马振骋,1934年生于上海,法语文学翻译家,先后翻译了《人的大地》、《小王子》(圣埃克苏佩里),《人都是要死的》(波伏瓦),《贺拉斯》(高乃依),《被扼杀的是莫扎特》(塞斯勃隆),《瑞典火柴》(萨巴蒂埃),《蒙田随笔》(部分),《大酒店》(克洛德·西蒙),《如歌的行板》、《毁灭,她说》(杜拉斯),《罗兰之歌》、《违背道德的人》、《窄门》,《田园交响曲》(纪德),《慢》(昆德拉),《要塞》(圣埃克苏佩里),《斯科塔的太阳》(洛朗·戈代),《雷蒙·塞邦赞》、《论罗马、死亡、爱》(蒙田),《蒙田随笔全集》(全3卷)等多部作品,深受广大读者的喜爱。散文集有《巴黎,人比香水神秘》、《镜子中的洛可可》、《我眼中残缺的法兰西》等。
其《蒙田随笔全集》(全3卷)2009年荣获“首届傅雷翻译出版奖”,并被评为“2009年度十大好书”。
张秋红,1939年生,江苏省东台人,1962年毕业于北京外国语大学法语系,著有诗文选《幽兰》,译有《雨果诗选》《兰波诗选》《卡门》《曼侬》等作品。
皮埃尔·高乃依(1606—1684),法国古典主义戏剧的代表作家,法国古典主义悲剧的奠基人。
发表于2024-12-22
高乃依戏剧选 2024 pdf epub mobi 电子书
“白光过后留下黑夜更浓”——国家叙事的N种说法 ——评《高乃依戏剧选》 如果柄谷行人所言不虚,历史中真是有某种东西是反复出现的。直观上的反复性,因其“不科学”而遭学者们弃置,柄谷行人想要发掘的反复,是“结构,而非事件”。凯撒虽被刺杀,但共和国的颓势已无法挽回...
评分看到页面下两篇高质量的书评,我犹豫到底要不要显露自己的浅薄。 标题“神”仅仅是在说两篇长评之“神”,当然,高乃依的剧作同样很神。如果够不上神,瓣友也不会费力写如斯华丽与深度兼备的长评吧。其实若不是考研,我想我这辈子都没机会读欧美文学史上的绝大多数作品,而在我...
评分“白光过后留下黑夜更浓”——国家叙事的N种说法 ——评《高乃依戏剧选》 如果柄谷行人所言不虚,历史中真是有某种东西是反复出现的。直观上的反复性,因其“不科学”而遭学者们弃置,柄谷行人想要发掘的反复,是“结构,而非事件”。凯撒虽被刺杀,但共和国的颓势已无法挽回...
评分“白光过后留下黑夜更浓”——国家叙事的N种说法 ——评《高乃依戏剧选》 如果柄谷行人所言不虚,历史中真是有某种东西是反复出现的。直观上的反复性,因其“不科学”而遭学者们弃置,柄谷行人想要发掘的反复,是“结构,而非事件”。凯撒虽被刺杀,但共和国的颓势已无法挽回...
评分“白光过后留下黑夜更浓”——国家叙事的N种说法 ——评《高乃依戏剧选》 如果柄谷行人所言不虚,历史中真是有某种东西是反复出现的。直观上的反复性,因其“不科学”而遭学者们弃置,柄谷行人想要发掘的反复,是“结构,而非事件”。凯撒虽被刺杀,但共和国的颓势已无法挽回...
图书标签: 戏剧 高乃依 法国文学 法国 外国文学 古典 文学 剧本
《高乃依戏剧选》作者高乃依是法国古典戏剧三杰之一,法国人谈到他们无比自豪,就像英国人谈到莎士比亚,德国人谈到席勒,意大利人谈到哥尔多尼。
最后一部太混乱了
评分法国戏剧两大高峰之一。和莫里哀不同,他的起点就是那么高,可人命戏命都不好,让我们看到最好的古典主义的延续。
评分更喜欢马振聘的译文,简直叫人很想扮演老贺拉斯。有的书真适合读出来~ 书里人物的德行现在都是so hard to follow了吧,感觉冲突都是时代外部赋予,内心追寻道德准则反而更直接“简洁”活着,痛苦相对了。
评分太喜欢了
评分《贺拉斯》就是中国的红色经典主旋律作品,人性为君主至上摧残
高乃依戏剧选 2024 pdf epub mobi 电子书