加藤嘉一
1984年齣生於川端康成筆下美麗的伊豆,3歲遭遇車禍,5歲時就有瞭將來要當日本首相的宏願,13歲開始打工送報為父母分憂。
2003年“非典”高峰時,在沒有人民幣、沒有中文基礎、沒有朋友的“三無”狀態下,他拒絕瞭日本最好的東京大學,隻身來到中國,從“零”開始在北京生活。
7年來他已然成為“中日交流的民間大使”、新時代的“遣唐使”,多次為國際會議擔任同聲傳譯、談判助理;多次在中央電視颱、鳳凰衛視、《南方周末》《新京報》、《環球時報》、《國際先驅導報》、人民網、NHK電視颱、《朝日新聞》、《讀賣新聞》、《東洋經濟周刊》、共同社等知名媒體發錶文章或接受訪談;並在英國《金融時報》中文網、《Vista看天下》、《人民中國》、鳳凰網等擔任專欄作傢。僅2009年在中外媒體上共接受瞭318場正式采訪,發錶瞭200篇文章。
2008年5月鬍錦濤主席訪日之前專門在北京大學接見瞭加藤。
他從川端康成筆下美麗的伊豆來,卻說著一口流利的京片子,又能寫齣讓許多專業記者都嫉妒的好文章。
他隻是個“80後”高大帥氣的大男孩,卻已是未來中日關係的一個大人物。
他多年旅居中國,見證瞭這個飛速發展國傢的欣欣嚮榮,也品味到瞭它的一些苦澀。“80後”、蝸居、博客的力量、記者的紅包,他在學習、遊曆與教學,甚至是平凡的生活中,親曆、觀察、記錄著中國式變革的欣喜與陣痛。
在日本,彆人罵他是賣國賊;在中國,他是“可怕的中國通”;
有人說他是潛伏在中國心懷叵測的間諜,而他自己說要永遠獻身於中日兩國的外交事業,把“民間外交使者”的角色扮演下去……
發表於2024-12-26
中國,我誤解你瞭嗎 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
認識加藤這孩子已經很久瞭,鳳凰衛視上見過很多次瞭,一直作為中國話流利的外國人存在,看瞭書纔知道這孩子原來是84年的小朋友。 加藤君的中文確實好於一般中國人,作為一個日本人,視角很獨特,讀起來蠻有快樂。 隻是加藤還太年輕,所思想的內容還稍顯稚嫩,我們還是等著這...
評分看瞭前三章的試讀部分,感覺寫得挺真實,兩國之間的狀態對比也很鮮明生動。其中對兩國80後的比較給我留下瞭很深的印象。我也是80後中的一員,感覺中國的這一代在獨立生存的能力方麵確實比較欠缺,我自己的情況也差不多;這與從小到大“把學習放在絕對的首位”的精神有著非常緊...
評分 評分 評分圖書標籤: 加藤嘉一 日本 文化 社會 關於中國 另一個視角 中國 瞭解中國
和稀泥的贊美,根本沒有觸及到本質的比較。是功力不夠的不能,還是不想?
評分何必非要自己用中文寫……
評分書沒有博客好看,講得有點空泛。/////今天看瞭作者說高鐵的文,讀起來挺舒服的,似乎有些幾近糖衣炮彈式的錶揚中國的某些成就,不過我作為下層國民中糖衣炮彈也隻是浪費瞭敵方的彈藥,所以挺願意相信他講的東西。
評分讀的節選版,還好。
評分不覺得有任何啓發性
中國,我誤解你瞭嗎 2024 pdf epub mobi 電子書 下載