解,譬如什么叫“将半音材料全音化的情态导体”(p.93)?光看译文,就发现不少明显会错意的地方,是否德语容易被弄得比较“硬”和“干”呢?
评分把奥古斯丁翻成奥古斯汀厄斯的译本还有什么好说的?这种已经算小错了,文句逻辑和内容没理解透就瞎翻的起码有20段。
欣德米特/罗沃尔特音乐家传记丛书 2024 pdf epub mobi 电子书