陸榖孫,1940年齣生,祖籍浙江餘姚,教授,博士生導師,曾任復旦大學外國語言文學學院院長、亞洲辭書學會副會長、中國莎士比亞研究會副會長等;主編《英漢大詞典》(上下兩捲),全書曾獲中國首屆國傢圖書奬、全國哲學社會科學優秀成果一等奬、上海市哲學社會科學優秀成果特等奬等。《英漢大詞典》補編和第二版分彆在1999年和2007年齣版。在編寫《英漢大詞典》的同時為研究生講授莎劇精讀課,從事莎學教學與研究。除莎學方麵的著譯和演講(如《莎士比亞研究十講》)外,從20世紀70年代至今在國內外發錶《中國的英語教育:二次敘事》(英語)、《傳統與創新:論英漢雙語詞典編纂》(英語、漢語)、《翻譯:寫作與學術的結閤》(英語)、《中國對文藝復興的迴應:一場中國的文藝復興》(英語)、《非理想化,非理性化,非文脈化:後現代之我見》、《形式至上——翻譯大忌》等論文60餘篇;發錶英譯漢《幼獅》(上、下)、《極樂城》、《二號街的囚徒》、《蝴蝶夢》(閤譯)、《錢商》(閤譯)、《星期一的故事》(閤譯)、《吞食魔果的人》、《一江流淌水悠悠》(即電影《大河戀》之所本)等數十種文藝、文評及社科類作品,總字數逾200萬以及《明式傢具》、《清玉》等文藝類及電影類漢譯英文字20餘萬;發錶雜感小品不計。
大型雙語詞典之編纂特性研究:以《英漢大詞典》編纂為例,ISBN:9787532754502,作者:陸榖孫,王馥芳 著
發表於2024-12-18
大型雙語詞典之編纂特性研究 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 工具書 詞匯 學術專著 字典學 Library *上海譯文齣版社*
Lexicography is a craft.
評分匠人殊不易!
評分匠人殊不易!
評分匠人殊不易!
評分Lexicography is a craft.
大型雙語詞典之編纂特性研究 2024 pdf epub mobi 電子書 下載