維斯拉瓦·辛波斯卡(Wislawa Szymborska),1923-2012,一九二三年生於波蘭小鎮布寜。她擅長以幽默、詩意的口吻描述嚴肅主題和日常事物,以詩歌迴答生活。是波蘭最受歡迎的詩人,也是公認為當代最為迷人的詩人之一,享有“詩界莫紮特”的美譽。一九九六年獲得諾貝爾文學奬,是文學史上第三位獲奬女詩人。二O一二年二月的一個晚上,辛波斯卡在住宅裏安然去世。在她的葬禮上,波蘭各地的人們紛紛趕來,嚮詩人作最後的告彆。
譯者簡介:
陳黎,颱灣著名詩人、翻譯傢。著有詩集、散文集、音樂評論集二十餘種,曾獲時報文學奬、聯閤報文學奬、梁實鞦文學奬翻譯奬,金鼎奬等眾多大奬。
張芬齡,颱灣師大英語係畢業。著有評論集《現代詩啓示錄》,與陳黎閤譯書十餘種。曾多次獲得梁實鞦文學奬翻譯奬。
《辛波斯卡詩選:萬物靜默如謎》收錄辛波斯卡各階段名作75首,包括激發知名繪本作傢幾米創作齣《嚮左走,嚮右走》的《一見鍾情》,收錄高中語文教材的《底片》,網上廣為流傳的《在一顆小星星下》《種種可能》等,曾獲得《洛杉磯時報》年度最佳圖書。
辛波斯卡的詩取材於日常生活的事物和經驗,甲蟲、海參、石頭、沙粒、天空;安眠藥、履曆錶、衣服;電影、畫作、劇場、夢境等等,在她的筆下無不煥發齣新的詩意,讓人們重新認識生活中常見的事物。
發表於2025-04-14
萬物靜默如謎 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
已刊於《華夏時報》。請勿轉載。 如果說,在燦若星辰的二十世紀西方小說傢中,提起那些以簡潔著稱的大師,我們會毫不猶豫地想到海明威和卡佛,那麼,在詩人的行列中,我們則會輕而易舉地說齣:畢曉普、拉金和米沃什,他們的作品都不約而同地拒絕繁復的神話,從而呈現齣“某...
評分每次在中學主持新詩班,我都會跟學生念一首辛波絲卡,然後煞有介事地說:「都懂瞭吧?作者可是諾貝爾奬得主哦!」這當然是取巧──換上其他得奬詩人(艾略特、帕斯、布羅茨基……),這把戲九成失靈。唯有辛波絲卡的詩如此明朗,就像光。 常常有人控訴現代詩晦澀,可辛波絲卡...
評分每次在中學主持新詩班,我都會跟學生念一首辛波絲卡,然後煞有介事地說:「都懂瞭吧?作者可是諾貝爾奬得主哦!」這當然是取巧──換上其他得奬詩人(艾略特、帕斯、布羅茨基……),這把戲九成失靈。唯有辛波絲卡的詩如此明朗,就像光。 常常有人控訴現代詩晦澀,可辛波絲卡...
評分波蘭作傢斯坦尼洛斯·巴蘭察剋曾說:“今後的世紀裏,一些研究二十世紀古代文化的曆史學傢可能……與我們文化導緻的流血衝突愉悅地保持距離,能夠從一個安全的距離觀察其産品,未來的學者將會隻從美學原理的運用去審視它們。”如若果真如此,那麼今後世紀裏的曆史學傢將如何...
評分陳黎 張芬齡 一九九六年諾貝爾文學奬得主辛波斯卡,一九二三年七月二日齣生於波蘭西部小鎮布寜,八歲時移居剋拉科夫,波蘭南方的大城,至二○一二年二月去世止。她是第三位獲得諾貝爾文學奬的女詩人(前兩位是一九四五年智利的米斯特拉爾和一九六六年德國的薩剋斯),第四...
圖書標籤: 詩歌 辛波斯卡 外國文學 波蘭 詩 詩集 波蘭文學 文學
“全都是我的,但無一為我所有,/ 無一為記憶所有,/ 隻有在注視時屬於我。”
評分這裡躺著,像逗點般,一個舊派的人。她寫過幾首詩,大地賜予她長眠,雖然她生前不曾加入任何文學派係。她的墓上除瞭這首小詩、牛蒡和貓頭鷹外,別無其他珍物。路人啊,拿齣你提包裡的計算器,思索一下辛波斯卡的命運。
評分真是再理解不過辛波斯卡在獲奬感言裏說起的,覺得作為詩人平常簡直羞於啓齒承認這個身份,其他詩人也一樣。不要說詩人,我們現在連坦言自己愛看書或是熱愛看與眾不同的高逼格電影都不好意思好嘛,世風嚮來如此。相比之下,辛波斯卡還算幸運的瞭,她的作品至少不是後世纔被讀者和文學奬認可。沒想到的是辛波斯卡與基耶斯洛夫斯基的淵源,他覺得《紅》與她的詩句所錶達的意念很相近。
評分"我最喜歡的一首詩叫<在一顆小星星下麵>"
評分真是再理解不過辛波斯卡在獲奬感言裏說起的,覺得作為詩人平常簡直羞於啓齒承認這個身份,其他詩人也一樣。不要說詩人,我們現在連坦言自己愛看書或是熱愛看與眾不同的高逼格電影都不好意思好嘛,世風嚮來如此。相比之下,辛波斯卡還算幸運的瞭,她的作品至少不是後世纔被讀者和文學奬認可。沒想到的是辛波斯卡與基耶斯洛夫斯基的淵源,他覺得《紅》與她的詩句所錶達的意念很相近。
萬物靜默如謎 2025 pdf epub mobi 電子書 下載