《來日方長》內容簡介:長期以來,由於帝國主義和殖民主義的掠奪和剝削,第三世界許多國傢普遍陷入貧睏與飢餓之中。亞非拉等地區的大批勞動者迫於生計,紛紛遠離故土,不斷湧入西方資本主義工業大國。這些寄人籬下的窮苦人,處於社會最底層,隻得從事各種最低賤的職業,甚至賣淫、乞討或偷竊;他們橫遭盤剝和壓迫,受盡瞭歧視和淩辱。小說《來日方長》,正是他們這種苦難遭遇和悲慘命運的縮影。故事發生在巴黎阿拉伯人和猶太人聚居區,那裏有許多妓院。上瞭年紀、體弱多病的猶太婦女羅莎,負責照顧一群妓女所生的孩子,小說描寫瞭一個阿拉伯孤兒和羅莎夫人相依為命、患難與共,同“種種壓迫與非正義”抗爭的故事。它以生動細膩的筆調真實地反映瞭資本主義社會底層人民的悲慘生活。整部小說不僅涉及窮苦階層的社會問題,而且洋溢著濃重的人文色彩,這正是它撼人心魄、感人至深、令人難以忘懷的地方。
發表於2024-12-26
來日方長 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
#如此人生##書# 一個孩子,從頭至尾都是用孩子第一人稱的口吻去講述,很天真很單純很幽默很成熟,可是越是這樣就越讓人覺得心疼覺得悲哀,在那個年代那種環境,這樣底層的人的生活我無法想象,最好的朋友是那把傘,父親站在麵前卻不願意去認,那條狗“我是多麼喜歡它,因此我把...
評分#如此人生##書# 一個孩子,從頭至尾都是用孩子第一人稱的口吻去講述,很天真很單純很幽默很成熟,可是越是這樣就越讓人覺得心疼覺得悲哀,在那個年代那種環境,這樣底層的人的生活我無法想象,最好的朋友是那把傘,父親站在麵前卻不願意去認,那條狗“我是多麼喜歡它,因此我把...
評分閱讀的時候,我就有種,這本書可以翻譯得更好的感覺。藉來英文譯本來做讀書筆記,隨便翻閱便發現一些不同之處。推敲上下文,感覺中文譯本在一些地方意譯得有些丟失原著的味道。比如中文譯本第13頁第三段“這說明,他們並不真正愛超超,隻是逗著它玩,尋個開心就完瞭。”英文譯...
評分港真,這部小說的敘述方式讓我想起《麥田捕手》,這部小說發錶於1974年,作者是埃米爾.阿雅爾Emile ajar,1975年獲得龔古爾文學奬,這個文學奬項據說在法國相當的正規和權威,都是當時的頂級作傢纔能匹配奬項,1984年杜拉斯的《情人》就曾獲得該奬。這本法國版《麥田捕手》在我...
評分“哈米勒先生,人要是沒有所喜愛的人,還能活下去嗎?” “我非常喜歡古斯古斯,我的小維剋多,但也不能天天吃。” ——羅曼·加裏 我不知道羅莎夫人死去後,毛毛會去哪裏,他會不會成為一個拉皮條,會不會去賣屁股,還是...
圖書標籤: 羅曼·加裏 法國 法國文學 小說 龔古爾奬 文學 外國文學 Romain_Gary
沒有愛是不成的;
評分沒有愛是不成的;
評分很不錯
評分作者倒挺有意思
評分這書太狠,一開始還能邊看邊大笑,笑到後來欲哭無淚,看完連午飯都吃不下瞭,乾坐在辦公室裏憋氣。毛毛還是應該感謝他那神經病爹的,至少給瞭他一張討人疼的小臉蛋兒,這纔能來日方長啊。
來日方長 2024 pdf epub mobi 電子書 下載