米切爾(Margaret Mitchell, 1900-1949)美國女作傢。齣生於美國南部佐治亞州亞特蘭大市。父親是個律師,曾任亞特蘭大曆史協會主席。米切爾曾就讀於華盛頓神學院、馬薩諸塞州的史密斯學院。其後,她曾擔任地方報紙《亞特蘭大報》的記者。1925年與約翰·馬爾什結婚,婚後辭去報職,潛心寫作。
米切爾一生中隻發錶瞭《飄》這部長篇巨著。她從1926年開始著力創作《飄》,10 年之後,作品問世,一齣版就引起瞭強烈的反響。
由於傢庭的熏陶,米切爾對美國曆史,特彆是南北戰爭時期美國南方的曆史産生瞭濃厚的興趣。她在傢鄉聽聞瞭大量有關內戰和戰後重建時期的種種軼事和傳聞,接觸並閱讀瞭大量有關內戰的書籍。她自幼在南部城市亞特蘭大成長,耳濡目染瞭美國南方的風土人情,這裏的自然環境和社會環境成瞭米切爾文思縱橫馳騁的背景和創作的源泉。
《名傢名譯•永恒的經典:飄(套裝全2冊)》介紹到中國以來,一直是以傅東華先生的譯本孤居中國譯壇之上。關於翻譯,魯迅先生曆來主張外國作品可有多種譯本。茅盾也曾說過:“復譯的方法是可取的,能互相比較,取長補短,比解放後通行的一部名著隻有一種譯本的做法,也許更有利於譯文質量的提高和翻譯事業的繁榮。”1988年底在長沙召開的全國文學翻譯討論會認為:“由於語言本身的不斷發展,一部翻譯文學作品的生命力一般隻有四五十年。”傅譯本迄今已整整半個世紀,和今天語言上的差異,自不待言。而且就傅譯本身而言,亦不盡如人意,頗有重譯之必要。
本套叢書還包括:《飄 下》。
發表於2025-01-03
飄 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
再遇《飄》,對瑞德的那份狂熱早已隨年華消退,對斯佳麗的喜愛卻被挖掘齣來並且放大瞭。斯佳麗是真實的,她遵從於自己的意誌做事,盡管她在母親和艾希禮等人麵前虛僞,但是誰在自己喜歡的人麵前能夠毫不掩飾呢。斯佳麗被環境激發齣瞭她天性中的頑強堅毅,塔拉莊園中閃現的是...
評分 評分從前覺得女神在感情上任性傻氣,纔會望著水中月,不惜手邊福。近來改變原先的想法,這段破裂的婚姻裏,男神不用承擔一點責任麼? 瑞德娶思嘉的時候就如他所說,知道她心裏有彆人,他覺得婚後會讓老婆愛上自己。可是他怎麼做的呢?所行所為隻有一個宗旨,就是不讓老婆知道自己...
圖書標籤: 美國 南北戰爭 經典 愛情 小說 外國文學 文學 女權主義
補標,也有七年瞭,我始終深愛這個結局。
評分兩大本的書,本來以為一輩子都不會看完的。
評分斯嘉麗是一個美麗,聰明又愚蠢的女人
評分依然是我最愛的一部!
評分當時讀的應該就是這個版本。那是讀這本書為的是上好一節大學裏的英語選修課,因為這節英語課的老師,我真切地喜歡上瞭外國文學名著和電影。謝謝您,老師
飄 2025 pdf epub mobi 電子書 下載