《尤利西斯》被誉为意识流小说的开山之作。作者乔伊斯一反传统的写作方法,使用极为怪诞的手法,展现发生在都柏林一天十八小时中的种种事情,每一小时写一章,最后一章描写女主人公的性心理,整章只有前后两个标点符号,堪称文学一绝。加以这部作品是否属淫书的争论,在西方曾两上法庭,解禁后其影响更大。2000年英美一些重要媒体,一致将《尤利西斯》列为20世纪世界最富影响的名著之一。
詹姆斯·乔伊斯(James Joyce, 1882-1941)是20世纪西方富有独创性和影响很大的作家。生于爱尔兰首都都柏林。他一生颠沛流离,辗转于的里雅斯特、罗马、巴黎等地,多以教授英语和为报刊撰稿糊口,又饱受眼疾折磨,到晚年几乎完全失明;但他对文学矢志不渝,勤奋写作,终成一代巨匠。《尤利西斯》是他的代表作。
开始是自己的一些关于《尤利西斯》的读书笔记,大三时候因为一些原因要参加一个比赛,导师说必须作成论文的样子,于是零星的东西拉扯修润串成一个所谓的无懈可击的文章的样子,不过现在看过去,很多句子太冬烘气,很有些平素鄙视的学院派文风,而原文也太长,所以这里又重新打...
评分开始的时候,确实很困难,就像在读“天书”,但一旦进入之后,就变得顺利很多。归根到底,他所讲述的都柏林的一天,本质上对我们并不陌生。 另外,建议阅读英文版。也许确有好的译作,但你往往会发现,译作和原著注定属于“两个世界”。
评分摘自《中国作家网》 作者:李建军 八年前的冬天,我读完了三卷本的汉译《尤利西斯》。正文加注释,一百多万字,读来竟比读十部《战争与和平》那样的小说还要累人。如果单是疲劳,也算不得什么,问题是,你费时劳力读完了,收获的却是沮丧而懊恼的坏心情。一部多么晦涩而...
评分沉默,流亡,机智。——詹姆斯·乔伊斯 有人说这是天书;有人以淫秽或者亵渎的原因禁止它出版;众多的媒体将它评为上世纪最伟大的小说没有之一;也有很多读者和学者斥其为垃圾;甚至它的中文版译者都怀疑作者是否把他的才华浪费在一条歧途;豆瓣上很多人把它列为想读的书,但终...
评分开始的时候,确实很困难,就像在读“天书”,但一旦进入之后,就变得顺利很多。归根到底,他所讲述的都柏林的一天,本质上对我们并不陌生。 另外,建议阅读英文版。也许确有好的译作,但你往往会发现,译作和原著注定属于“两个世界”。
这本《星尘编年史》简直是科幻小说界的异类,它没有那些炫目的太空战舰和激光对决,反而将重心放在了极其微观和哲学的层面。设定在一个遥远未来,人类文明已经高度发达,但随之而来的是一种集体性的“存在疲劳”。作者构建的世界观宏大而冰冷,但她却能用极富诗意的语言去描绘那些冰冷机器内部涌动的“数据情感”。我尤其着迷于其中关于“意识上传”的探讨,它抛出了一个尖锐的问题:当你的记忆和思维被完美复制到数字载体中时,那个原本的“你”是否还存在?或者,那个数字化的存在,是否已经成为了一种全新的、更完美的生命形态?叙事结构非常独特,采用了多重视角,不同代际的AI和生物人轮番讲述各自的故事,信息碎片化的呈现方式,要求读者自己去拼凑出那个庞大的历史图景。每次当我以为自己掌握了故事的主线时,作者总能巧妙地设置一个转折,让我对既有的认知产生彻底的颠覆。这书读起来就像是在解一个极其复杂的、但又异常美丽的数学方程,每解开一步,都能感受到智慧的光芒。
评分天哪,最近沉迷于一本名为《静默的河流》的史诗巨著,简直让人欲罢不能。作者的笔触细腻得如同春日拂过湖面的微风,每一个场景的描绘都栩栩如生,仿佛能闻到雨后泥土的芬芳,听到远处山雀的鸣叫。这本书不仅仅是一个关于时间流逝的故事,它更像是一次对人性的深刻挖掘。主角在面对接连不断的命运考验时所展现出的那种近乎病态的坚韧,以及在绝望边缘徘徊时闪现出的微弱希望,都让我的心弦为之颤动。我特别欣赏作者处理叙事节奏的方式,它时而如平静的湖水,缓慢而深沉地铺陈着人物的内心挣扎;时而又像突如其来的暴风雨,在关键时刻猛烈地冲击读者的情感防线。读完后,我甚至会恍惚,觉得自己似乎也跟随主角走完了那段漫长而充满隐喻的旅程。书中关于记忆与遗忘的探讨尤其引人深思,那些被刻意埋藏的回忆,是如何在不经意间,以扭曲的形态重返现实,影响着每一个选择。这本书绝不是那种可以轻松翻阅的“快餐文学”,它需要你投入全部的注意力,用灵魂去感受那些潜藏在文字背后的深层含义。
评分我最近读完的《钟楼下的秘密》,简直是一部结构精巧到令人发指的推理小说。它不像传统的“谁是凶手”游戏,而是更像一场心理博弈的盛宴。故事背景设定在一个被遗忘的欧洲小镇,弥漫着一种阴郁的、巴洛克式的氛围。那位负责调查的侦探,他本人的形象塑造得非常成功——一个有着严重强迫症、靠咖啡因和执念驱动的中年人。他的每一个小动作、每一次对现场细节的痴迷,都成为了解开迷团的关键线索。这本书的高明之处在于,它将“真相”隐藏在了“我们相信的谎言”之下。作者铺设的误导信息极其自然,完全不会让人感到刻意,直到最后一章,当所有看似毫不相关的线索像齿轮一样完美咬合时,那种醍醐灌顶的震撼感,是其他作品难以给予的。而且,作者对“时间”的把控近乎完美,通过交叉叙事,将案发前后的不同时间点碎片化呈现,直到最后才汇集成一幅完整的画面,读起来既紧张又充满智力上的愉悦。
评分我最近刚接触了一本名为《风的低语者》的非虚构作品,它完全颠覆了我对自然写作的认知。这本书并不是那种传统的生态观察日志,而是作者深入到全球几种极端气候地区,用近乎人类学家的视角去记录那些与自然环境共存了千年的边缘群体。作者的笔法极其冷静克制,没有过多的煽情,但正是这种近乎冷峻的客观,使得那些关于生存困境的描述更具穿透力。他花了大量的篇幅去描绘那些古老部落如何解读风的走向、如何通过观察云层来预测灾难,这些知识体系的精妙和复杂,远超现代科学的简单预测。这本书让我深刻反思了“进步”的定义。当我们越来越依赖技术去隔离自己与自然时,我们是否也正在失去一种更原始、更直接的生存智慧?书中对不同文化背景下“时间”和“空间”概念的对比分析尤其精彩,展现了人类适应环境的无限可能和脆弱性。读完后,我对着窗外吹来的风,都会多一份敬畏和探究之心。
评分如果用一个词来形容《最后的炼金术士》这本书,那一定是“奇诡”。它讲述了一个在架空的中世纪,炼金术尚未被科学彻底取代的时代里,一位试图寻找“永恒之水”的孤独学者的故事。这本书的魅力主要来源于它对“禁忌知识”的迷恋和描绘。作者的想象力简直是天马行空,他描述的那些炼金实验、那些古老的符文、那些半人半兽的助手,都充满了怪诞的美感。这本书的语言风格极其华丽,充满了大量晦涩但极富画面感的词汇,初读时可能会感到吃力,但一旦适应了那种洛可可式的繁复句式,就会发现其中蕴含的巨大美学张力。它探讨的不是物质的转化,而是精神的升华与堕落。主角为了追求终极的知识,付出了常人无法想象的代价,这种近乎殉道者的姿态,让人既敬畏又感到一丝悲凉。阅读过程中,我感觉自己仿佛是闯入了一个尘封已久的图书馆,触摸着那些被羊皮纸记载的、连神祇都会侧目的秘密。
评分这就是那种读都不用读直接满分的作品。除了信息量太大我还能说什么呢。遇见这种博闻强识百科全书式的作家只能祈祷他多活几百年了。 这本书我初步打算读四遍。第一遍胡乱读开宗明义,第二遍主要看注释涨知识,第三遍看正文捋思路,最后通读一遍看能懂多少。 希望这辈子能完成这个计划。话先撂这好了(说大话总是会的嘛 所以这个评价不光是用来装逼的:)
评分花了四个月才看完。能把这书翻译出来真的太可怕了,大写加粗的服。
评分无人可企及的意识流作品,喜欢那张如厕和去饭店吃饭的那两章,读到振聋发聩的程度。。。
评分感觉没书看了,又拿起这个,不知今生能否看完。
评分开始时怀疑自己是否读错了因为别人都说是天书,明明很正常一小说。乔伊斯对人的意识心理把握太到位,一定是个常常内观的人,而能如此一毫不差写出来则太耐心细心!反感这本的注释过度,居然提醒读者文本剧情联系,默认读者傻?!...写不下了转书评
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有