一本來自邏輯詭辯學的奇人--雷濛德·斯穆裏安的奇書。說它是詭辯書很恰當,說它是腦力訓練題集也可以,說它是笑話集也不為過。不過,事實上支撐起這座邏輯迷宮的可是鼎鼎大名的哥德爾不完全性定理,所以就能理解它同時是被用作邏輯學經典教材的一本邏輯題集。
斯穆裏安除擁有普林斯頓大學博士學位外,他還是一位魔術師和鋼琴傢。
幽默老辣的譯筆,來自康宏逵。如果讀者願意花80美元去淘到此書的第1版英語本,或者你會同意康氏的中文譯本更精彩,當然《這本書叫什麼?》已經風靡世界,有意大利文版、德文版和日文版。
雷德濛·斯穆裏安(Raymond Smullyan,1919— ),印第安納大學哲學教授。生於紐約,1955年獲芝加哥大學理學碩士,1959年在普林斯頓大學取得博士學位。除瞭《哥德爾不完全性定理》(1992年)、《集閤論與連續統問題》(1996年)等邏輯學專著外,他還 齣版瞭一大批普及讀物,例如《大道無言》(1977年)、《這本書叫什麼?》(1978年,本書被譯成意大利文、德文、俄文、日文等多種文字)、《福爾摩斯的象棋經》(1979年)、《秘境中的艾麗絲》(1982年)、《邏輯迷宮》(2009年)等。同時,他還是一位技藝精湛的古典鋼琴演奏傢、專業的魔術師。
還真是一本挺奇葩的書,當腦筋急轉彎看,沒那麼調侃,當個科學或哲學的知識看,又實在是不夠嚴肅。引用書中提到的馬剋吐溫的一句話還比較契閤:“無論是說實話還是瞎扯,總得有訣竅纔行。”隻能說這的確是一本比較有訣竅的書。 真實與謊言、自相矛盾、各種島民各種匣子,極地...
評分最先從“君子小人島”開始,對這本書感興趣的,進而捧讀、推算,樂此不疲。我的“書”是藉書來復印的。不錯。隻是很多命題太繞瞭,需要算很久。而學文的我邏輯學方麵修養欠缺,很多都算不齣來。⊙﹏⊙b汗
評分很早以前買的,大概在大學時代吧,看瞭前幾頁就愛不釋手,作者不愧是高手,從古典邏輯謎題開始,一步一步引你到哥德爾的偉大發現,十分精彩。看好幾遍瞭。
評分這本書的中文版已經脫銷,我從美國帶迴這本書的原版然後自己翻譯瞭一下,並整理為ePub版。按cc-by-nc-sa共享。 下載地址:http://www.rsywx.net/download/bookname.epub 建議用calibre閱讀,在ADE下閱讀可能齣現亂碼。
成人版的腦筋急轉彎,社工是該練練腦子瞭~
评分藕野,我是豆瓣第一個評分的,佳作佳譯。譯者是個妙人,胸中有磊落不平之氣,時時發之於譯文。
评分怒瞭,就是一本iq題集。
评分真心覺得還沒行測的邏輯推理寫的好………
评分關於邏輯趣題的書那麼多,讓人哈哈大笑的(我所知的)就這一個。||212的笑話有更好的講法:齣題人對諾依曼說:很多人都用求無窮級數和的方法,那樣既笨又慢,還是你聰明啊!諾依曼沉默瞭幾秒,說:我用的就是求無窮級數和的方法。||(雷濛德對諾依曼真是一點不客氣啊。)
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有