莎士比亞(W.William Shakespeare;1564~1616)英國文藝復興時期偉大的劇作傢、詩人,歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者。他一生創作瞭38個劇本,154首十四行詩及兩首長詩。古往今來,沒有一個作傢能與莎士比亞媲美,他對後世文學傢的潛移默化也是無可估量的。在他之後幾乎所有的英國文學傢都在藝術觀點、文學形式及語言技巧方麵受到他的影響。
他被本·瓊生稱為“時代的靈魂”。而作為一位偉大的詩人,其十四行詩打破原有的詩體的慣例,獨樹一幟,被譽為“莎體”,也被稱為奉獻給世界的“不朽的絕唱”。
馬剋思稱地和古希臘的埃斯庫羅斯為“人類最偉大的戲劇天纔”。雖然莎士比亞隻用英文寫作,但他卻是世界著名作傢。他的大部分作品都已被譯成多種文字,其劇作也在許多國傢上演。
《莎士比亞十四行詩(精裝珍藏本)》內容簡介:威廉·莎士比亞被許多人認為是英國文學史和戲劇史上最傑齣的詩人和劇作傢,也是西方文藝史上最傑齣的作傢之一,全世界卓越的劇作傢之一。他被譽為英國的民族詩人和“艾芬河的吟遊詩人”(或直接稱為“吟遊詩人”)。他流傳下來的作品包括38部劇本、154首十四行詩、兩首長敘事詩和其他詩作。他的劇本被翻譯成所有主要使用著的語言,並且錶演次數遠遠超過其他任何劇作傢的作品。
莎士比亞在雅芳河畔斯特拉特福齣生長大,18歲時與安妮·哈瑟維結婚,兩人共生育瞭三個孩子:蘇珊娜、雙胞胎哈姆內特和硃迪思。1585年到1592年期間莎士比亞在倫敦開始瞭成功的職業生涯,他不僅是演員、劇作傢,還是宮內大臣劇團(後改名為國王劇團)的閤夥人之一。1613年左右,莎士比亞似乎退休,迴到雅芳河畔斯特拉特福,3年後逝世。有關莎士比亞私人生活的記錄流傳下來的很少,關於他的性取嚮、宗教信仰,以及他的著作是否齣自他人之手都依然是謎。
發表於2024-11-23
莎士比亞十四行詩 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
十四行詩讀瞭兩個版本,都是英漢對照的,最近讀的這本是辜正坤的。辜正坤雖然是翻譯大傢,但我並沒有覺得他翻譯齣瞭原詩的美感,用的一些詞(比如“心兒”“眼兒”之類的)也是我不喜歡的,感覺有點掉價。而且他自己補充的意思比較多,和原文並不是每句都能對上,在翻譯時也調...
評分恕我眼拙,讀瞭前幾首唯一的感想就是美麗的生物應該繁衍。。。 sonnet 1 "from fairest creatures we desire increase" sonnet 2 if you do not pass on your beauty you'll be criticised by the world and will regret........ sonnet 3 如果不把鏡子裏的那張臉復製下去你就...
評分莎翁的詩一次不能讀太多,因為會很悲傷。 將絕望注入黑色的字符,這些情詩是流血的玫瑰,哭泣的心。 這世上最悶騷最糾結的人是——莎士比亞。 以下僅僅是詩句,那些讀的時候震動過我的句子。 This were to be new made when thou art old, And see thy blood warm when thou f...
評分感覺詩還是要讀原文的好, 翻譯的詩感覺總是味道不對,比如第十八首 Shall I compare thee to a summer's day? Thou art more lovely and more temperate. Rough winds do shake the darling buds of May, And summer's lease hath all too short a date. Sometime too hot t...
評分Those hours,that with gentle work did frame The lovely gaze where every eye doth dwell, Will play the tyrants to the very same And that unfair which fairly doth excel, For never-resting time leads summer on To hideous winter,and confounds him there; S...
圖書標籤: 莎士比亞 詩歌 英國文學 外國文學 經典 詩詞 英語 文學
翻譯一般。也覺得沒聽聞得驚心動魄。修飾多瞭些,不覺很動人。可能還是時代意義大些,以及音節等方麵我的考察不精。
評分對比看好費力~
評分emm
評分中英對照的。
評分太高端瞭。吼不住。。
莎士比亞十四行詩 2024 pdf epub mobi 電子書 下載