查尔斯·泰勒:加拿大哲学家,是晚近西方特别是英美道德哲学中首屈一指的思想家、社群主义的主将。曾任牛津大学齐切里哲学与伦理学讲座教授,现任加拿大麦基尔大学哲学与政治科学教授。20世纪70年代以来,泰勒以其对黑格尔哲学的再解读、对原子主义式的消极自由的批评、对社群价值的强调、对西方文化中自我认同观念发展的梳理、对承认的政治的研究以及对文化多元论的论证,强烈地影响着西方思想界。1989年出版的《自我的根源》,从自我或主体概念的发展角度对现代性做出的著名的“解读”,奠定了他在西方思想界的重要地位。
发表于2024-11-21
自我的根源 2024 pdf epub mobi 电子书
没读全书,只是因为写论文需要阅读了部分章节。比如第十一章前面几页反复出现一个叫 现代区位化的概念,看得云里雾里。学校英文版的书没在架上,然后找的德文版对照的,但是德文版这个概念的意思是说 确定位置或者位置感,看起来就很明了。具体还有其他一些难解的地方,不一一...
评分没读全书,只是因为写论文需要阅读了部分章节。比如第十一章前面几页反复出现一个叫 现代区位化的概念,看得云里雾里。学校英文版的书没在架上,然后找的德文版对照的,但是德文版这个概念的意思是说 确定位置或者位置感,看起来就很明了。具体还有其他一些难解的地方,不一一...
评分读中文翻译的时候有一些词不太懂什么意思,看了下wiki的英文概要,对号入座,发现还是英文更好理解一些: naturalism(自然主义) reductive naturalism(还原论自然主义) ——“a reductive naturalism that holds that all human activity, and hence all human values, can...
评分 评分读中文翻译的时候有一些词不太懂什么意思,看了下wiki的英文概要,对号入座,发现还是英文更好理解一些: naturalism(自然主义) reductive naturalism(还原论自然主义) ——“a reductive naturalism that holds that all human activity, and hence all human values, can...
图书标签: 哲学 查尔斯·泰勒 现代性 认同 文化研究 西方现代哲学 西方哲学 政治学
《人文与社会译丛:自我的根源 现代认同的形成》是当代著名哲学家、社群主义健将查尔斯•泰勒的代表作。书中讨论了整个西方思想关于自我、日常生活的肯定与表达的作用等方面的观念史,勾画出现代性自我形成的过程。《人文与社会译丛:自我的根源 现代认同的形成》认为现代人继承的相互冲突的道德观,是现代性境遇中自我把握或定义“善”的结果。
翻译不行。这么多年了也该出新译。不知道为什么学术类翻译书的出版在中国这么轻松,译者像是打麻将随便凑出来的人员,责编也没尽责。此书涵盖内容广,翻好的话自己的学术水平一定要有,否则这个译本就是反例。读的时候感到学术共同体的重要,要像他一样在同行内达到知己知彼的程度,否则就是自说自话。
评分连续啃了三天,主要看了前面三编和第二十五章结论部分。也不知道有没有人能够完整地把这本书看下来。在书的开头和最后结论部分泰勒都隐约地提到了福柯,而作为观念史论著的《自我的根源》似乎是在针对知识考古学这一写作方式的回应。大致的思路:在泰勒看来,所有现代性危机的实质是自我对于社会(外在道德)的认同或承认危机。由于缺乏一种伦理性质的道德框架或视域,现代人几乎无法分辨和获取生活的本然意义,无法分辨高贵和浅薄、美丽和丑陋、善良和邪恶、意义和空虚等等。而泰勒的努力就在于重建一种实质性质的善,从而为现代社会提供夯实牢靠的价值基础。例如第四章对善进行了分类:构成性的善(隐含在生活之善之后)、生活之善(帮助人们回答什么是值得过的好生活)和超善(所有善中最高的善,类似柏拉图主义中的目的)。
评分@lib seu 虽然对这个主题实在是感兴趣,但写得十分琐碎,没完全看完。
评分dissertation主著之一。
评分翻译不行。这么多年了也该出新译。不知道为什么学术类翻译书的出版在中国这么轻松,译者像是打麻将随便凑出来的人员,责编也没尽责。此书涵盖内容广,翻好的话自己的学术水平一定要有,否则这个译本就是反例。读的时候感到学术共同体的重要,要像他一样在同行内达到知己知彼的程度,否则就是自说自话。
自我的根源 2024 pdf epub mobi 电子书