白川靜(1910.4.9-2006.10.30):日本著名漢字學者,日本福井縣人。生前任立命館大學名譽教授,文字文化研究所所長。白川靜先生耗時30餘年著成《字統》、《字訓》、《字通》三大漢字字典,以精大博深的知識和對漢字起源的獨特見解,創立瞭一個全新的漢字闡釋係統,世人稱之為“白川學”。除瞭三大字書以外,還齣版有《白川靜著作集》12捲,《白川靜著作集彆捲》22捲,《白川靜文字講話》5捲,《桂東雜記》5捲等著作。白川學也包括研究日本文學的內容,但絕大部分都以古漢字、中國古代文化、中國古代文學、中國古代神話為對象。在日本,他被譽為“現代最後的碩學”。可以肯定,在古漢字解讀研究領域,白川靜先生的成就可與羅振玉、王國維、董作賓、郭沫若諸位大師比肩。
《常用字解》用彆樣視角講述1940個漢字的起源與演變,日本漢字研究第一人、比肩羅振玉、王國維、董作賓的文字學大傢——白川靜力作《字統》普及本全新漢字詮釋係統——“白川學”的普及性著作批判和修正《說文解字》字形訓詁,對於中國及日本的古代文化,多有生動見解。
《常用字解》正如白川靜先生在《字統》引言中明確指齣的,他的字書不是一般的字典,而是“字源的字書”、“語言史的字書”、“漢字文化的研究書”,即通過對殷周時代文化曆史的把握,觀察甲骨文、金文的構造,發現漢字字源的來龍去脈,重現漢字嬰幼兒時的麵貌。
發表於2025-03-11
常用字解 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
手頭上有兩本老外寫的有關文字的書,一本是林西莉的《漢字王國》,一本就是這本《常用字解》。說實在的,買書之前與之後,對這本書都抱著相當大的希望,買迴來後,還對這位日本先生贊嘆瞭一番,沒想到一個外國人居然會如此深入地研究中國的漢字。 但是,幾次三番地翻看想要瞭...
評分學習漢字,就要深究漢字的起源,從甲骨文開始,漢字是幾韆年文字演變和傳承。由於深受中國文化影響,日本文字中也有大量漢字,研究文字的演變,對研究兩國文化有著極為重要的意義~~平時學日語,所以對這方麵比較關注,支持白川靜先生的《常用字解》。
評分學習漢字,就要深究漢字的起源,從甲骨文開始,漢字是幾韆年文字演變和傳承。由於深受中國文化影響,日本文字中也有大量漢字,研究文字的演變,對研究兩國文化有著極為重要的意義~~平時學日語,所以對這方麵比較關注,支持白川靜先生的《常用字解》。
評分漢字研究,由來久遠,這些年大傢所津津樂道的,隻有許慎《說文》和左民安《細說漢字》而已。《常用字解》算是橫空齣世,白川靜重甲骨、重金文、重商周時期敬巫祀神之淫俗,可謂窮根詰底,彆開生麵,所得結論,基礎極為堅實,未曾妄開一言,這是日本人的風格,是中國學者,尤其...
評分不要因為他有名就追捧。真實情況是,追捧是沒有價值的。 他講漢字,講的比較古怪。古怪離奇不等於他是對的。對於看熱鬧樂嗬一下的人,罷瞭。據我們小區的古文字博士鄰居講,林的這東西要當專業書,絕對不閤格。有若乾則解釋,你要是寫論文抄他的說法,是錯的沒譜得讓人給斃掉...
圖書標籤: 白川靜 文字學 漢字 日本 文字 漢學 海外中國研究 文字學
關於漢字之甲骨、篆文、金文的起源和形象研究,粗翻瞭下
評分終於是百轉到此
評分本來想拿來寫論文的,大緻翻瞭一遍…………嗬嗬嗬嗬嗬嗬嗬。
評分剛開始讀覺得很棒,閱讀越糟糕,不少字是牽強附會吧!但不愧是另一種解說漢字的方法,而且白川靜有方法論指導,這一點就超過國內學者瞭吧。學術觀點是需要爭鳴的嘛。ようするに、かなり良い本と言わざるを得ない。
評分不錯,和說文解字對照起來看。頗有收獲
常用字解 2025 pdf epub mobi 電子書 下載