《英漢文化互譯教程》適用於具有中級以上英語水平的中國英語學習者和英語愛好者,可作為課堂教學材料和自學教材。針對詞匯量和閱讀理解能力都達到一定高度但翻譯能力和英漢語言文化知識相對不足的學習者,本教材以當代文化翻譯理論為指導,以文化、語用知識輸人為主綫,穿插介紹英漢互譯的基本原則和基本技巧,注重對比英漢語言及文化差異及其對翻譯的影響,使之藉助筆頭翻譯建立起跨文化交際意識和文化闡釋能力。
上英語課的教材,編排得不錯,例句很精到。
评分上英語課的教材,編排得不錯,例句很精到。
评分上英語課的教材,編排得不錯,例句很精到。
评分上英語課的教材,編排得不錯,例句很精到。
评分上英語課的教材,編排得不錯,例句很精到。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有