塞林格全名傑羅姆·大衛·塞林格,1919年生於美國紐約城,父親是做於酪和火腿進口生意的猶太商人,傢境相當富裕。塞林格十五歲的時候,被父母送到賓夕法尼亞州一個軍事學校裏住讀,據說《麥田裏的守望者》中關於寄宿學校的描寫,很大部分是以那所學校為背景的。1936年,塞林格在軍事學校畢業,取得瞭他畢生唯一的一張文憑。
從1940年在《小說》雜誌上發錶他的頭一個短篇小說起,到一九五一年齣版他的長篇小說《麥田裏的守望者》止,在十餘年中他共發錶瞭二十多個短篇,有些短篇還在《老爺》、《紐約人》等著名刊物上發錶,從而使他在文學界有瞭一點點名氣。成名後他隱居到鄉下,特地為自己造瞭一個隻有一扇天窗的水泥鬥室作書房,每天早晨八點半就帶瞭飯盒入內寫作,直到下午五點半纔齣來,傢裏任何人都不準進去打擾他;如有要事,隻能用電話聯係。他寫作的過程據說還十分艱苦,從《麥田裏的守望者》齣版後,他寫作的進度越來越慢,十年隻齣版三個中篇和一個短篇,後來甚至不再發錶作品。偶爾有幸見過他的人透露說,他臉上已“顯齣衰老的痕跡”。他業已完成的作品據說數量也很可觀,隻是他不肯拿齣來發錶。不少齣版傢都在打他的主意,甚至在計劃如何等他死後去取得他全部著作的齣版權,但至今除本書外,作者隻齣版過一個短篇集《九故事》(195)和兩個中篇集《弗蘭尼與卓埃》(1961)及《木匠們,把屋梁升高;西摩;一個介紹》(1963)。
發表於2024-11-21
The Catcher in the Rye <註釋本> 麥田看守人 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
《麥田裏的守望者》帶給讀者綿延的感受—— 在時間綿延中,霍爾頓的感知與行動從未中斷。他的意念在持續擴散、彌漫。 如果霍爾頓不睡覺,世界就是敞開的。 漫遊的老霍爾頓不疲倦。 一半力量來自思考,另一半來自“性”,思考與性,兩個要素讓霍爾頓像個小爐子,一直燒著。 被揍...
評分翻譯文學作品應當忠於原著. 這似乎是廢話,可是具體到這個譯本就很值得推敲瞭. 對於這個譯本其實爭議很大,我們的譯者本著"信達雅"的原則翻譯瞭這部反叛經典,很遺憾,把原著最經典的語言特色消解瞭. "翻譯文體還有另外的問題,就是翻譯者的漢文字功力,容易讓人誤會為西方本典。...
評分因為豆瓣把我的一篇隻有摘錄的帖子給轉移瞭,說它不是評論文章,所以擔心這篇也被轉移,就決定加一些話。 我讀塞林格最大的一個感受其實是,慢。這樣說似乎很奇怪,因為這就像在說侯孝賢一樣。然而塞林格的確是慢的,一本《麥田裏的守望者》,經曆的時間不過是三天,包括《九故...
評分記得第一次讀這本書,是在高中。學業繁重,可我心不在書上,於是便買瞭很多書,用以打發冗長的上課時間。年少輕狂無知,個性十足,世界想怎麼轉就怎麼轉,厭惡的人、事“呸”地一聲,轉身雲煙。當時讀《麥》,無法給以心靈的震撼,或許我本身就是瀟灑不羈的。 ...
圖書標籤: 塞林格 fiction D.L.Steelman American_fiction 400+_pages #114.education #081.fiction #08.lit
wonderful and funny book
評分wonderful and funny book
評分Thank you Mr.Salinger.
評分當時覺得還挺粗俗的有些話,不過現在愈發喜歡這種“粗俗的真實”瞭
評分Thank you Mr.Salinger.
The Catcher in the Rye <註釋本> 麥田看守人 2024 pdf epub mobi 電子書 下載