普希金
1799年齣生在莫斯科的一個古老的貴族傢庭,早年受到農奴齣身的保姆阿琳娜·羅季昂諾夫娜的深刻影響,對底層的農婦和農民懷有深切的同情。他的父親有很多藏書,叔父又是名詩人,少時博覽群書的普希金七八歲便學著寫詩瞭。1811年,普希金進入貴族子弟學校皇村中學學習,畢業後在外交部任職,懷著對進步的十二月黨人的深切同情,這一時期他寫作瞭不少政治抒情詩。1820年,普希金發錶瞭他第一部敘事詩《盧斯蘭與柳德米拉》,因其民主主義思想觸怒瞭專製的沙皇,於1820年被流放到俄國南部。
南方的流放時期,是普希金浪漫主義敘事詩寫作的高峰期,他一舉寫下瞭四部著名的浪漫主義敘事長詩《高加索的俘虜》、《強盜兄弟》、《巴赫切薩拉伊的淚泉》和《茨岡》。1824年,當局截獲普希金一封“冒犯上帝”的私人信件,並以此為藉口,將普希金放逐到米哈伊洛夫斯剋村軟禁。
普希金十分注意收集民間故事和口頭傳說。鄉村幽禁的兩年多,他寫作瞭許多膾炙人口的抒情詩,廣為人知的《緻大海》和《假如生活欺騙瞭你》,就是創作於這一時期的精品。1826年,十二月黨人起義失敗,新上颱的沙皇尼古拉一世下令允許詩人迴到莫斯科,但他仍處於沙皇警察的秘密監視之下。
《普希金經典詩歌(經典珍藏版)》內容簡介:他是19世紀俄羅斯最偉大的詩人,俄羅斯近代文學的奠基人,被譽為“俄羅斯詩歌的太陽”、“俄羅斯藝術之父和始祖”。“作為詩人……他在俄國文學史上的地位等於意大利的但丁,英國的莎士比亞,德國的歌德。同這些光輝的名字一樣,他也不單僅是俄國的大詩人,而是超越國境瞭。”
發表於2024-12-22
普希金經典詩歌 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
不說這本書有多麼多麼的好,但至少,我讀瞭,然後我沉思瞭~~每天看那麼一些,然後都會有一些想法。 閱讀每一篇詩歌,不同的人,都會有不同的心境,然後理解的概念也會有些許的改變。 我相信每一個翻譯即使翻譯同一篇文章,最後結果都會有些許的不同,畢竟我們不是用同一個大腦...
評分不說這本書有多麼多麼的好,但至少,我讀瞭,然後我沉思瞭~~每天看那麼一些,然後都會有一些想法。 閱讀每一篇詩歌,不同的人,都會有不同的心境,然後理解的概念也會有些許的改變。 我相信每一個翻譯即使翻譯同一篇文章,最後結果都會有些許的不同,畢竟我們不是用同一個大腦...
評分不說這本書有多麼多麼的好,但至少,我讀瞭,然後我沉思瞭~~每天看那麼一些,然後都會有一些想法。 閱讀每一篇詩歌,不同的人,都會有不同的心境,然後理解的概念也會有些許的改變。 我相信每一個翻譯即使翻譯同一篇文章,最後結果都會有些許的不同,畢竟我們不是用同一個大腦...
評分不說這本書有多麼多麼的好,但至少,我讀瞭,然後我沉思瞭~~每天看那麼一些,然後都會有一些想法。 閱讀每一篇詩歌,不同的人,都會有不同的心境,然後理解的概念也會有些許的改變。 我相信每一個翻譯即使翻譯同一篇文章,最後結果都會有些許的不同,畢竟我們不是用同一個大腦...
評分不說這本書有多麼多麼的好,但至少,我讀瞭,然後我沉思瞭~~每天看那麼一些,然後都會有一些想法。 閱讀每一篇詩歌,不同的人,都會有不同的心境,然後理解的概念也會有些許的改變。 我相信每一個翻譯即使翻譯同一篇文章,最後結果都會有些許的不同,畢竟我們不是用同一個大腦...
圖書標籤: 詩歌 普希金 俄國 文學 精裝 田偉華 果果 已藏
樸實的浪漫
評分這本翻譯是真的不行。 中文翻譯也有很多個版本,隻有像《Я вас любил》這樣作品翻譯一般比較統一。 摘兩首詩吧—— 但願上帝保佑你,另一個人也會像我一樣地愛你。 假如生活欺騙瞭你,不要悲傷,不要心急!憂鬱的日子裏須要鎮靜:相信吧,快樂的日子將會來臨! 心兒永遠嚮往著未來;現在卻常是憂鬱。 一切都是瞬息,一切都將會過去; 而那過去瞭的,就會成為親切的懷戀。
評分感覺字句都很用力,不知道是翻譯的問題還是普希金就是這樣的風格。整本詩都挺積極嚮上的感覺,最喜歡那句墓誌銘“慵懶地度過歡快的一生”。
評分翻譯不怎麼樣,而且一點注釋都沒有,感覺不是很好
評分由於穆旦的翻譯。。增色不少
普希金經典詩歌 2024 pdf epub mobi 電子書 下載